Читаем Скажи мне «да» полностью

Уже пора отправляться на встречу. Джеффри бросил на себя взгляд в зеркало и остался доволен своим видом. Новый костюм сидит отлично. Он вышел в коридор и направился к кабинету Джулии Уоткинс.

Джеффри пересек приемную, не взглянув на секретаршу, распахнул дверь в кабинет.

— Вы хотели меня видеть, Джули?

— Да, мистер Брэндон, садитесь, пожалуйста.

— Я постою, спасибо. Давайте закончим обсуждение нашего вопроса.

— Хорошо, мистер Брэндон. Во-первых, я хочу сказать вам, что я непосредственно подчиняюсь мистеру Гуверу. Моя сфера деятельности — компьютерный отдел.

— Я знаю, чем вы занимаетесь, мисс Уоткинс, но я хотел бы отметить одну важную вещь — вы работаете на компанию «Брэндон бразерс», и вы, и мистер Гувер отвечаете за свою работу перед моими братьями.

— Я знаю это, но я работаю под руководством мистера Гувера. Я только не уверена, понимаете ли вы, что я не могу перепрыгивать через его голову. Я несколько раз обращалась к мистеру Гуверу по поводу замены третьей компьютерной системы. С ней уже возникали проблемы. А когда компьютер неисправен, ни художники, ни другие наши отделы не могут работать.

— Зачем вы мне это рассказываете? — пожал плечами Джеффри. — Я это прекрасно знаю. Меня интересует одно. Почему компьютер до сих пор не заменили?

— Задайте этот вопрос мистеру Гуверу. Я неоднократно требовала замены компьютера. Причем и устно, и письменно. Он передал мои требования вашим братьям, но мне отказали.

— Это неправда! Система и комплектующие действительно стоят дорого, но ни Роджер, ни Эммон не могли отказать вам в новом компьютере, если он необходим.

— Тогда, сэр, вам лучше обсудить это с ними: они скажут вам, что я подавала требование и его отклонили, — Джули еле сдерживала гнев.

Джеффри уставился на нее, ничего не понимая. Такая очаровательная женщина смотрит ему прямо в глаза и так откровенно лжет! Ее очарованию просто невозможно сопротивляться: волосы как шелк, дивная фигура. Его соотечественницам-англичанкам далеко до Джули Уоткинс.

Она была в ярости. От возбуждения ее грудь под тонкой шелковой блузкой соблазнительно вздымалась. Надо держать себя в руках, не думать об этом. Он пришел в ее кабинет решать деловые вопросы, а не разглядывать ее грудь.

Джеффри вернулся к реальности, когда Гувер вошел в комнату.

— Я решил присоединиться к вашему разговору, если вы не возражаете, Джули.

— Да, пожалуйста, мистер Гувер. Я только что говорила мистеру Брэндону, что требовала новый компьютер несколько раз, докладывала об этом и в письменной форме, но Роджер и Эммон Брэндоны отклонили наши требования.

Мистер Гувер выглядел растерянным.

— Что вы имеете в виду, Джули?

— Вы не понимаете? — Джули была шокирована.

— Нет, — ответил Гувер.

Джулия уставилась на него. Не зная, что предпринять, она выпалила первое, что пришло в голову:

— Мистер Гувер, я сообщала вам о поломке компьютера, и Мод, моя секретарша, печатала мой рапорт, который вы должны были передать руководству компании. Вы что, хотите сказать, что этого не было?

— Я хочу сказать именно это, мисс Уоткинс. Я первый раз слышу о проблеме с третьим компьютером.

— Мистер Гувер, вы — лжец!

Джеффри встал.

— Минуточку, мисс Уоткинс. У вас есть доказательства, что вы подавали требование?

— Конечно!

Джулия звонком вызвала секретаршу.

Гувер повернулся к Джеффри и принялся с заискивающим видом объяснять, что, дескать, Мод Бейкер пришла на работу в компанию вместе с Джули и, значит, скажет все, как захочет ее начальница.

Мод вошла в кабинет, и Джули попросила ее найти письмо на имя Гувера и отказ Роджера и Эммона Брэндонов.

— Это было пять или шесть недель назад, мисс Уоткинс. Я напечатала письмо на имя мистера Гувера, которое он вернул мне на следующий день. Оно было подписано обоими братьями, и они отклонили ваше требование по поводу нового компьютера.

— Как я уже вам говорил, Джеффри, — сказал Гувер, — Мод подтвердит все, о чем попросит мисс Уоткинс. Уверен, они обо всем заранее договорились. Мисс Уоткинс проявила безответственность, а теперь хочет переложить всю вину на меня.

Мод непонимающе уставилась на Гувера, Джули же побледнела от гнева.

— Мистер Гувер лжет, я только не понимаю почему. Я никогда не имела дела с такими наглыми лжецами, мне нужно время, чтобы прийти в себя.

Джеффри взглянул на Джули, потом на Гувера.

— Нам всем нужно время, чтобы немного остыть, — миролюбиво сказал он. — Пожалуйста, позвоните моему секретарю, когда захотите вернуться к этому вопросу. — С этими словами он повернулся и вышел из ее кабинета.

Джули оставалось только опуститься в свое кресло. Мод заговорила первая:

— Что происходит?

— Сама не знаю. Пожалуйста, распечатай письмо и принеси мне. Это более, чем важно. Я хочу показать его Брэндону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы