Б а т и л л — такое имя носил юноша с острова Самос, воспетый древнегреческим поэтом Анакреонтом.
XXIX
Мариамь из Назарета — еврейское произношение имени Девы Марии.
Митра. — См. прим. к гл. XXXII «Земляных фигур».
XXX
Яхве. — См. прим. к гл. XI «Земляных фигур».
Фрайдис. — См. роман «Земляные фигуры».
Соломон. — См. прим. к гл. XI «Земляных фигур».
Аристотель. — См. прим. к гл. XVIII «Земляных фигур».
Мерлин. — См. прим. к гл. XVIII «Земляных фигур».
Филипп Мускеский (1215–1283) — бельгийский священник и историк.
Матфей Парижский (1195–1259) — летописец, поэт, теолог, оратор и историк.
Данте Алигьери (1265–1321) — великий итальянский поэт, посвятивший множество стихов своей возлюбленной Беатриче.
Жофрэ Рюдель, Понс Капдейль, Пейр Видаль и др. — знаменитые французские трубадуры XII в.
Ульрик фон Лихтенштейн — знаменитый немецкий поэт-миннезингер XIII в.
Тангейзер (ок. 1205–1270) — знаменитый немецкий поэт-миннезингер.
Окассен — герой произведения XIII в. в стихах и прозе «Окассен и Николетта».
Вельзевул. — См. прим. к гл. XXXIV «Юргена».
I
Ламех — в Ветхом Завете сын Мафусаила, отец Ноя, по преданию убивший Каина и его (или своего) сына (Быт. 4, 23).
IV
Саламандры. — См. прим. к гл. UV «Серебряного Жеребца».
Норны. — См. прим. к гл. I «Земляных фигур».
Люцифер. — См. прим. к гл. XXXIV «Юргена».
XIII
Майя («матушка», «кормилица») — в греческой мифологии нимфа гор, старшая из семи плеяд; римляне отождествляли ее с италийской богиней Майестой, покровительницей плодоносной земли. Ср. также; Майяуэль — в мифах ацтеков одна из богинь плодородия, изображавшаяся в виде женщины с 400 грудями. (Ср. Прекрасногрудую Майю с повелительницей всех сред Матушкой Середой из романа «Юрген».)
XIV
Помим-Кросс — анаграмма слова «компромисс». (В оригинале «Mispec Moor» — «compromise».)
XVI
Гиппогриф. — См. прим. к гл. IV «Земляных фигур».
Лилит. — См. прим. к гл. XVIII «Земляных фигур».
XXI
Иггдрасиль, Верданди, Урд, Скульд. — См. прим. к гл. I «Земляных фигур».
XXIX
Дракон. — См. прим. к гл. IX «Земляных фигур».
Друиды. — См. прим. к гл. XIX «Юргена».
I
Друидский лес. — См. гл. XIX «Юргена» и прим. к ней.
Ле Ну ар (Le Noir) (фр.) — черный, ужасный, дурной и пр.
II
Эттарра. — См. прим. к гл. XXXVII «Земляных фигур».
III
Гоприг —О нем читайте в романе «Возвышение».
IV
Аугсбург — город в Баварии; в 1530 г. соратником Лютера Меланхтоном было составлено «Аугсбургское исповедание» — изложение основ лютеранства, которое в некоторых пунктах отступало от первоначальных взглядов Лютера ради компромисса с католицизмом; на Аугсбургском рейхстаге 1530 г. оно было отклонено как императором Карлом V, так и рейхстагом.
Евтропия (Eutropia) (греч.) — (хорошая) предрасположенность.
Мария Египетская — в христианских преданиях раскаявшаяся блудница, родившаяся в Александрии в V в.; заметив толпу паломников, направляющихся в Иерусалим на праздник воздвижения креста, она с нечистыми намерениями присоединилась к ним, платя корабельщикам за перевоз своим телом, и продолжала блуд в самом Иерусалиме; но там вразумленная невидимой силой, не пустившей ее в храм, она дала обет впредь жить в чистоте.
Маргарита — в христианских преданиях девственница и мученица, уроженка Антиохии, дочь языческого жреца, проклявшего ее за христианскую веру; восточный владыка Олибрий предложил взять ее замуж ценой ее отречения от христианства; за ее отказ ее жестоко пытали и она умерла в 275 г.
Кортона — город в Италии, где находится церковь Святой Маргариты.
V
Агнец — в Апокалипсисе символ Иисуса Христа, добровольно принесшего себя в жертву.
VI
Вервольф («человек-волк») — в германской низшей мифологии человек-оборотень, становящийся волком и по ночам нападающий на людей и скот; в христианских представлениях Вервольф — слуга дьявола.
VII
Дочь дома Медичи — это либо Екатерина Медичи (1519–1589), жена французского короля Генриха II, либо Мария Медичи (1573–1642), с 1600 г. жена французского короля Генриха IV.
VIII
Зевс — верховное божество греческого пантеона; «громовержцем» и «тучегонителем» его называл Гомер; Зевс похищает Европу, обернувшись быком, к Леде является лебедем, к Персефоне — змеем; своих возлюбленных, желая скрыть их от гнева своей жены Геры, он тоже превращает в животных: Ио — в корову, Каллисто — в медведицу.
Рагнарёк («судьба (гибель) богов») — в скандинавской мифологии гибель богов и всего мира, следующая за последней битвой богов и хтонических чудовищ, в которой погибают все ее участники.
Айдо-Хведо — в мифах государства Фон (особенно в городе Вида) змея-радуга, создавшая землю и небо; горы — это ее экскременты.