Читаем Сказание об Оками 2 (СИ) полностью

- Слышьте, парни, а с другой стороны речная вода тоже через барьер проходит, - заметила я, вполне себе представляя, что предлагаю всякую дичь. - То есть там сливное отверстие есть. Нырнуть, выплыть и вот мы сбежали.


- Оками, тебе и правда нужно объяснять почему идея плохая? - вздохнул Умино.


- Нет, не надо. Куча вариантов того, что не так может пойти. Но вот хочется мне их всех налюбить, чтобы без поиска камней обойтись.


- Оками дура! - возвестил попугай, сбросивший чуть ли не на макушку мне серебристый камушек. Иррациональная моя часть взяла и отдала находку на хранение братишке. Не выкидывать же? Теперь осталось не три, а два найти.


- Яко-сан хорошая птица! Яко-сан нашел шиноби водопада. Их съест волк! В пещере! - донеся до всех общеизвестную информацию о моих умственных способностях, птиц перешел к содержательной части того, что хотел сказать.


Да эти отступники совсем оборзели, моих волков обижать! Шутка, конечно, но с долей правды. Как-то я в схватке между тремя вооруженными шиноби и стаей собачек на людей поставлю. Несмотря на то, что серые могут оказаться разумными.


Офигенная птица Яко указал нам на склон одной из образующих долину гор. Вообще, барьер ставили из расчета, чтобы горы остались снаружи, но эта и еще некоторые, частично остались внутри. Будь у меня дури, как у джинчуурики, могла бы пробить скальный массив насквозь и оказаться на свободе. Ненадолго промелькнула мыслишка, что пещера никакая не пещера, а тоннель, но нет. Слишком много было бы тоннелей для одной долины. Узкий вход в пещеру сверху накрывает скальный козырек, пара крупных валунов по бокам от него образуют подобие навеса. На полу у входа в пещеру большая лужа крови, в которой отпечаталась огроменная волчья лапа. Ее обладатель был бы слишком большим, чтобы пролезть через тесный шкуродер входа.


Проверила пещеру эхолокацией. Пара человек забились в дальний ее край. На полу не так далеко от них труп собаки. То есть волка, конечно, собаке здесь взяться неоткуда.


- Эй, вы, вы там живые? - позвала я от входа.


- Мы ранены! Нам нужна помощь! - ответил мужской голос. Относительно молодой. Я бы лет в восемнадцать оценила. То есть уже матерый убивец, по меркам шиноби.


Аккуратно зашли, сохраняя полную бдительность, с максимальной осторожностью. В пещере полутьма, но какой-то свет от входа проникает. Я рассмотрела двух окровавленных парней, которым нехило погрызли руки и ноги. Следы клыков, рваные раны. Но вот ничего такого, что угрожает жизни здесь и сейчас. Протекторы гадского водопада на головах. На полу перед ними мертвый волк. Волчица. Беременная самка на самом последнем сроке, судя по огромному пузу. Да у нее живот все еще шевелится. Щеночки!


- Вы зачем волчицу убили, нукенинские вы ублюдки? - зло оскалилась я на такининов. - Джики, посмотри, может, щенков можно спасти.


- Или мы ее, или она нас, - сказал тот, что поближе, вроде бы более целый. И как бы невзначай сложил руки в печать собаки, с которой обычно начинаются техники суйтона, то есть стихии воды. Дальнейшее уже можно считать работой рефлексов. Он начал складывать печать, я чиркнула ему по горлу режущей техникой. Вообще, с определенной точки зрения, дурная практика сразу бить в самую уязвимую точку. Взять и допросить пленников так очень тяжело. Ну вот, опять вся в крови перепачкалась.


Второй водопадник замахнулся, чтобы чем-то в меня бросить, и Фумито снова показал, насколько он хорошо за месяцы тренировок освоил Иайдо. Взмах катаны, которой в тесноте пещеры орудовать не то, чтобы удобно и шиноби такигакуре лишается руки.


- Не-не-не, ты, ублюдок, мне все расскажешь, не вздумай сдохнуть! - я снова использовала свой пояс как жгут, чтобы перетянуть культю. Дежавю прям какое-то.


- Джашин-сама отомстит за меня, - выдал очередной упоротый сектант и умер. Да что они все у меня умирают-то! Надо бы какие нелетальные техники разучить. Ну там усыплять врагов научиться. Не в том смысле усыплять, как с домашними животными, а здоровый крепкий сон. Точно, животные!


- Джики, че пялишься, трупов не видел? Щеночков проверяй, - прикарманить бы еще протекторы с обоих трупешников. Отличительный знак чужой деревни вещь в хозяйстве очень полезная. Но как-то чересчур палевно с ними выйдет. Сопровождающий команду водопада джонин наверняка спросит и за тела и личные вещи погибших. Найти того, кто их присвоил, слишком легко. Кто убил, тот и забрал, простейшая же логика. Уж лучше попросить Ито где-то тут аналогичные раздобыть. Ну а что? Раз Ооноки-сама сказал, что я тут своя и меня надо любить - пусть помогают, цучикаге за язык никто не тянул.


Пока ирьенин возился с мертвой волчицей, мы с бро проверили и обшмонали трупы водопадовцев. Ну да, никаких угрызений совести не будет, у обоих джашинитская наколка на груди у сердца. Это ж какими дебилами надо быть, чтобы знак принадлежности к секте на себе носить? Хоть бы тональником каким его замазали для маскировки. У того, которого прикончила я, нашелся камень испытания. Уже второй в коллекции. А говорили, что их сложно искать будет. Сами в руки идут.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези