Читаем Сказание о Куноичи Софи (СИ) полностью

Девушка смогла различить лишь одинокое “Прости” на его губах, прежде чем стена обрушилась на блондина, вызвав неподдельный крик страха у его жены.

Она уже хотела рвануть по рушащейся стенке, но Ино схватила ее за руки.

- Нет, Сакура! – Блондинка сжала ее руки, поджав губы. Из ее голубых глаз словно бесконечно текли слезы. – Я не хочу... Потерять еще и тебя...

Узумаки с ужасом смотрела на Ино, не в силах ничего произойти.

“Почему все так? Наруто... Почему ты не побежал?” – Размышляла она, падая на колени вместе с подруги.

Мэтт и Мат приземлились на землю сзади них настолько тихо, что их выдал только порыв ветра от больших крыльев в этот жаркий день.

Крови и слезы текли по лицу женщин, а Мэтт несдержанно захохотал, приложив ладонь к своему окровавленному от дождя лицу.

- Не поняли еще? Наруто сам продал деревню. И все, чтобы спасти своего Демона Кураму, который, кстати, так и не выжил, как жаль...

- Нет! Ты врешь! – Закричал Боруто в руках Мата, который сразу же приложил ледяную ладонь к его шее и слегка сжал, чтобы тот перестал поясничать.

- Боруто... – Прошептала Сакура, с трудом поднявшись и помогая подняться Ино.

На лице Узумаки читалась неподдельная ярость. Казалось, вот-вот и она просто взорвется от ненависти. – Ино, это наш последний шанс отдать дань Конохе.

- Что?... – Блондинка взглянула на спину подруги и вздрогнула.

“Когда же из крохотного бутона расцвела Сакура?... Когда она стала... Сильнее меня?” – Думала Нара, прикрыв ладонью рот, пытаясь сдержать слезы.

- Ты поняла меня. – Сказала женщина, краем глаза посмотрев на Ино. – Если не мы, то никто не сможет остановить братьев Королевских.

- Смелое заявление. – Задумчиво произнес Мат, отбросив Боруто в сторону, где кричащего мальчишку тут же сковали колючие лианы.

- Нет! Не трогай его! – Ослепленная яростью из-за сына, женщина быстро сложила печать, из-за чего ее руки загорелись зеленым свечением и та сорвалась с места, перейдя в наступление.

Ино не растерялась и сложила печать, направив ее на Мата, но тут пропал из зоны удара женщин и оказался позади блондинки, крепко обняв ее мертвыми лианами, начав сжимать все тело, отчего женщина тут же посинела.

- Са... кура... – Прохрипела Нара.

Узумаки остановилась, смотря то на Боруто, то на Ино.

- Давай, выбери кого же ты спасешь. – Захохотал Мэтт. – Это восхитительно, Боже! Покажи же, кого ты больше любишь – собственного сына или подругу, что была всегда с тобой!

Розоволосая выпрямилась, опустив голову, с трудом сосредоточиваясь на своих мыслях из-за смеха старшего брата Королевских, что был настолько диким, что любой бы без доли сомнения понял бы – он сумасшедший.

Девушка взглянула на Ино, что не сопротивлялась и с болью смотрела на Сакуру.

- Все... В порядке... – Проговорила блондинка, чувствуя, как шипы вонзаются в ее кожу.

Кровь текла на лианы и впитывалась внутрь. Мат прикрыл глаза от удовольствия.

- Ах, Куноичи, любящая цветы, я бы даже женился на тебе, если бы ты не была мне врагом. – Промурлыкал он, прижавшись к ней сзади своим телом и проведя длинным языком по ее холодному ушку. Его руки легли на ее упругие груди.

К Наре поступил ком тошноты и она не смогла его сдержать, но Королевских все равно не отступил от симпатичной женщины.

Сакура взглянула на Боруто, что дрожал и умоляюще смотрел на маму.

- Мамочка... Спаси меня... Прошу...

Розоволосая вздрогнула и задержала дыхание на секунду, а потом серьезно взглянула на Мэтта, что ни на секунду не прекращал смеяться. Видимо, ситуация его до ужаса забавляла.

Боль Сакуры и Ино на лице, Мат, что всегда возбуждался от предсмертных мук. Что может быть забавнее, по его мнению? Явно не то, что решила сказать Узумаки.

- Где Боруто? – Холодно спросила она, заставив прекратить свои действия Мэтта и Мата.

Оба удивленно смотрели на нее, да что уж сказать, даже сама Ино и Боруто смотрели на Сакуру с недоумением.

- Вот же он, твой сын, дурочка. – Похихикал Мэтт, мимолетно указав на маленького блондина.

- Мама, прошу тебя, помоги мне скорее! – Кричал Боруто. – Мне больно, мама!

Узумаки закрыла глаза и пошла в сторону блондина, но резко изменив траекторию, с криком ударяя Мэтта, что стоял близко от блондина, отчего неожидавший Демон с вопросом “Почему?” улетел в стену разрушенного здания Хокаге.

Мат прикрыл свои ярко-голубые глаза, смотря на “летающего” брата, а потом на Сакуру с вопросом во взгляде.

- Как ты узнала? – Поинтересовался он, не прекращая обнимать Нару и прижавшись своей ледяной щекой к ее, отчего она с омерзением поспешила отвернуть голову, даже не смотря на то, что шипы только сильнее вонзились в ее горло.

Узумаки молча взглянула на кричащего писклявым голосом маленького суккуба, что был на месте Боруто. В ее глазах не было ничего кроме презрения.

Суккуб был абсолютно голый и без кожи, выставляя все свои окровавленные тонкие мышцы на всеобщее обозрение. Когда он кричал, из его зловонного рта брызгалась смачная слюна с солоноватым оттенком.

Мэтт поднялся, посмеявшись и приложив свою тыльную сторону ладонь к своему лбу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство