Читаем Скажи, что клянешься (СИ) полностью

Брейди остался последним, кто остался на ногах, поэтому, когда Чейз стучит Мэйсона по ноге рукой, и они оба медленно начинают подниматься на ноги, Кэм быстро снимает телефон с шеи — водонепроницаемые рукава просто необходимы, если вы живете в океане.

Брейди смотрит на толпу, злорадствуя так, как может только Брейди, а мальчики бросаются в него своими телами, сбрасывая его в воду.

«Сукины дети!» Он смеется, опускаясь вниз, а затем по очереди ловит каждого в захват, быстро погружая их под воду.

Подготовленные к тому, что всегда будет дальше, мы готовы к ним, быстро закрывая лица, когда нас бросают в воду и перебрасывают из одного в другое, как горячую картошку.

Лолли вскрикивает, когда Нейт делает с ней то же самое, а затем пихает нас. «Спасибо за предупреждение, придурки!» Она смеется. «Красавчик, ты сегодня ничего не получишь!»

— Детка, прости! Нейт усмехается, хватает ее за лицо и кладет на нее одно, фактически меняя ее мнение.

«Хорошо, мы готовы отправиться на песок, поесть и бросить парочку обратно?» Брейди хватается за доску и принимает сидячее положение.

«Да, я умираю от голода». Я подхожу к доске, но лежу поперек нее, чтобы вернуться обратно, используя ноги, а не весло.

Все соглашаются, и мы возвращаемся к берегу.

Брейди достает несколько бутылок пива и разливает их по чашкам «Соло», чтобы у пляжного патруля не было причин приходить и допрашивать нас. Они знают, в чем дело, но это принцип «без вреда и нарушений».

Как только наши руки высохнут достаточно, чтобы вытереть песок, мы направляемся к оборудованной площадке для барбекю и берем несколько сэндвичей Tri-Tip.

Вскоре солнце опускается за стеной тумана, и кострища уже готовы к использованию, поэтому, пока остальные танцуют под музыку, наполняя свои чашки в третий раз, я двигаюсь к огню.

Здесь не совсем холодно, но в воздухе чувствуется легкая прохлада, а мои волосы все еще влажные, поэтому я обхватываю их ладонями и держу подальше от кожи, вращая так, чтобы тепло согревало мою спину.

— Смор?

Я смотрю в сторону и вижу блондина с волосами, собранными в тугой мужской пучок, и улыбкой на губах.

— Да, вообще-то. Я поворачиваюсь, поднимаю волосы и встаю рядом с ним.

Он протягивает мне палку, и я тыкаю ею в пакет с зефиром. "Спасибо."

Его улыбка становится глубже. "Без проблем. Я бы предложил тебе зажарить хот-дог, но я уже съел последний.

Я посмеиваюсь. «Ты поджарил хот-дог прямо здесь?»

Он подносит палец к губам. «Не говори, технически этот огонь принадлежит фургону с едой, и я не думаю, что им будет приятно, если я поджарю свой собственный, а не куплю их».

Оглянувшись вокруг, я киваю и держу зефир над пламенем. «Я думаю, что они прекрасно справляются и без вашей продажи».

«Неплохая явка, да?»

Я тушу огонь над своей палкой, и он сжимает ее между двумя крекерами прямо над плиткой шоколада и протягивает мне.

— Ты здесь в отпуске? — задается вопросом он, садясь на край скалы.

«Больше похоже на короткую поездку. Мы приезжаем сюда постоянно, так что это стал второй, гораздо лучший дом, чем место отдыха».

Он усмехается, глядя на вечеринку. "Я слышу тебя. В основном я здесь летом, но стараюсь делать это пару раз в год, кроме этого». Он наклоняется, роется в маленьком ящике со льдом возле своих ног и достает пиво. "Хочу один?"

— Он у нее есть, — раздается позади меня, и голова парня резко поворачивается в сторону голоса.

Чейз проскальзывает между нами, пристально глядя на меня, полностью заслоняя от меня мальчика-серфера справа от меня, и протягивает только что наполненную чашку.

Я наклоняюсь вперед, чтобы встретиться взглядом с мужчиной и улыбаюсь, поднимая чашку. «Спасибо, но у меня есть один, и спасибо за еще».

Парень кивает, на его губах играет непринужденная улыбка. «Конечно, ребята, вам приятной ночи, а?» Он машет рукой, хватает свою сумку и подходит к группе людей в нескольких футах от него.

Я смотрю на Чейза, поднося свой напиток к губам.

"Что?" Он хмурится.

"Это было грубо."

«Ты даже не знаешь этого парня, зачем тебе что-то у него брать?»

«Он просто был милым».

Чейз усмехается, отвернувшись.

Теперь я тот, кто спрашивает: «Что?»

"Ничего." Он пожимает плечами. — Не думал, что Кэм серьезно относится к пляжным мальчикам, вот и все.

Мой рот открывается, но ничего не выходит, поэтому я занимаюсь пивом.

Это ревность?

Этого не может быть, не так ли?

Просто он ведет себя как осел, подражая Мэйсону, как он это обычно делает.

Прежде чем я успеваю об этом думать, подходит Кэм.

«Готов вернуться обратно? Темнеет, и там, где глаза никогда не видели, песок. Кэм смеется.

"Ага." Чейз начинает, и Кэмерон поднимает бровь, но вытирает ее, прежде чем кто-либо сможет это увидеть.

Кажется, что дорога домой с вечеринки занимает вдвое больше времени, чем дорога туда.

Мы устали от солнца и прибоя, и к этому добавилось немного дневного выпивки.

Нейт и Лолли машут нам рукой, продолжая идти к своему дому, а мы тащимся по подъездной дорожке.

Кэм и Брэйди опередили нас с помощью игры «камень, ножницы, бумага», поэтому они получили преимущество в первый душ, назначив нас уборщиками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы