Читаем Сказание о потерянном полностью

Вильям подскочил с постели от испуга и увидел того самого старика со странными, даже для него, ушами. Можно подумать, что говорящий хомяк с шляпой и чемоданом выглядит не странно и пекарь испугаться не мог. И да, простите за то, что снова упомянула «слово на букву Х», но выбора у меня не было, надеюсь, сам Вил об этом никогда не узнает. Он, пекарь, протягивал ему чашку горячего чая с молоком (кстати, очень здоровская штука, хочу вам сказать) и ароматные булочки с корицей. Вильям Бон был не дураком и с чужих рук ничего не брал, но желудок ему подсказывал, что раз умирать, то умирать сытым. Он осмотрел предложенные дары с подозрением, потом глянул на старика и с опаской взял одну булочку и чай, тихо сказавши: «Спасибо», манеры ведь никто не отменял. Откусивши кусочек булочки, он уже приготовился к самому худшему, но ничего не произошло, даже рога и ослиные уши не выросли. Тогда он принялся жевать остатки этой прекрасной булочки и получал от этого невероятное наслаждение, он брал еще и еще пока в тарелке не осталось ни крошки. Старик же в то время тихо стоял в углу и хохотал:

–Никогда не видел, чтобы кто-то так быстро ел мои булочки. Вы, вероятно, проделали немалый путь сюда. – сказал он.

–Фсе ферно. – сказал он с набитым ртом, но быстро вспомнил, что это не вежливо и проглотил все, в последствии спросивши: – А вы меня специально так откармливаете, чтобы потом приготовить мясной пирог и съесть? Предупреждаю, что я не вкусный и Вы только испортите выпечку!

Старик сначала растерялся и выпучил на него свои глаза, которые и так отличались своей величиной, а потом залился громким и продолжительным смехом. Не таким смехом какой бывает у злодеев в фильмах, когда они в чем-то преуспевают, нет, скорее это было похоже на смех дедушки Вила, когда Вил в очередной раз рассказывал какие-то истории. Вот, например, когда Вильям был совсем еще крохой, даже меньше, чем сейчас, он побрел в лес за грибами, а вернулся с пустой корзиной и весь в слезах. На вопросы его деда, что же произошло, он ответил, что грибы на него рассердились и не хотели показываться, даже когда тот начал извиняться. В этот раз ситуация была не менее комична. Вильям принял простого боггана за его собрата-гоблина. Их и вправду чем-то можно было спутать внешне, но внутри они были совсем разные. Богганы по своей натуре довольно добродушные и гостеприимные существа. Мистер Бакстер, как в последствии выяснилось звали пекаря, всегда говорил: «Не суди боггара по внешнему виду». Кстати говоря, отсюда и пошло выражение «Не суди книгу по обложке».

Они еще долго сидели и общались, о том, как много у них общего, к примеру, любовь к чистоте и уюту в доме, а также садоводство и, конечно, кухня. Вилл поделился рецептом овсяных печенек от своей тетушки и способах ухода за меконопсисом, а Мистер Бакстер, в свою очередь, рассказал о его фирменных песочных печеньях и чертополохе, который рос на заднем дворе. Старик также спросил о причине столь большого путешествия и тут Вил вспомнил, что вышел совсем не за булочками на прогулку, у него была важная миссия найти что-то очень важное. Он поделился своими переживаниями с новым знакомым и тот сказал, что знает, как ему помочь. Кальях Варе, дух зимы и лета, была очень мудрой женщиной и точно должна была знать о вещи, потерянную Вилом. Как он сказал, она останавливается каждую субботу на берегах Северного моря, где ее заменяет Ласковая Анни, еще один дух погоды, после чего, Варе опять вступает на свой пост в воскресенье, при первых лучах солнца. Вилл поблагодарил старика за информацию и сказал, что в таком случае нужно поспешить, так как уже вечер понедельника. Мистер Бакстер не стал возражать, только попросил подождать секундочку. Мне кажется довольно странным, что взрослые, как они себе любят называть, часто говорят «на секундочку», а сами уходят на минут пять, как минимум, возвращаясь при этом, как ни в чем не бывало, но сейчас не о взрослых и их недоговариваниях. В эту "секундочку" Вилл как раз успел собраться в дорогу, заправить за собой постель в спальне, помыть посуду и приготовить пару монет с единорогами в качестве оплаты за доброту боггана. Мистер Бакстер тогда уже вернулся с небольшой тканевой сумкой в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей