Читаем Сказания о Дьяволе согласно народным верованиям. Свидетельства, собранные Клодом Сеньолем полностью

В половине двенадцатого, когда трапеза была приготовлена, он было отправился звонить в колокол, но тут появилось семиголовое диво и стало бесцеремонно пробовать каждое блюдо. Удивленный Вырви-Дуб пустился в брань. Но семиголовое диво одним толчком швырнуло его прямо в печь, где бедняга так обгорел, что вынужден был отправиться в постель.

В полночь, не услышав колокольного звона, Медвежий Жан сказал Толкни-Горе:

— Я голоден, пойдем так, без звона.

Увидав Вырви-Дуба, лежащим в постели, он спросил:

— Что с тобой случилось?

— О, ничего, — ответил Вырви-Дуб, приподнявшись.

На следующую ночь пришла очередь Толкни-Горы, а Медвежий Жан и Вырви-Дуб отправились на охоту.

В половине двенадцатого семиголовое диво появилось на кухне и под ошалевшим взором Толкни-Горы стало пробовать все блюда. Толкни-Гора погрозил ему кулаком, но тот так сильно швырнул беднягу к окну, что Толкни-Гора вывихнул запястье и вынужден был прилечь.

В полночь Медвежий Жан почувствовал голод и начал ждать колокольного звона, но, не услышав его, вместе с Вырви-Дубом отправился к Толкни-Горе и нашел его лежащим в постели.

— Что с тобой случилось?

— О, ничего…

На следующую ночь Медвежий Жан сказал:

— Теперь моя очередь готовить ужин.

В половине двенадцатого появилось семиголовое диво и начало пробовать блюда. Медвежий Жан пустился в брань, на что семиголовое диво ответило своим обычным образом, но наш герой не упал, а остался стоять на ногах — одним ударом палицы он отсек три головы у семиголового дива (а это был Дьявол), но тот вдруг достал какую-то скляночку и, держа ее в когтях, капнул чем-то оттуда на каждую из голов, и головы вернулись на свои места. За это время Медвежий Жан успел убежать.

Он отзвонил в колокол и, когда пришли компаньоны, был, к их удивлению, жив-здоров и никому ничего не сказал.

На следующий день он опять пошел на кухню сам, при этом товарищи его вздохнули с облегчением. В обычное время появилось семиголовое диво и стало пробовать блюда. Жан пустился в яростную ругань. Диво толкнуло его, но в ответ получило четыре удара палицей и потеряло четыре головы. Когда же появилась волшебная склянка, восстанавливающая головы на прежнем месте, Медвежий Жан сбросил ее на пол и тут же завладел ею. Вслед за этим он пригрозил чудищу отрубить и оставшиеся головы, если оно не исчезнет. Чудище тут же исчезло.

Медвежий Жан отзвонил в колокол и на этот раз, когда все собрались, сказал:

— Я знаю, отчего вы болели: сам Дьявол превращался в семиголовое диво и вас толкал — кого в печь, кого к стене или окну… Тех, кто здесь бывал раньше, он просто убивал.

— Мы должны вернуться и отомстить, — поклялись Вырви-Дуб и Толкни-Гора.

И они отправились по кровавым следам, оставленным Дьяволом.

После долгого пути компаньоны достигли большого камня. Медвежий Жан приподнял камень и они увидели колодец, ведший в иной мир. Сходили в соседнюю деревню за канатами, укрепили блок, полезли. Вырви-Дуб, сев в ивовую корзину и держа в руке колокольчик, в который должен был позвонить, если его надо будет поднимать обратно, начал спускаться первым.

Когда он опустился на глубину семи или восьми метров, его охватил страх и одолел звон в ушах. Пришлось его поднять. Подошла очередь Толкни-Горы, но на глубине пятнадцати или двадцати метров с ним случилось то же самое. Подняли и его. И тогда Медвежий Жан сказал:

— Теперь моя очередь, но я так, как вы, не испугаюсь… Вот, возьмите свой колокольчик и берегите его.

Он залез в корзине, спустился на самое дно и первым делом отправился к королю той страны.

— Ваше Величество, Вы не видели Дьявола?

— Я тебе не скажу, — отвечал король, — потому что знаю, что ты пришел поглядеть именно на него, а значит, захочешь его убить…

— Ваше Величество, только я могу его убить… помогите мне.

— В таком случае, если ты действительно обещаешь избавить от него мое королевство, я подарю тебе трех своих дочерей.

(Медвежий Жан повстречал Дьявола и убил его, но как он это сделал, рассказчик умолчал.)

Король отдал своих дочерей Медвежьему Жану, который доставил их одну за другой на землю, а затем пошел попрощаться с королем. Когда он вернулся туда, где должна была стоять корзина, он ее не нашел — компаньоны решили, что лучше им от него избавиться.

— Не расстраивайся, — сказал король, — мой орел отнесет тебя наверх. Только исполни все, что он скажет.

Появился орел и предупредил:

— Ты должен мне пятьсот баранов и пятьсот быков. На каждое мое «Пьяо» ты должен давать мне кусок мяса на свой выбор…

Пригнав баранов и быков, Медвежий Жан взвалил все это стадо на спину орла, сам залез, и они полетели. На каждое «Пьяо» орел требовал четверть быка или четверть барана и склевывал мясо. И вот, за два метра до цели у них не осталось более мяса и, чтобы расплатиться, Жану пришлось отдать орлу на съедение одну руку, а затем и вторую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука
Китай: укрощение драконов
Китай: укрощение драконов

Книга известного СЂРѕСЃСЃРёР№ского востоковеда профессора А.А. Маслова рассказывает об инициациях и мистериях традиционного Китая, связанных с культами бессмертных, путешествиями в загробный мир, погребальными ритуалами и формированием РѕСЃРѕР±ого РґСѓС…овного климата, где самое обыденное и мирское оказывается возвышенно-священным и наиболее значимым. РћСЃРѕР±ую роль здесь играют магические перевоплощения медиумов и магов в полудухов-полулюдей, культ драконов, змей и птиц. Многие философские учения, такие как конфуцианство и даосизм, представляли СЃРѕР±РѕР№ развитие этих мистериальных учений и откровений древних мистиков.Книга рассчитана на широкий круг читателей.*В * *Алексей Александрович Маслов — историк-востоковед, академик РАЕН, профессор, доктор исторических наук, заведующий кафедрой всеобщей истории Р РѕСЃСЃРёР№ского университета дружбы народов, приглашенный профессор СЂСЏРґР° американских и европейских университетов. Выпускник Р

Алексей Александрович Маслов

Культурология / Образование и наука
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)

В сборник избранных работ известного французского литературоведа и семиолога Р.Барта вошли статьи и эссе, отражающие разные периоды его научной деятельности. Исследования Р.Барта - главы французской "новой критики", разрабатывавшего наряду с Кл.Леви-Строссом, Ж.Лаканом, М.Фуко и др. структуралистскую методологию в гуманитарных науках, посвящены проблемам семиотики культуры и литературы. Среди культурологических работ Р.Барта читатель найдет впервые публикуемые в русском переводе "Мифологии", "Смерть автора", "Удовольствие от текста", "Война языков", "О Расине" и др.  Книга предназначена для семиологов, литературоведов, лингвистов, философов, историков, искусствоведов, а также всех интересующихся проблемами теории культуры.

Ролан Барт

Культурология / Литературоведение / Философия / Образование и наука