Читаем Сказание о Куноичи Софи (СИ) полностью

- Уверен, как никогда! – пискнул он, уже собираясь падать в очередной обморок, но Инагаки его подхватил.

- Отлично! – улыбнулась Софи и показала другу “класс”. – И это... Если ты не выиграешь – мы не будем ругаться. Мы в любом случае проиграем, – посмеялась Киояма, поймав лишь вымученную улыбку двух мальчишек.

- Я готов. Там, кажется, уже ребята тоже подошли... – произнес Ясутака, осторожно отойдя от друзей.

Выдохнув, он пошел к высокому мужчине, провожаемый взглядом Инагаки и Софи.

- Я верю в него, – произнес Хьюга.

- Я тоже, – улыбнулась девочка.

Подойдя, беловолосый чуть не стукнулся носиком о широкую спину Шимазу, который заскрипел зубами, увидев врага.

Немного отойдя от испуга, он врезался в Куромочи, наполовину въехав в него из-за пластилина.

- Ой! Осторожнее! – взмолился мальчик, “выковыривая” из себя Сасаки.

Неловко улыбнувшись, Ясутака все же решил держаться поближе к Элис, которая тоже участвовала в этом раунде.

Но, поймав ее холодный взгляд, мальчик все же решил остаться наедине с самим собой.

Кудрявый мужчина посмотрел на них и попросил представиться, после чего написал их имена на небольшой висящей на ветке дерева доске под надписью: “Первый раунд”.

- Начали!

Четверо ребят сразу же ринулись в лес, оставив смотреть вслед их сокомандников и учителей.

Софи сжала руки в кулаки, но потом почувствовала теплую руку на плече.

- Все будет хорошо, – улыбнулся ей Хьюга.

Почему-то его слова таки заставили ее расслабиться, и она улыбнулась ему в ответ.

“Я не подведу своих друзей!” – размышлял тем временем их юный друг, озираясь по сторонам и перепрыгивая корни.

Через несколько минут взгляд Сасаки привлекло огромное гнездо, в котором находились довольно большие яйца питона.

Ясутака нервно цыкнул языком.

“Слишком большие. Я одно-то с трудом унесу. Если только не... Эврика!”

Мальчик посмотрел на свои руки.

- Ну же... – прошептал он, и ровно через две минуты из его рук начали появляться ветки, которые постепенно сплетались между собой. Это заняло больше времени, чем хотелось бы, но теперь у Сасаки была в руках красивая корзинка.

- Я докажу всем, что я смелый, – улыбнулся мальчик и подбежал к гнезду, с жадностью ложа в корзинку яйца побольше.

Он улыбнулся понимая, что точно принесет больше всех. Но как только он поднялся, улыбка тут же спала с лица.

Рядом растянуто хрустели ветки, будто по ним что-то ползет и слышалось тихое шипенье. Ясутака повернул голову и обнаружил питона, которому и принадлежало сие гнездо.

- А мирным путем нельзя? – сглотнул мальчик, медленно отходя от змеи, но потом нахмурился.

” Он не должен быть уж очень быстрым. Я – ниндзя. Я успею добежать до лагеря, не уронив при этом ни одного яичко!” – решил мысленно он и рванул к выходу из леса, слыша за собой ужасающее шипение.

Однако, благодаря своей быстроте ниндзя, Сасаки выскочил из лесу и увидел, как впереди все его уже ждут.

В радостным воплем Инагаки и Софи подпрыгнули, наблюдая, как мальчик бежит к кудрявому высокому мужчине, около которого уже стояли все остальные члены сего раунда.

Увы, у них было по три-четыре яйца. Больше они бы и не унесли физически. Улыбнувшись, Сасаки подошел к мужчине и протянул ему корзинку, где находилось больше десяти яиц.

Удовлетверенно улыбнувшись, кудрявый написал на доске название команды победителя первого раунда.

- Победила команда четыре! – объявил он.

- Yes! – воскликнул Йошивара, но, поймав взгляд своих коллег, прокашлялся. – Я хотел сказать, что он молодец, – пояснил тот.

- Молодец! – крепко обняла Сасаки Софи.

- Мы гордимся тобой! – улыбался Инагаки.

Со смущенной улыбкой, Ясутака действительно был счастлив. Он считал, что возможно именно в этот день его стали уважать, как настоящего ниндзя.

- А пока отдыхают одни сокомандники, на второй раунд пойдут другие! – объявил мужчина, которого уже успели прозвать “бараном” из-за кудрявых, вьющихся волос и упертых слов.

====== Пожар ======

- Второй раунд будет сложнее. Пожалуй, он самый сложный из всех трех, – продолжал дядя-Баран.

Ребята напряглись. Некоторых уже даже сразу покинула надежда.

- Если мы выиграем это состязание, или следующее – то победим. Верно? – повернула голову Софи к Инагаки, на что тот кивнул.

Сасаки выдохнул.

- Еще смотря какое задание! – подхватил он.

На улице холодало, но это не мешало ребятам, ведь они все активно передвигались нервничая, или немного тренируясь в беге на месте.

- Итак, второй раунд состоит в том, чтобы найти человека, – пояснил Баран и слегка покрутил свою кудряшку пальцем. – Как будете готовы – подходите.

- Решено. Идешь ты, – улыбнулась Киояма Хьюге, поняв, что с бьякуганом будет очень просто победить.

- Не знаю, Софи... У меня плохое предчувствие, – негромко произнес брюнет.

Сасаки обеспокоенно переглянулся с девочкой.

- Но у тебя ведь бьякуган, друг! Софи навряд ли сможет справиться лучше, чем ты.

- Да, ты прав. Нужно собраться, – помассировал виски пальцами брюнет и отправился к Барану, к которому уже подошел Вашизу и Рин.

- Ох, я так перевозбужден! Я просто обязан выиграть! – тараторил Рин, то и дело поправляя свои круглые очечки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство