Предложив гостям прогулку по окрестностям, Аня попросила Свету составить им компанию, а сама пошла обратно в дом, чтобы встретить других приглашенных. Она появилась как раз в тот момент, когда Людмила Николаевна с жаром пыталась переубедить худоватого флориста в том, что желтые ирисы плохо сочетаются с фиолетовыми. Младшая сестра Оля беспомощно взывала то к одной стороне, то к другой, но молодой человек был непреклонен и стоял на своем. Ане не cлишком-то хотелось втягиваться в бесконечный спор, поэтому она не стала задерживаться на веранде, а сразу направилась в просторную гостиную на первом этаже старинного особняка «Шендис Мейнор».
Эта гостиная покорила Аню с первого взгляда – еще по фотографии, – а теперь, оказавшись здесь и воочию убедившись в ее великолепии, девушка просто влюбилась в это старинное убранство и мебель викторианской эпохи. В одном из кресел сидел незнакомый молодой человек с темными, почти черными волосами и карими глазами, читавший журнал.
Девушка слегка смутилась, не ожидая встретить постороннего, но все же спросила:
– Добрый день! Я не видела вас раньше. Вы работаете в этом отеле?
– Добрый день! Нет, я отдыхающий, – просто ответил молодой мужчина, приятно улыбнувшись.
– Странно.
– Что именно?
– Просто мы арендовали этот особняк на два дня для свадьбы и думали, что тут не будет посторонних.
Незнакомец отложил журнал, который читал, и подошел к Ане ближе.
– Понимаю ваше недоумение и, возможно, даже недовольство по поводу моего пребывания здесь, но это чистое недоразумение. Дело в том, что я забронировал номер в «Шендис Мейнор» еще несколько месяцев назад, получил подтверждение бронирования и даже не думал, что случится такая накладка. Когда же я приехал сюда вчера, мне сообщили, что произошел сбой в программе, который быстро устранили, но отменить мое бронирование уже не смогли. Странно, что вас не предупредили администраторы отеля, но, думаю, они надеялись, что я не приеду.
– Да, я в самом деле не ожидала встретить здесь обычных отдыхающих, кроме наших гостей, – честно призналась Анна.
– Простите, что так получилось, – молодой человек выглядел виноватым и смущенным. – Я постараюсь совершенно вам не мешать, обещаю стать невидимкой на время ваших праздничных мероприятий. Дело в том, что у меня не совсем обычный род занятий. Я пишу новую книгу и большую часть времени буду проводить в своем номере. Сейчас я вышел, чтобы немного размяться и обдумать сюжет. Никак не получается придумать алиби для главного подозреваемого, а без этого вся композиция романа не клеится.
– Вы писатель? – оживилась Анна. – Я раньше работала в одном небольшом издательстве и помню, как много нам присылали рукописей с просьбами напечатать. К сожалению, большинству авторов приходилось отказывать.
– Я через это прошел, – улыбнулся молодой человек. – Но ведь нельзя терять надежду. Я всегда верю в лучшее, это помогло мне справиться с депрессией, взять себя в руки и продолжить писать тогда, когда я уже совершенно отчаялся. Но я заболтал вас и даже не представился. Меня зовут Марк Аполлонов, а вас?
– Анна Ковалева. Очень рада знакомству. Я так замоталась с приготовлениями, что совершенно выбилась из сил и никого не хочу видеть. Через час приедут остальные гости, и мне хочется побыть в тишине хотя бы несколько минут. Вы не составите мне компанию?
– С удовольствием, – Марк Аполлонов галантно склонил голову набок. – Если позволите, то я знаю здесь одно место, где вас точно никто не потревожит. Вот эта дверь у камина кажется бутафорской, но она настоящая и ведет в крохотную библиотеку. Пойдемте, я провожу вас.
Молодые люди приблизились к коричневой маленькой двери, замаскированной в стене, и Марк повернул ручку.
– Прошу вас.
Дверь отворилась, и Аня оказалась в маленькой комнатке, сплошь заставленной стеллажами с книгами.
– Вот это да! – вскричала девушка. – Просто кладезь для ценителей английской литературы. Мой жених будет в восторге, когда я покажу ему эту потайную библиотеку.
– Он литературовед?
– Нет, он юрист, просто он родился в Англии, учился здесь в колледже и очень увлекался Шекспиром. Джеймс знает несколько пьес наизусть и много раз декламировал мне эти великие строчки.
– Присядем сюда, – Марк указал на уютный диван канареечного цвета. Аня расположилась на мягкой подушке, а Марк присел на подлокотник. – Значит, вашего жениха зовут Джеймсом. И где же вы познакомились?
– В туристической поездке. Я путешествовала с младшей сестрой и моим близким другом, а Джеймс скучал в одиночестве. Поначалу мы общались все вместе, ну а потом, когда между нами возникла симпатия, оставшуюся часть поездки мы почти не расставались.
– Значит, это была любовь с первого взгляда? – Марк хитро прищурился.
– Да, а разве с вами никогда не происходило ничего подобного?