Читаем Скажи мне все полностью

— Знаешь, Марк, я убеждена, что все эти кошмарные события тесным образом связаны с убийством отца. Образно говоря, его смерть — в центре круга, от которого расходятся тонкие лучи: поджог дома, обыск в моей квартире, наезд… Но кому я помешала, чем? Ведь я не виделась с Декстером много лет, даже не разговаривала по телефону!

— А твоя мать? Она в последнее время общалась с ним? — Марк приподнялся на локте и внимательно взглянул на Карен. — Ты говоришь, она ждала его, надеялась… Значит, время от времени он все же приходил к ней?

— Да, они виделись, но я подозреваю, что она не всегда сообщала мне о визитах Декстера.

— Почему она это скрывала?

— Я уже рассказывала тебе, что неодобрительно относилась к визитам отца. Я понимала, что он бессовестным образом использует любовь матери. Он приходил к нам в дом не просто, чтобы увидеть нас, а попросить денег или еще чего-нибудь. Он не скучал о нас, мы ему не были нужны! В детстве я радовалась его визитам, а потом, когда подросла, просто стала уходить из дома, когда туда заявлялся Декстер. А когда он приходил в мое отсутствие, Джанет не сообщала мне об этом. Вот и все.

— Ты не знаешь, хотя бы приблизительно, когда в последний раз твой отец звонил матери? За год, за месяц до смерти, за несколько дней?

Карен покачала головой:

— Нет, не знаю.

— Может быть, он оставлял на автоответчике сообщения для твоей матери?

— Нет, он вообще никогда не оставлял сообщений на автоответчике!

Внезапно в голове Карен запульсировала далекая мысль, какое-то смутное, расплывчатое воспоминание.

Что-то связанное с отцом. Она закрыла глаза и постаралась сосредоточиться. Он долгое время не звонил ни ей, ни Джанет. Не оставлял сообщений, не приходил. Но каким-то образом некоторое время назад Декстер неожиданно напомнил о себе…

Карен резко вскинула голову и воскликнула:

— Марк! Он же прислал по почте посылку!

От неожиданности и важности слов Карен Частин крепко, до боли сжал ее плечо.

— Какую посылку? — хриплым шепотом произнес он. — Почему ты не говорила мне о ней раньше?

— Марк, прости, пожалуйста, просто вылетело из головы! Я была так подавлена смертью Джанет, потом убили Декстера, что я совершенно забыла! — горячо заговорила Карен. — Джанет умерла в конце января, а через несколько недель на ее имя принесли посылку.

— По почте?

— Да, по почте! Но я не придала этому никакого значения! Когда я увидела, что посылка от Декстера, то страшно разозлилась. Он присылает Джанет какую-то старую коробку и даже не знает о том, что его жены уже нет на этом свете! Как я в тот момент ненавидела его, как жалела несчастную мать!

— Ты открывала посылку?

— Да, я открыла, но даже не поинтересовалась ее содержимым.

— Карен… — Марк осуждающее покачал головой.

— Когда я увидела короткую записку и подпись отца, мне стало абсолютно безразлично, что в посылке.

— Так что же там было?

Карен на минуту задумалась, а потом ответила:

— Несколько старых бумаг, сложенных стопкой, потрепанная тетрадь… и все.

— Я надеюсь, ты не выбросила все это? — От волнения у Марка перехватило дыхание.

— Нет, я сохранила бумаги.

— Они сейчас у тебя в квартире?

— Нет. Некоторое время назад я арендовала секцию в одном из хранилищ. Отвезла туда старые вещи Джанет и в том числе коробку с бумагами отца. Ты думаешь… они… убили Декстера из-за этой посылки? И теперь охотятся за мной, догадавшись, что отец отослал ее мне?

— Возможно, — глухо ответил Марк. — Скорее всего. Кто знает, какие тайны хранятся там! А мне… мне необходимо переговорить с Макферсоном…

— Кто такой Макферсон?

— Я уже говорил: человек, от которого я хочу получить кое-какую информацию.

Карен помнила, что именно так и Марк ответил ей, когда они садились в машину после встречи в аэропорту, но этот ответ ее не устраивал. Ведь речь шла об убийстве ее отца!

— Пожалуйста, скажи, кто он? — настаивала она.

— Макферсон — сотрудник ЦРУ.

— Ты расскажешь ему о посылке Декстера?

Марк отрицательно покачал головой:

— Нет, ему не надо об этом знать! Во всяком случае, пока.

— Ты ему не доверяешь?

— Я его практически не знаю и, следовательно, не могу доверять. Я поделился с ним кое-какими сведениями и теперь ожидаю от него ответного шага. Макферсон до поры до времени не должен знать о том, что здесь находишься ты — дочь убитого Декстера Витлоу и что в Колумбусе в одной из секций хранилища лежит коробка со старыми бумагами. У меня такое чувство, Карен, что расследование убийства твоего отца вступает в решающую стадию!

Глава 17

— Все твои люди — тупицы и идиоты! И не пытайся убедить меня в обратном! — холодно произнес сенатор Лейк, скрывая охватившее его раздражение. — Тетрадь до сих пор не найдена, женщина исчезла… Ты понимаешь, что эта Витлоу в любой момент может предать все огласке? Твои молодчики просто не умеют работать, а ты вместо того, чтобы как следует взгреть их, защищаешь и уверяешь меня в том, что они якобы профессионалы! Это никуда не годится, Хейс!

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Медина

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы