Читаем Сказка для Мальвины полностью

Часа через полтора мы приехали в селение, к красивому дому, самому большому в округе. Нас услужливо встретила пожилая женщина и проводила в покои. Я была не удивлена, а просто ошарашена! Великолепный двухэтажный особняк, прислуга. По витой лестнице ко мне спускалась Айва с Мерджаном в прекрасных одеяниях! Айва была ослепительно хороша. На ней было надето что-то вроде хиджаба. Так вроде называют эту африканскую женскую одежду, если я не ошибаюсь. Они заметно окрепли, поправились. Айва оказалась прелестной молодой женщиной, оставила нам сына и сама накрыла праздничный стол. На столе было изобилие мясных блюд, разнообразных закусок и фруктов.

Когда все уселись, она произнесла тост на ломанном французском: — Благодарю вас, Мариам и Джамаль, вы спасли нас с сыном! — Я смотрела на то, что происходило и не очень понимала свою роль во всей этой истории. — Айва, я тоже благодарен тебе. Ты хасеки моего лучшего друга. Мне жаль, что я не смог его спасти и не сразу получилось тебя найти в этой большой стране. Но в поисках тебя я нашёл свою хасеки! — Он преклонил голову передо мной. — О! Для меня большая честь принимать в моём доме хасеки Джамаля! — Айва встала и почтительно сложила ладони.

Я сидела в оторопи, ничего не понимая в этих их обычаях. Мы сидели за столом. Я ела блюда совсем мне незнакомые. Подумалось, хорошо, что не змей ем и тараканов. А то представила эту картину и стало как-то не по себе. Аж передернуло. Джамаль смотрел на меня обжигающим взглядом, от которого меня бросало в жар. О чем он думал? Его чёрные глаза говорили о желании. И я, кажется, была готова поддаться его очарованию. Словно то мороженое плавилась на солнце от счастья.

— Попробуй вот это блюдо, — говорит мне мой султан и кладёт на мою тарелку что-то вроде салата.

— Вкусно, — попробовав, сказала я. Улыбка, казалось, не сходила с моего лица. Я чувствовала себя глупой влюбленной дурочкой, но не могла с этим ничего поделать. Или не хотела? Я была счастлива с любимым. И больше мне ничего не надо. Я влюбилась.

Айва всё говорила на своем языке. Джамаль слушал её и не перебивал. А я не понимала, о чём они говорили. За эти месяцы проведенные в Конго я так и не научилась понимать местное наречие.

Когда уже вышли из дома, я стала задавать вопросы:

— Джамаль, что значит “хасеки”? Я не знакома с таким словом!

— Хасеки — это возлюбленная жена султана, иносказательно, а в прямом переводе — главная жена в гареме, лучшая, самая любимая и красивая!

— Почему ты так меня называешь?

— Я полюбил тебя с первого взгляда! Ты самая красивая и умная из всех женщин, что я встречал! — он приобнял меня.

— У тебя есть гарем?! — Что-то больно кольнуло сердце. Я пыталась вырваться из таких уютных объятий. Кто бы ещё пустил! — Нет, конечно! — Он рассмеялся, и его горячие ладони стали обнимать крепче. — Ну какой гарем, моя сладкая девочка? Мы живём в двадцать первом веке! Мариам, ты единственная и неповторимая в этой жизни! — Он гладил меня по голове, а у меня толпы мурашек бегали по телу. — А у тебя есть мечта?

— Есть. Хочу увидеть Эйфелеву башню, — я сделала паузу: — и умереть… от счастья. Слышал, так говорят?

— Хочешь, тогда и поедем в Париж? Только умирать не надо, — фыркнул от смеха мой султан. И обнял меня ещё крепче, поцеловал мою макушку. И я опять ощутила себя мороженым. Рядом с этим красивым и шоколадным мужчиной. — Что, прямо сейчас? Это так далеко, и документы в госпитале… — Прямо сейчас, ты не должна ни о чём беспокоиться, моя хасеки! Просто получай удовольствие от путешествия! — Он властно развернул меня в себе лицом, крепко и в тоже время трепетно обнял, заглянул в глаза, наши губы встретились… И я забыла… забыла всё: работу, Артемона, Свету, госпиталь. Так началась необыкновенная сказка моей жизни! Я не знала тогда, чем она закончится, а если бы и знала, наверное, сделала бы то же самое.

Глава 5. Сказка продолжается Париж — Дубай — Париж.

— Ах, милый Ваня! Я гуляю по Парижу –И то, что слышу, и то, что вижу, — Пишу в блокнотик, впечатлениям вдогонку: Когда состарюсь — издам книжонку(Владимир Высоцкий)

Наш вертолёт приземлился в аэропорту Киншасы. По дороге Джамаль несколько раз кому-то звонил. По его тону поняла, что отдавал какие-то распоряжения. Там нас встречал услужливый молодой человек европейской наружности и провёл в небольшую комнату в здании аэропорта. Здесь меня сфотографировали и примерно через час ожидания принесли полный пакет документов: заграничный американский паспорт, визу и ещё какие-то бумаги.

Удивленно посмотрела на своего спутника:

— Это как так быстро всё сделали?

— Тебе совсем не нужно об этом думать, нам пора регистрироваться на рейс до Парижа! — Он показал два авиабилета.

Перейти на страницу:

Похожие книги