Читаем Сказка для взрослых полностью

– Последний раз видел вместе с Терханом. Они готовились вывозить ценное имущество. Но тут Ильчик объявился с вестью про твоё похищение. Так что мне некогда было разбираться.

– А Расим как спасся?

– Тем же ходом. Подожгли княжеский терем и ушли. Тогда те, кто прорывался снаружи тоже дали дёру.

– Не очень понятно, как чужаки узнали, что я буду там.

– Я с этим разбираюсь, но Расим тут точно ни причем.

– Уверен?

– У меня есть некоторые возможности чувствовать такое.

– Ладно. Извинись перед ним за мою горячность.

– Не стоит извиняться. Он всё прекрасно понимает. Да и поговорить с ним пока не удастся.

– Это почему?

– Он без сознания. Народу у нас тут было маловато. Пришлось рисковать. На нём живого места нет.

Какая же я всё-таки дура! Ладно. Доберёмся до Града – извинюсь. Как голова кружится. Надо подремать немного, а то, если в бой, то от меня толку, как от куска мяса.

– Ладно, Рустам. Присмотри за Расимом, а я подремлю немного.

Рустам кивнули исчез в темноте.

* * *

Проснулась, когда уже рассвело. Вдали, на холмах, было заметно какое-то шевеление. Разведчики доложили, что это стрелецкие части спешно строят линию укреплений. Стало заметно легче на душе. Отобьёмся.

А потом нас нагнало наше войско. И счастье моё чумазое и потрёпанное. Вцепилась в него и разревелась. На людях! Плохая из меня княгиня. Ну, и пусть. Зато Ванечка мой жив.

Где-то за пределами сюжета романа и планеты Земля. Кто-то.

– Не понимаю этих иррациональных эмоций. Страсти ни о чем.

– Ты вообще ничего не понимаешь и не замечаешь в скорлупе своего совершенства.

– А за её пределами что-то есть?

– Я, например.

– Ты внутри.

– Очень в этом сомневаюсь.

Глава 23

Стольный Град. Свадьба Греты и царевича Савватия.

Грета Линдбаум (баронесса, невеста царевича Савватия), Царь Святогор I, царица Светлана, царевич Святослав, царевич Савва, Марфа (Марфа Савельевна Стрешнева – графиня, первый заместитель мастера тёмных дел России), Ульрих (граф, посол Саксонии в России).

Повествование от лица Греты.

* * *

Утром доставили свадебное платье, обувь и украшения. Подарок жениха. Пожалуй, наше имение стоит дешевле одного только бриллиантового колье. Платье, в общем, традиционное, но без навешенных пышностей. Прекрасно подчеркивает мою фигуру. Явное влияние местных традиций. Странно, но меня никто не спросил о вероисповедании.

Объявилась Марфа в шикарном наряде, а с ней представительный господин, оказавшийся её мужем, князем Стрешневым, и наш посол граф Ульрих, который согласился быть свидетелем на свадьбе.

По утверждению моей служанки, была приглашена вся посольская деревня, а с русской стороны будет человек пятьдесят. То есть иностранцы составят большинство. Похоже всё затеяно для того, чтобы я на свадьбе чувствовала себя, как дома. Это то им зачем? Я на всё согласилась. Контракт подписан. Условия божеские. Могли бы и сэкономить на всяких там франках и бриттах.

Свадебная карета произвела впечатление не столько убранством, сколько невероятно плавным ходом и поразительной широтой обзора. Впереди и сзади ехали стрельцы в парадных мундирах.

По дороге посол спросил меня о возможности аудиенции после свадьбы, на что я ответила неопределённым согласием. В самом деле, представления не имею, что меня ожидает в ближайшие дни. В контракте прописаны хозяйственные вопросы и возможность учебы в местном университете, именуемом Высшей школой. А какой конкретикой всё это обернётся – большой вопрос.

По дороге нас дважды «украли». Как объяснила улыбающаяся Марфа, это такой местный свадебный обычай.

Сначала карету окружили гвардейцы во главе со Святославом и до тех пор не позволяли продолжить движение, пока посол и муж Марфы не вынесли им заранее приготовленный бочонок вина и кошель с деньгами.

Потом, по словам Марфы – купцы, огромными тюками перегородили дорогу, требуя выкуп за невесту. На импровизированной баррикаде даже вспыхнуло нешуточное сражение между стрелецким авангардом и её защитниками. Правда в качестве оружия использовались какие-то мягкие мечи и копья. От денег «захватчики» гордо отказались, потребовав целых три бочонка вина взамен. Сторговались на двух. Просто больше у нас не было.

Наконец показалось величественное здание протестантского храма. Странно? Ведь мой будущий муж – православный. Марфа правильно истолковала мой немой вопрос и объяснила, что у них вероисповедание новобрачных не имеет значения. Браки заключаются на небесах. Странная концепция. Вроде не такая уж и дикая страна? Хорошо, хоть привезли не в православную церковь. Остальное – проблемы будущего мужа. Впрочем, про то, что в России всё не как у людей, могла бы сообразить и раньше. Суета и спешка. Как-нибудь переживу и это.

Стрельцы оттеснили толпу зевак на края площади и наша карета подъехала прямо ко входу в храм.

Перейти на страницу:

Похожие книги