После этого он снял свои красные фланелевые грелки для ног как вводящие нежелательную хроматическую ноту. Он привел в порядок свою белую ночную рубашку, чтобы она производила впечатление стихаря. И епископ Вальнерский вошел в эти блистающие, величественные ворота с надлежащим чувством собственного достоинства.
Хотя он оказался чуточку удивлен, когда чей-то нежный голос произнес:
— Добро пожаловать домой, мой Красавчик! Черный Одо увидел, что эти совершенно неприступные ворота теперь за ним запер темный, ослабевший, но на вид довольный, старый Ги де Пизанж.
Примечания переводчика
«—
— А этот путь окольный?
— О, во многом, поскольку он обходит как судьбу, так и здравый смысл.
— Значит, необходимость требует, — говорит Юрген. — Во всяком случае, я готов отведать любой напиток.
I
День Святого Михаила. — См. прим. к гл. V «Земляных фигур».
II
Ориандр. — См. роман «Земляные фигуры» (в частности, прим. к гл. III).
Иерусалим — столица Иудейского царства, где провел последние дни своей земной жизни Иисус Христос.
Фивы — город в Египте, центр культа бога солнца Амона (см. прим. к гл. XXXII «Земляных фигур»).
Гермополь — город в Египте, центр бога мудрости, счета и письма Тота (см. прим. к гл. XLIX).
Аваллон. — См. прим. к гл. XXVI «Юргена» и к гл. XLIX данного романа.
Брейдаблик — в скандинавской мифологии чертог бога Бальдра, где не допускались дурные поступки; Бальдр воскрес после окончания великой битвы богов — Рагнарёка, предвестием которой стала его смерть.
Валаамова ослица. — См. прим. к гл. XIV «Земляных фигур».
Соломон — См. прим. к гл. XI «Земляных фигур».
Наама — в Ветхом Завете аммонитянка, родившая царю Соломону сына Ровоама.
Джарада — в мусульманской традиции первая жена Сулеймана (Соломона), дочь фараона.
Билкис — в мусульманской традиции царица Сабы, соответствующая библейской царице Савской, которой было «даровано все»; согласно одному преданию, на ней женится Сулейман.
V
Пиге-Ипсизиг — Руде (гр.) — зад; Ypsizygos (гр.) — высоко сидящий на скамье (о кормчем), обычно эпитет верховного бога греческого пантеона Зевса.
VI
Иаков — ветхозаветный патриарх, родоначальник двенадцати колен Израиля (см. также прим. к гл. XL «Юргена»); в Вефиле он установил жертвенник Яхве.
Александр (Македонский) (356–323 до P. X.) — царь Македонии, один из величайших полководцев и государственных деятелей древнего мира, создал огромную державу от Дуная до Инда.
Ахилл. — См. прим. к гл. XXVII «Юргена».
Август — Гай Юлий Цезарь (63–14 до P. X.) — римский император, в ходе завоевательных войн значительно расширил границы Римской империи.
Артаксеркс — персидский царь, правил с 465 по 424 г. до Р. X.
А т т и л а (434–453) — вождь гуннского союза племен, который в период правления Аттилы достиг наивысшего могущества; Аттила вошел в германо-скандинавский эпос под именем Атли (или Этцель).
Каллипигейный — от греч. «calli» — «чистый» и «pige» — «зад».
Морской Царь — персонаж русского фольклора, повелитель подводного мира.
Аудела. — См. роман «Земляные фигуры».
Слото-Виепус. — См. роман «Земляные фигуры» и прим. к гл. XXXI «Юргена».
Антан — подробно о нем написано в романах «Возвышение» и «Кое-что о Еве», которые будут напечатаны в следующем томе «Сказания».
Сигил — от лат. «sigillum» — «символ», «печать».
Аполлоний — известны три исторических, носивших такое имя: 1) Пергский (262–200 до P. X.) — великий геометр античности; 2) Тианский — философ-пифагореец; 3) (род. ок. 295 г. до P. X.) — греческий поэт и грамматик.
Мерлин Амброзий. — См. прим. к гл. XVIII «Земляных фигур».
Торстейн — герой исландской «Саги о Гуннлауге Змеином Языке».
Цверги — в германо-скандинавской мифологии карлики.
Перстень Соломона. — См. прим. к гл. X «Земляных фигур».
Джинны — в мусульманской традиции духи, зачастую злые.
Серафимы — См. прим. к гл. XIV «Земляных фигур».
Яхве. — См. прим. к гл. XI «Земляных фигур».
IX
Фрайдис. — См. роман «Земляные фигуры».
Иродиада — в Библии жена тетрарха Галилеи Ирода, казнившего Иоанна Крестителя.
XII
Лешие. — См. прим. к гл. IV «Земляных фигур».
Бегемот — См. прим. к гл. IV «Земляных фигур». Фламберж. — См. роман «Земляные фигуры».
Норны. — См. прим. к гл. I «Земляных фигур».
Плеяды — созвездие, названное в честь семи сестер — героинь греческой мифологии, превратившихся в голубей и вознесенных Зевсом на небо; в других традициях существуют мифы о превращении в это созвездие жуков, пчел и пр.
Тупан — в мифах южноамериканских индейцев верховное божество, летающее высоко над землей в облике птицы.
Идалир («тисовая долина») — в скандинавской мифологии местопребывание в Асгарде Улля, сына Сиви и пасынка Тора.
Кощей Бессмертный. — См. прим. к гл. XVIII «Земляных фигур».
Венды — древнеславянское племя.
XIV
Шу — в египетской мифологии бог воздуха, разделивший небо и землю.