Но однажды некий местный житель, уже давно замечавший в Орвильском лесу свет фонариков, решил из любопытства посмотреть, что же все-таки там происходит. Он пошел в лес и спрятался в кустах, так что сам мог все видеть, а его не видел никто. И перед глазами его предстало целое собрание ведьм под председательством Дьявола. А среди танцовщиц он узнал свою соседку, которая к тому же рассказывала, как она наводила порчу на орвильскую скотину в отместку за какую-то другую колдунью. При этом ведьма сказала, что все порченые животные уже перемерли. Потом ведьмы стали приближаться к кустарнику, и наш наблюдатель пополз прочь и внезапно наткнулся рукой на лежавшую в траве книгу.
«Конечно, книга колдовская», — подумал он, взял ее, засунул в карман и дал деру. Дома, однако, он никак не мог вспомнить, какая же из соседок его — ведьма, бывшая на шабаше. Проведя некоторое время в бесполезных поисках, он вместе с книгой отправился к кюре. Тот открыл книгу и увидел… чистые белые листы.
— Книга эта, конечно, магическая, — сказал кюре. — Читать ее могут только колдуны и демоны, а мы ничего не видим. Придется тебе в субботу ее вернуть им, а иначе с тобой случится какое-нибудь несчастье.
В субботу к вечеру крестьянин отправился в Лес Фей и увидел там танцующих ведьм, к которым на этот раз подошел и протянул им книгу. Провожая его из леса, ведьмы только и приговаривали:
— Как тебе повезло, что ты вернул книгу! Как тебе повезло! Это ведь самая дорогая книга! Как тебе повезло!
При выходе из леса он увидел над собой огромных воронов — их было так много, как будто они слетелись со всех концов земли. С криком они провожали его до деревни.
Домой этот человек вернулся целым и невредимым.
Окутюрье рассказывает подлинную историю, происшедшую на его собственном хуторе в Оверни. «Деду моему тогда было лет восемнадцать. Как-то вечером, зайдя в коровник, он увидел там своего соседа. Тот стоял возле быка и надевал ему на рог какое-то железное кольцо, читая при этом большую синюю книгу. Затем он вышел.
Дед мой вернулся домой и все рассказал отцу. „Кто-нибудь еще это видел?“ — „Нет“. — „Ладно, завтра я поговорю в жандармерии“.
На следующий день к вечеру пришли жандармы. Они предположили, что книга эта, скорее всего,
По-моему, жандармы его все-таки арестовали, и долгое время он провел в кутузке. В конце концов его отпустили: никаких доказательств чего-либо противозаконного не нашли, а что он собирался делать в нашем коровнике, так никто и не смог выяснить.
Человек тот умер, когда ему было около пятидесяти лет. Агония его длилась пять часов. Соседи приходили и пытались привести его в чувство, но было видно, что к жизни он уже не вернется. Неизвестно откуда появились коты и залезли на его постель. Одного из них поймали; умирающий в агонии на что-то указывал. Проехали две повозки — одна с бубенчиками, другая — без. Оттуда раздался голос: „Ну что, он готов?“
Мой дед был среди тех, кто нес гроб. Он говорил, что с покойником гроб весил столько же, сколько и пустой. Тем не менее, дед очень устал. Остальные несшие гроб, когда подошли к яме, вообще еле дышали.
Дед все же уверял, что гроб был пуст.
— Да, как утверждает Мэйе, ночью тело колдуна похищает дьявол. Но вот был ли заколдован бык?
— Нет, не был. Дело в том, что колдун, совершающий свое тайнодействие, будучи застигнут врасплох, теряет свою силу».
Во время похорон постоянного читателя
Откуда мяуканье? Конечно, это был Дьявол.
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии