Послышался громкий стук в дверь, и Андрас оторвал глаза от разбросанных перед ним бумаг и скомканных листов. Кого могло принести к его кабинету в столь поздний час? На дворе была уже глубокая ночь, и обычно никто не ходил по замку в такое время. Лишь Талмэи, больше привыкшие к ночному образу жизни, продолжали бодрствовать. Да и то, Марсель наверняка сейчас спала в своей постели. В последнее время она ощущала себя разбитой и постоянно жаловалась брату на странное предчувствие. Ей казалось, что вот-вот должно было произойти что-то ужасное, что-то тёмное. Андрас лишь успокаивал сестру шутками. Маленькая соколиная княжна просто слишком много читала взрослых книжек, и теперь мысли её были забиты всякой ерундой.
— Аякс не позволит случиться ничему плохому, — пытался заверить её Андрас. — Ты же знаешь, в замке круглые сутки дежурят его люди. Если враги соберутся неожиданно напасть на нас, Крысы тут же расскажут нам об этом.
Марсель оставалось лишь поверить брату на слово. Девушке казалось, что враги скрывались на каждом шагу, следили за ними и обо всём докладывали Анастасии. Эта морская ведьма наверняка замыслила что-то нехорошее, тёмное, и Джакал был в серьёзной опасности. Иначе почему он до сих пор не написал ни единого письма? Каждый раз, когда княжна Соколов вспоминала о том, что Альвиш бросил их с Андрасом, не предупредив, и уплыл с Обезьяной к Класт-порту, сердце девушки сжималось от боли. Она не могла поверить в то, что один из её самых близких людей вот так мог отвергнуть её заботу, наплевать на её чувства.
Стук в дверь на этот раз был более громким и настойчивым, и Андрас, как бы ему ни хотелось побыть в тишине, уныло воскликнул:
— Входите!
Дверь распахнулась — на пороге замер Харвас. Капитан флота Леопардов выглядел взволнованным, и это даже отражалось на его внешнем виде: волосы, обычно зачёсанные назад, теперь торчали во все стороны, под глазами виднелись тёмные мешки, сухие губы потрескались. Обычно в таком состоянии Харвас представал перед соколиным князем лишь тогда, когда у него заканчивался очередной бочонок с вином.
— В чём дело, капитан? — весело хмыкнул Андрас, облокачиваясь о спинку своего кресла. — У вас снова закончилась выпивка? — поясница затекла от долгого сидения, и юноша недовольно поморщился. Нужно было поскорее заканчивать с этими бумагами и отправляться спать. Тем более что глаза Талмэя уже слипались, и он порой с большим трудом различал буквы и руны в документах.
Харвас, быстрым шагом преодолев расстояние от порога до большого деревянного стола, за которым сидел Андрас, неожиданно бросил перед юношей большой бумажный свёрток. Глаза капитана налились кровью, и следующие слова, которые он выплюнул с нескрываемым отвращением и презрением, заставили Талмэя невольно поёжиться.
— Вы только посмотрите в эти бумаги, адмирал! — воскликнул Харвас. Андрасу не нравилось, когда его называли адмиралом — по сути, главным капитаном западной флотилии был Джакал, и Талмэй не собирался в его отсутствие перенимать этот пост. — Семь наших кораблей потоплены у Класт-порта!
— Корабли имеют свойство утопать, когда на них нападают враги, — Андраса совершенно не удивляло, что флотилия Джакала терпела крушение у Класт-порта. Аспиды считались лучшими моряками, и их судна по боевой мощи в несколько раз превосходили даже самые крепкие таранные корабли Фабара. В конце концов, Запад по большей части своей представлял земли, лишённые доступа к океану, в то время как Юг обладал по меньшей мере шестью портами — по количеству княжеств, располагавшихся на берегах.
— Вы не понимаете! — воскликнул Харвас, упираясь руками в стол. — В том-то всё и дело, что на них не нападали!
Андрас изумлённо посмотрел на капитана. Действительно, слова его были слишком сложными для понимания.
- Не понял.
Как семь кораблей могли утонуть, не вступая в сражение с вражеской флотилией? Нет, конечно, Джакалу могла прийти в голову безумная идея затопить свои судна, чтобы не дать врагу выйти в океан. На то он и был Шакалом, чтобы совершать столь глупые и странные поступки. Но Талмэю всё равно не верилось в это. Нет, подобный вариант выглядел весьма нелогичным.
- Если бы наши корабли были потоплены врагом, я бы сейчас не стоял тут, — повторил Харвас. Его слова заставили молодого Сокола занервничать ещё сильнее.
— Ты хочешь сказать, что кто-то просто взял и потопил наши корабли? — Андрас вскинул бровь, внимательно смотря на Харваса. — Но кому и зачем это понадобилось?
Капитан Леопардов открыл было рот, чтобы ответить ему, но вдруг резко распахнувшееся окно заставило их обоих вздрогнуть.
- Голубь! — воскликнул Харвас, явно удивлённый тем, что видел сейчас собственными глазами. Удивился и Андрас — на улице был настоящий шторм. С каким же трудом добралась до них эта птица?