Читаем Сказание о Куноичи Софи (СИ) полностью

- Что делать, если любимый человек больше не хочет тебя видеть?...

Женщина задумалась, посмотрев в потолок и замычав.

- К сожалению, я не сильна в любовных делах. Как видишь, я так и не смогла вернуть Шишику, хотя и виновата сама, так что понимаю его.

- Я тоже... Виновата... – Закрыла глаза полные боли Софи, а потом посмотрела на маму и чуть виновато улыбнулась. – Спасибо за встречу, мне было приятно провести с тобой время спустя столько лет. И за топор спасибо с интересным рассказом. А теперь мне пора. До встречи!

Киояма взяла дочь за руку, погладив ее, а потом с молчаливой улыбкой отпустила, взглянув на недопитый чай.

Софи вышла из дома вместе с топором на прохладную улицу освященную лишь фонарями, а потом вспомнила, что Ким передала ей посылку. Девушка свободной рукой залезла к себе в карман и достала коробочку, сначала оглядев ее, а потом уже открыв. Внутри были печати призыва. Сначала девушка задумчиво замычала, а потом улыбнулась.

- Точно, я же наконец могу топор призывать, а не выхватывать! – Вслух заявила она, вспомнив как опозорилась в последней битве со Змеей, представляя как та сейчас всем об этом рассказывает и голосисто смеется, из-за чего Софи стало стыдно.

- Полезная вещь. – Заметил внезапно подошедший Акира и, взяв печати из рук Киоямы, надел их как браслеты ей на руки. – Ты так можешь еще и Григория вызывать.

- А ты что тут делаешь? – Удивилась Софи, поправляя браслеты. – Лучше посмотри на мой новый топор!

- Откуда он? – Проигнорировал первый вопрос гермафродит.

- От Кумико Киоямы!

- Аа... ПолуУчиха. Странно, что из-за слияния Учихи и Киоямы я, например, вышел совсем уж непригодным.

- Не ной. – Протянула недовольная девушка. – Так что ты здесь делаешь?

- Пришел тебя проводить, что же еще.

Акира неловко улыбнулся своими пожелтевшими от курения зубами и протянул руку, но Софи фыркнула и прошла мимо.

- С твоей тонкотой тут надо тебя провожать, а не меня.

Киояма закатил глаза.

- Ну перестань, я ведь хочу быть галантным.

- А мне не нужна твоя галантность.

Софи вдруг вспомнила, что собиралась всех близких ценить, поэтому повернулась обратно к поникшему Акире.

- Ну что, ты идешь меня провожать или мне тебя до утра ждать?

Гермафродит оживился и усмехнулся, поспешив за брюнеткой.


*

- Не могу поверить, что ты очнулась. – Усмехнулся Хикэру, прислонившись к стене и скрестив руки на груди, стоя в больничной палате Керри рядом с Нелли, держащую список болеющих в левом крыле больницы. Также здесь находилась Ким, сидящая рядом с Кирисики на кровати.

- Я рада, что смогла освободиться от этого вечного кошмара. – Выдохнула розоволосая и взглянула на Ясутаку. – А где Акира?

- С Софи наверняка, где же еще.

Беловолосый подошел к девушке поближе и тут же оказался в ее объятиях.

- Я правда рада тебя видеть... – Прошептала она, вызывая у Нелли, тем временем, неприятные мурашки.

“Эта девушка... Влюблена в Сасаки?” – Напряженно подумала Кенджи, а потом помотала головой. – “Хотя что это я? Какая мне разница?”

Шатенка нервно засопела, но в разговор не влезала. Хикэру же сел с Керри и Ким рядом.

- Кстати, как там Чадд? – Спросила Кирисики, отпустив возлюбленного и взглянув на брюнетку.

Девушка неловко повела плечами, со скромной улыбкой.

- Мукуро скоро вернет его в Коноху, а там мы уж разберемся что делать дальше.

- Вот оно как. – Облегченно выдохнула Керри, а потом резко напряглась, поправив очки. – А он точно справится?

- Конечно! Мукуро-сан очень умный и хитрый, да и карта у него есть!

- Еще раз простите меня, что упустила его тогда... – Расстроилась Кенджи, но Хикэру покачал головой.

- Нет, это моя вина. Доверился этой Нобуко. Корыстные создания женщины, все-таки.

И тут Ясутака понял, в чьей компании находится, поэтому поспешно поднялся и вышел из кабинета, быстро попрощавшись и пожелав Керри скорейшего выздоровления.

Девушки посмеялись над ушедшим парнем, а потом переглянулись.

- Кстати, – Начала Кириски, – Я думаю, что мне нужно будет скоро отлучиться в Суну.

- Для чего? – Удивилась Нелли.

- Хочу увидеть своих сокомандников снова. В конце концов, пусть хотя бы знают, что я жива. – Вздохнула девушка.

- Отличная идея! – Обрадовалась Нанамико. – А еще лучше будет пригласить их в гости!


*

В дом Кентаро ломились уже минут десять, а он так хотел выспаться сегодня. Зевнув, он все-таки поднялся с кровати, прикрывшись лишь простыней, словно Цезарь, и поплелся открывать несчастную дверь.

Как только он сделал это, в его скромный дом тут же залетел Вашизу. Его руки тряслись, а глаза бегали по всему его коридору.

- Что случилось? – Спросил панк, протирая свои сонные глаза. – Не часто ты ко мне заходишь ночью, да еще и такой напуганный.

- Кей пропала. Ушла из сети с утра и все. Даже на звонки не отвечает. Что делать?

Шимазу даже растерялся. Не то, чтобы он ни разу не советовал что-либо Вашизу в плане самой Кей, но он просто не понимал откуда такая паника.

- Ну мало ли, занят ребенок. Что тут такого?

- Не понимаешь, что ли?! – Рявкнул брюнет. – Она всегда мне отчитывалась. Всегда! Она шла прогуляться по парку! Почему ее отец охрану не привел? Черт...

Кентаро засопел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство