Читаем Скажи, Красная Шапочка полностью

Я пыталась сообразить, сколько сейчас времени, и вычислить, как долго нам придется просидеть в бочке. Ведь когда-нибудь мальчишкам надо будет пойти домой, думала я, в худшем случае это могло занять несколько часов, а до того мы, конечно, посинеем, обзаведемся перепонками между пальцами ног и воспалением мочевого пузыря.

Муха оперся обеими руками на край бочки, а мы скрестили руки, закрывая несуществующую грудь. Еще чуть-чуть — и я бы умерла от стыда.

Ну что, — сказал он, где же ваш предводитель?

Да, где же он был, подумала я. Конечно, мне ничего не пришло в голову. Колдовать ведь я не умею. Лиззи тоже не смогла ничего придумать. Губы у нее сжались в ниточку, глаза потемнели от гнева.

Лучше проваливайте, да поскорее, пока он не пришел, — сказала она.

Муха усмехнулся.

Хочешь, я тебе кое-что скажу, — сказал он и доверительно нагнулся к нам, предводителя у вас никакого нет. Есть только вы. И вы застряли в бочке.

Потом он повернулся к остальным.

Обыщите виллу, — сказал он.

Мальчишки бросились внутрь, а Муха остался охранять бочку. По его лицу блуждала глупая усмешка. Мы прождали целую вечность и полностью покрылись гусиной кожей, пока мальчишки обыскивали комнаты.

Никого нет, — крикнул наконец Покер со второго этажа, все пусто!

Муха усмехнулся еще глупее. Он подцепил нашу одежду с яблони.

Приятной дороги домой, — сказал он.

Под насмешливые возгласы мальчишек мы вылезли из бочки, стараясь держаться по возможности с достоинством, и ушли. Лиззи гордо откинула голову назад, но я знала, что ей было так же паршиво, как и мне.

Я чувствовала на голой спине и ниже взгляды мальчишек и благодарила Бога за то, что трусики на мне были не белые, а значит, непрозрачные. На каждом шагу в кроссовках хлюпала вода, в общем, наше отступление было ужасно унизительным.

Добравшись до вершины холма, мы обернулись к вилле и увидели, что мальчишки сорвали пиратские флаги с окон и вывесили вместо них наши шорты и майки.

Нет, ну это вообще! — сердито сказала Лиззи. Дальше ехать некуда!

* * * *

С порога моей комнаты я смотрю, как Пауль освобождает свою комнату. Он упаковывает книги в коробки, многое откладывает, всякие старые фэнтези, на пол летит «Хоббит», растрепанные книжицы карманного формата, детективы, журналы.

Оставляет он немного — получается ровно две коробки, заполненные книгами и прочей ерундой, которая накопляется в покинутой детской комнате. Все остальное ушло в мусор. Я сижу по-турецки на пороге и не спускаю с него глаз. Если уж он собрался уехать отсюда и оставить меня одну с дедом, пусть теперь терпит. Пусть терпит мой взгляд, полный презрения, которым я награждаю каждое его движение. По крайней мере час ему удается меня игнорировать, потом, потеряв терпение, он поворачивается ко мне.

Ты тут ничего не изменишь, — говорит он.

Он идет ко мне по коридору и становится рядом на колени.

Я ничего не отвечаю, я парю, как воздушный шарик, под потолком и наблюдаю за ним.

Ты очень изменилась, — говорит Пауль, я тебя совсем не узнаю. Что случилось? Это правда, что Анна говорит, ты переживаешь из-за мальчика?

Я не отвечаю, он вздыхает и берет мои руки в свои. Его руки теплые и мягкие.

Я чувствую, как его тепло перетекает ко мне, мне очень, очень хочется свернуться, словно котенок, у него на коленях. Пауль, конечно, ничего такого не замечает, руки у меня холодные и влажные, через них к нему ничего возвратиться не может.

Почему ты так закрываешься, — говорит он, мы же раньше так хорошо друг с другом говорили. Я ведь всегда тебе помогал, насколько мог.

Он снова вздыхает и слегка сжимает мне руки.

Если это из-за мальчика, — говорит он, Анна мне про него рассказала.

Я стараюсь быть спокойной, хотя не хочу ничего про это слышать. Муха — это уже прошлое. Я все испортила. Он разочаровался во мне, потому что я такая странная и не могу говорить с ним. Это моя вина. Надо было вчера сказать правду, или позавчера, или на прошлой неделе. Или надо было взять себя в руки и притвориться, что все в порядке. Изобразить нормальную Мальвину. Но что уж об этом думать. Теперь уже слишком поздно. Я видела вчера по его лицу, что он меня знать больше не желает.

Анна рассказывала, что он был здесь, — говорит Пауль и замолкает.

Хочет дать мне возможность ответить, но я не отвечаю. Губы слиплись.

Она говорит, что ты ему, кажется, очень нравишься.

Хорошо, что я парю под потолком, воздушному шарику не обязательно ощущать то, что в нем происходит. Все становится приглушенным, даже голос Пауля, его слова медленно-медленно поднимаются ко мне наверх. Кажется, я очень нравлюсь Мухе. Эта мысль обволакивает меня, как пузырьки газа в стакане газировки. Они поднимаются вверх и собираются вокруг меня.

Анна говорит, что он хотел тебя увидеть, а ты просто убежала через террасу. Потому что подумала, что он с ней заигрывал.

Он и заигрывал, — говорю я тихо.

Рядом со мной приоткрывается дверь в комнату Анны. Наверно, она подслушивала, сначала в щелке появляется светлая прядка ее волос, а потом — все лицо, покрытое веснушками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколение www.

Скажи, Красная Шапочка
Скажи, Красная Шапочка

Мальвине — тринадцать лет, и она, как все ее сверстницы, ходит в школу, любит болтать с лучшей подружкой Лиззи, занимается музыкой, воюет с мальчишками на вилле, катается на велосипеде, влюбляется, ссорится со старшей сестрой, навещает дедушку, словно Красная Шапочка…Но что-то не так. У Мальвины есть темная тайна — то, в чем стыдно признаться, но очень тяжело держать в себе. Однажды она пытается рассказать правду родным, но ее не хотят услышать и понять. Даже брат, который раньше всегда ее поддерживал…Пронзительный, светлый, остроумный, поэтичный роман немецкой писательницы Беате Терезы Ханики — ее первая книга для подростков, но именно за него Беате получила несколько премий, и в том числе была номинирована на Немецкую детскую литературную премию.Перевод данной книги был поддержан грантом Немецкого культурного центра им. Гете (Института им. Гете), финансируемого Министерством иностранных дел Германии.

Беате Тереза Ханика

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Лето Мари-Лу
Лето Мари-Лу

Лето всегда пахнет луговыми цветами, любовью и счастьем. Безмятежность июльских дней — это застывшее время, когда секундная стрелка трепетно останавливается, оглядывается по сторонам и понимает, что спешить ей совершенно точно некуда.Сбежав из пыльного и душного Стокгольма и окунувшись с головой в хуторскую жизнь, Адам и Мари-Лу подарили это лето друг другу, утонув в воспоминаниях, спорах, смехе. Их связывает череда летних каникул, прогулки по красивейшему лугу, окрещенному «бронзовым веком», и наивное детское «я хочу, чтобы мы всегда были вместе». Им было двенадцать, и в их руках был целый мир. Но этот мир — хрустальный шар, который за секунду разбился на миллион маленьких осколков. Прошло три года, и это лето — шанс все склеить. Много труда — да, много слез — да, много побед — безусловно!Роман известного шведского писателя Стефана Касты «Лето Мари-Лу» был отмечен премией «Серебряный грифель» в 2001 и номинирован на Премию им. Бернарда Шоу в 2006.

Стефан Каста

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Хранилище ужасных слов
Хранилище ужасных слов

О том, что словом можно убить, большинство предпочитают не помнить. Ведь, это просто слово, думают они, обидное слово, не более того. Так думала и главная героиня Талья, сгоряча крикнув собственной матери, что она ей не нужна и любить-то она ее давно уже не любит. Это же просто слова, но почему-то слезы льются градом, а сердце щемит, словно случилось что-то непоправимое. Мама ушла из дома. Хотя, возможно, не все еще потеряно. Существует место. Место, которое не каждый может найти. Место, куда Талья должна отправиться сама. Хранилище ужасных слов. Там она поймет значение слов, которые произносятся, и познакомится с Пабло, который, как и она, тоже ищет решение проблемы.Именно там, в мистическом хранилище, среди библиотек плохих слов Талья и Пабло научатся не причинять боль, а беречь свои слова, ценить их и говорить только то, что действительно хотят сказать.«Хранилище ужасных слов» написано известной испанской писательницей Элией Барсело, дважды обладательницей премии Edebe за лучшую книгу для детей. Фантастический рассказ Элии Барсело «От стены к звездам» из антологии «1989. Десять историй, которые прошли сквозь стены» (КомпасГид, 2009) был очень хорошо принят российскими школьниками и их родителями.Данное произведение издано при поддержке Генерального управления книг, архивов и библиотек при Министерстве культуры Испании.

Элия Барсело

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Притворяясь мертвым
Притворяясь мертвым

Благодаря роману Стефана Касты «Притворяясь мертвым» вы узнаете, какова цена дружбы и есть ли альтернатива мести.Подросток Кимме находится между двумя мирами. В одном, более близком, — вечера в «пряничном» домике с приемными родителями Кристин и Джимом, тушеный цыпленок с ломтиками моркови и книги. В другом, чуждом ему, — вечеринки, совместные походы и первая любовь.Пытаясь влиться в компанию ради девушки, в которую влюблен, Кимме отправляется с приятелями в лес на выходные. Понаблюдать за птицами. Никто не мог и предположить, чем это закончится для Кимме: он оказывается брошенным в лесу, с серьезным ранением и слабой надеждой на спасение…«Притворяясь мертвым» — книга о выборе, совести и способности прощать.Роман Стефана Касты, лауреата премии Астрид Линдгрен, был отмечен Августовской премией и почетным знаком Нильса Хольгерссона.

Стефан Каста

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Сын Зевса. В глуби веков. Герой Саламина
Сын Зевса. В глуби веков. Герой Саламина

Любовь Федоровна Воронкова (1906–1976) – классик русской литературы, автор многих романов и повестей, которыми зачитывалось не одно поколение читателей всех возрастов. Особую известность писательнице принесли ее исторические произведения, лучшие из которых собраны в настоящем издании. В первую очередь это, безусловно, дилогия о жизни Александра Македонского: «Сын Зевса» и «В глуби веков», – пожалуй, одно из самых ярких жизнеописаний великого полководца, разрушителя городов и покорителя земель, провозгласившего себя сыном бога. Его жизнь, полная противоречий, была устремлена к единственной цели – познать весь мир и стать его властелином. В издание также включены исторические повести Л. Ф. Воронковой, рассказывающие о легендарных властителях и войнах античного мира.Тексты сопровождаются классическими иллюстрациями двух знаменитых советских художников-графиков: Игоря Ильинского и Льва Дурасова.

Игорь Александрович Ильинский , Лев Петрович Дурасов , Любовь Федоровна Воронкова

Проза для детей