Читаем Сказать почти то же самое. Опыты о переводе полностью

ПЕРЕВОД ДРАГИ. A una prima ispezione, si accert`o che le botti calate nella stiva per ultime erano perfettamente sane. La falla doveva quindi essere pi`u in basso. Perci`o, approfittando del bel tempo, si esplor`o sempre pi`u a fondo, disturbando il sonno delle enormi botti dello strato inferiore e spedendole come giganteschi talponi da quella nera mezzanotte alla viva luce del giorno. Ci si spinse cos`i a fondo, e cos`i antico, corroso e marcescente era l‘aspetto delle botti pi`u grandi e profonde, che a quel punto ti saresti quasi aspettato di veder comparire un canterano ammuffito con il gruzzolo di capitan No`e e le copie dei manifesti invano affissi per mettere in guardia dal diluvio quell‘antico mondo presuntuoso.

[† При первом осмотре выяснилось, что бочки, спущенные в трюм последними, были совершенно целы. Значит, течь должна быть где-то ниже. Поэтому, пользуясь хорошей погодой, они пробирались все глубже, нарушая сон огромных бочек нижнего яруса и выпроваживая их, словно великанских кротов, из этой черной полуночи на белый дневной свет. Они проникли так глубоко, и такими древними, разъеденными и прогнившими выглядели самые большие бочки в самой глубине, что почти впору было ожидать появления заплесневевшего бочонка с монетами капитана Ноя и экземплярами воззваний, которые он понапрасну вывешивал, дабы предостеречь от потопа спесивый Древний мир. (ит., Драги)]

МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД. Al cerco, fu trovato che i barili durano scioperato nella presa era perfettamente suono, e che la crepa deve essere pi`u lontano. Cos`i, esso che `e tempo calmo, loro ruppero fuori pi`u profondo e pi`u profonde e disturbando i sonni dell‘enorme macinato-strato le grosse botti; e da quel nero spedendo mezzanotte quelle talpe giganteschi nella luce del giorno sopra di. Cos`i profondo fece loro vanno; e cos`i antico, e corrose, e coperto d‘erbacce l‘aspetto del puncheons del pi`u basso che Lei cerc`o pressoch'e seguente del barile dell angolo-pietra ammuffito che contiene monete di Capitano Noah con copie degli affissi affissi che avverte vanamente il vecchio mondo infatuato dall’inondazione.

Перейти на страницу:

Похожие книги