Толкаясь, женщины и дети полезли в пещеру. Охотники схватились за луки и копья. Многие с надеждой обернулись к лежанке вождя, но он снова лежал с закрытыми глазами.
Тигр стоял на пригорке. Он не глядел в сторону людей, будто не замечал, не слышал их робких, нестройных криков. Длинный хвост со сдержанной силой уверенного превосходства хлестал по полосатым бокам и спине.
Лану вдруг стало жарко и весело. Он понял: охотники боятся выказать страх перед зверем, ведь тогда он нападет на них, боятся показать свой страх женщинам, ведь тогда кто-нибудь может смертельно оскорбить их, назвав детским именем… Он вспомнил, как победил медведя с помощью огня, как перед огнем позорно отступил громадный волк…
С радостной поспешностью выхватил мальчик из костра несколько горящих головешек и смело выступил вперед, навстречу кровожадному зверю, властелину долины, и крикнул громко, так громко, чтобы слышали все:
– Я слышу чей-то писк! Кто это там? Подойди поближе, здесь светло и жарко.
Лан поднял пылающие головешки над головой.
Охотники затаили дыхание, удивленные и заинтересованные словами мальчугана.
В грозном реве зверь раскрыл свою пасть. Тускло блеснули его ужасные изогнутые клыки.
– А, это блеет барашек, потерявший в горах свою мать? Бедный детеныш! – продолжал мальчишка насмешливо. Казалось, он ничего не боялся. На самом же деле при виде клыков тигра, больше похожих на его нож-резец, чем на зубы, внутри у Лана все похолодело.
Сзади кто-то из охотников неуверенно хохотнул.
Лан швырнул в тигра головню, и она упала в траву в нескольких шагах от зверя. Тот не сдвинулся с места, но взревел так, что дети, высунувшиеся из пещеры, попрятались вновь.
– Не надо сердить могучего зверя, – сказал один из охотников, – может быть, он уйдет.
– Конечно, уйдет, мы его попросим.
Теперь сзади засмеялись смелее. Хвост тигра резче стал хлестать по бокам: ему не понравилась выходка маленького дерзкого человека.
– О, это хрюкает полосатый кабанчик. – И мальчик швырнул вторую головню так удачно, что она подкатилась к передним лапам зверя.
Тот фыркнул, словно напуганный камышовый кот, и поспешно отскочил.
Охотники захохотали.
– Нет! Теперь я вижу ясно – это грязный, облезлый шакал. Он пришел поживиться объедками. На, получай…
И Лан одну за другой швырнул две большие головни. Сноп искр вздыбился там, где они упали в траву.
Этого тигр не выдержал. Глухо рыча и фыркая, он отступил подальше.
– Убирайся, – напутствовал его мальчишка, – нам не нужна твоя паленая шкура!
Взрослые подхватили игру, затеянную Ланом:
– Глядите, это же заяц, вон он скачет и трясет ушами от страха…
– Ха-ха-ха-ха!..
– Ой-йо-хо-хо!..
– Погоди, куда же ты, мышонок…
– Ха-ха-ха! Го-го-го! Хо-хо-хо!..
К хохоту мужчин присоединились женщины и дети.
Некоторые хватались за животы и валились на землю, чтобы показать, как им смешно. И уж конечно, каждому охотнику казалось, будто не он боялся тигра, а кто-то другой, может быть, сосед.
Всем было весело. Смех приносил облегчение, воззращал людям утраченную уверенность.
– Это Новый Огонь напугал зверя. Новый огонь принесет удачу! – слышалось отовсюду.
Яростное рычание тигра из-за ручья потонуло во всеобщем хохоте.
– Вот так Лан! Добрый из него вышел охотник, – слышались похвалы мальчику.
– Пусть Большой Орел даст имя новому охотнику. Не станем для этого ждать Нового Солнца! – крикнул Коготь.
– Хорошо, – улыбнулся вождь. – Какое имя дадим мы новому охотнику?
– Волк! Вот хорошее имя!
– Медведь! Ведь первого он убил медведя!
– Назовем его Медведь! – решил Большой Орел и воткнул два фазаньих пера из своего пышного головного убора в волосы сына.
Осмелев от похвал, Лан воскликнул:
– Люди таж! Большой Орел, вождь! Будет правильно назвать охотником и Зурра. Он добыл много зверей и даже одного оленя и одного ястреба.
Неловкое молчание воцарилось у костра. Трудно воздавать честь сыну того, кто скоро будет безжалостно наказан всеми людьми, племенем.
После долгого раздумья вождь ответил:
– Это справедливо. Зурр сказал правдивое слово об Ауне, он может быть назван охотником. Пусть зовется Олень.
Лан на радостях хлопнул Зурра по спине, и Зурр ответил ему тем же, да так сильно, что герой дня едва не упал от дружеского шлепка.
– Люди таж! – снова крикнул Лан, опьяненный своими успехами и всеобщим вниманием. – Мы нашли путь в страну предков.
Гробовое молчание воцарилось вокруг. Известие это ошеломило людей, словно землетрясение. Все оцепенели. Потом послышались робкие расспросы, сомнения…
– Так в путь! – крикнул мальчишеский голос. И вот уже со всех сторон гремит возбужденное:
– В путь! Скорее в путь! Вождь, прикажи!.. Большой Орел покачал головой.
– Не сегодня. Путь труден. Нужно много сил… Завтра и еще целую луну вы будете добывать много мяса и шкур для племени, чтобы все были сыты и чтобы у всех была хорошая одежда. Потом мы двинемся в страну предков.
Восторженными воплями были встречены эти слова. Пришли охотники, разбиравшие завал в пещеру предков.
– Вождь, – сказал старший из них, – Лан, Зурр и Муна сказали правдивые слова: Аун не умер сам, его убил злодей.
Большой Орел поднялся: