— Может быть, и так, — ответил Фабиан.
— Думаю, мы все были бы не против возвращения той Мелиссы, — вставая на ноги, сказал Джереми.
Брент также поднялся:
— Это точно. Нас уже утомили твои россказни об освобождении женщин.
— Да уж, с нас достаточно! — объявил Фабиан.
В этот момент на защиту своей подруги поднялась Люси.
— Поверить не могу, что джентльмены говорят Мисси такие ужасные вещи, — дрожащим голосом упрекнула она мужчин. — Вы так грубы с ней!
Антуанетта также вскочила и встала между Мисси и мужчинами, словно закрывая девушку своим телом.
— Так нельзя, — проговорила она. — Кроме того, нам с Люси Мисси нравится такой, какая она есть.
— А вы еще не забыли, какие ужасные обвинения бросает она нам? — спросил Брент.
— Что ж, наверное, настало время сказать вам нечто подобное, — парировала Антуанетта. — До того как Мисси изменилась, мы, женщины, никогда не задумывались о том, что нам в жизни, так сказать, досталась короткая спичка. Но Мисси помогла нам взглянуть на свою жизнь совсем по-другому. Почему это мужчины могут путешествовать по свету, вести коммерческие дела, голосовать и получать удовольствия, а мы должны лишь оставаться дома, воспитывать детей и вязать?
— Так уж исстари повелось! Что с этим можно поделать? — бросил Брент.
— Может, так оно и было раньше, но теперь все изменится, — возразила ему Мисси.
Компания разбилась на два лагеря, и теперь мужчины и женщины стояли друг против друга, сердито глядя на оппонентов. Затем джентльмены о чем-то коротко посовещались между собой и вперед выступил Фабиан.
— Так вы действительно думаете, что во всем равны нам? — спросил он у смотревших на него с опаской дам.
— Вообще-то кое в чем мы даже вас превосходим, — ответила Мисси. — Мы дольше живем, мы умнее и менее склонны позволять своим эмоциям управлять нами.
— Правда? — неожиданно спокойно произнес Фабиан. — Коль уж вы так уверены в своем превосходстве, надеюсь, вы не станете возражать против простого пари.
Мисси с подозрением посмотрела на него:
— Какого пари?
— Ты говоришь, что вы умнее нас. Это касается и коммерческих вопросов?
— Безусловно.
— В таком случае мы с Джереми и Брентом согласны торговать пирожками.
— Что-что?! — воскликнул Брент.
— Фонтено, ты шутишь! — проговорил Джереми.
Фабиан повернулся к своим друзьям:
— Вовсе нет, джентльмены. Доверьтесь мне, и я уверен, что мы быстро закончим эту маленькую… войну полов.
Мужчины неуверенно кивнули, а Мисси засмеялась и сказала:
— Фабиан, мне не хотелось бы разочаровывать тебя, но война между полами не закончится никогда.
— Наша — закончится, — многозначительно ответил мужчина. — Мое пари заключается в том, что на субботней ярмарке мы с Джереми и Брентом заработаем на продаже пирожков больше денег, чем вы — на продаже вязаных вещей.
— Ха! — ответила ему Мисси и, повернувшись к подругам, спросила: — Мы принимаем вызов, леди?
— Конечно! — в один голос ответили Антуанетта и Люси.
— А что мы получим в случае победы? — с лукавой улыбкой поинтересовалась Мисси.
— Я вижу, вы серьезно настроены, — ухмыльнулся Фабиан. — Если вы победите, Джереми, Брент и я обещаем, что примиримся с вашими… нетрадиционными взглядами и занятиями.
— Вот и отлично! — воскликнула Мисси, хлопнув в ладоши, но затем обратила внимание на зловещий блеск в глазах Фабиана и спросила: — А что будет, если победите вы?
Фабиан посмотрел на Антуанетту и Люси и произнес:
— Вы двое снова станете добропорядочными женами и никогда не будете ставить под сомнение абсолютный авторитет своих мужей.
Женщины повернулись к Мисси:
— Соглашаться?
Та пожала плечами:
— Почему бы и нет? — Затем она посмотрела в глаза Фабиану и произнесла: — Дамы принимают ваши условия.
— Вот и прекрасно, — проговорил он и потер руки. — Что же касается тебя…
Догадываясь, что он задумал, Мисси твердо сказала:
— Я не собираюсь проигрывать.
— Но если уж это случится… — протянул он.
— Что тогда? — холодно спросила Мисси.
На губах мужчины заиграла коварная улыбка, и он произнес:
— Тогда ты выйдешь за меня замуж!
«Тогда ты выйдешь за меня замуж». Всю дорогу домой эти слова Фабиана вертелись в голове Мисси. Хотя их поездка проходила в молчании, девушка почти физически ощущала, как ее буравит мрачный взгляд Фабиана Фонтено.
— Ну как, тебе понравилось демонстрировать друзьям наше грязное белье?
— Даже очень, — резко ответила Мисси. — Кроме того, поскольку все остальные пары также не считали нужным особо сдерживаться, я бы назвала нашу сегодняшнюю встречу коллективной стиркой.
Фабиан ухмыльнулся:
— Кстати, Мисси, ведь это ты затеяла всю эту бурю в стакане воды.
Девушка пожала плечами:
— Ну и что, если это и так? Я вижу, тебя сегодня тянет на поговорки!
— Уже думаешь о субботе? — поинтересовался он.
Мисси рассмеялась:
— Ты и твои друзья непременно проиграете.
— Правда? Но это ведь опровергнет твои доводы! Если мужчины и женщины равны, то мы будем торговать с ничуть не меньшим успехом, чем вы.
— Фабиан, я сказала, что мы вас во многом превосходим, — напомнила Мисси.
— Да, верно. Что ж, посмотрим, что нам принесет суббота.