Читаем Сказка на ночь для дракона полностью

Я вздрогнула от рычания Ария и зажала уши руками, чувствуя, что на меня наваливается ужас. Ужас, тоска и отчаяние. Потому что, до рассказа Арагеса у меня была надежда найти путь домой. Я была уверена, что Станислас безбожно врет насчет моего возвращения, потому что ему для чего-то нужно мое присутствие в этом мире. Не позволяла себе усомниться, что выход найдется…

А словам Арагеса я поверила. Поверила и, вдруг, до звона в голове, до заледеневших пальцев и мерзких спазмов в животе, осознала всю жуть своего положения — я в чужом мире и, возможно, навсегда.

Остекленевшими глазами я смотрела перед собой, пытаясь справиться с навалившимся на меня отчаянием…

— Рейджина, девочка, — Арий подхватил меня на руки и сел в кресло, прижимая к себе.

— Арагес, оставь нас, — раздалось негромкое над моей головой. — Спасибо, что присмотрел за Рейджиной. Завтра я буду с ней рядом, твоя помощь уже не потребуется.

Как сквозь вату я слышала, как демон что-то негромко отвечает Арию, но ни одного слова не понимала. В голове билась одна мысль: "Попала… я попала… навсегда".

— Арий, как мне жить? — я сидела на его коленях, привалившись к широкому и удобному плечу.

Арагес давно ушел, оставив нас одних. Арий притушил светильники, погрузив комнату в полумрак, и принялся бережно, как маленькую, укачивать меня в своих объятиях.

Он что-то шептал своим бархатным голосом, горячими ладонями поглаживал меня по спине, перебирал волосы, и понемногу ужас, ледяной клешней вцепившийся в сердце, начал отступать.

— Что тебя испугало, мое сердечко? — он зарылся носом мне в волосы и глубоко вдохнул.

— Я не могу вернуться домой. Я застряла в этом мире и не могу вернуться домой… — у меня даже слез не было, только глухая печаль и растерянность.

Арий крепче прижал меня к себе, успокаивая, и я подумала, что могла бы целую вечность вот так сидеть у него на руках и слушать размеренный стук драконьего сердца. Чувствовать тепло ладоней и надежность крепкого плеча под щекой. Наслаждаться голосом, от которого бегут приятные волны по позвоночнику и вдыхать его аромат, очень свежий и приятный.

Жаль, что совсем скоро нужно будет слезать с его колен, выбираться из теплого кольца рук, переставать дышать его запахом и начинать как-то жить. Без всего этого, без Ария.

Потому что он дракон, принц и у него гарем.

А я невнятная попаданка с подозрительной татуировкой на спине и неопределенным будущим. И единственное, что у меня есть ценного, это магический ромб, спрятанный под подушкой.

Глава 37

Мне снова снилась мама. Я сижу у нее на коленях, обнимая за шею, и рассказываю о каких-то своих детских печалях.

Мама слушает и гладит меня по голове, утешая:

— Не переживай, моя маленькая принцесса. Я тебе очень сочувствую, но поверь, это все пустяки. Пройдет немного времени, и ты сама будешь смеяться над этим.

Я всхлипываю, сердясь и обижаясь на ее слова, потому что мои беды кажутся мне самыми серьезными в мире. А потом заявляю, с детской категоричностью и непримиримостью:

— Ты злая! Я уйду от тебя! Улечу в свою красивую страну, в…

— Регина, просыпайся. Вставай!

Я недовольно мычу и лезу головой под подушку — какое вставать, если я только-только заснула? И сон про маму хочу досмотреть.

— Региночка, снимай повязку и поднимайся! Скоро завтрак невест с женихами и приглашенными гостями, тебе надо к нему подготовиться. Сейчас твоя горничная придет, а мне еще поболтать с тобой надо, ящерка.

С трудом принимаю вертикальное положение и, содрав с глаз повязку, осоловело таращусь на Станисласа. Вот ведь зараза жизнерадостная — такая рань, а он свеж, бодр и сияет, как новогодняя елка.

— Претемнейший, — бурчу я, — ты так часто врываешься в мою спальню, что однажды тебе придется на мне жениться. И пять тысяч гостей на свадьбу позвать.

— Не-не-не, ящерка, ты не в моем вкусе, я тебе уже говорил. И почему именно я на тебе должен жениться? — возмутился он. — Почему не Арагес?… Или Арий? Они тоже к тебе по ночам заглядывают.

— Но-но, без пошлых намеков, демон! — я грозно сдвинули брови. — Арагес мне вообще в отцы годится.

— Скорее в дедушки, — хмыкнул Станислас и перевел тему:

— Лучше скажи, ты нашего общего друга Аметиуса давно видела?

Я попыталась сконцентрироваться на событиях последних дней:

— Да, незадолго до взрыва, когда была в библиотеке.

— О чем беседовали? — равнодушно поинтересовался Станислас. На мой взгляд слишком равнодушно.

Я неприлично широко зевнула, и так же равнодушно ответила:

— О разном.

— А подробнее, ящерка? — все-таки не удержал свою заинтересованность демон.

Я подняла глаза к потолку, изображая кипучую мозговую деятельность:

— Мы говорили….говорили мы…с ним мы говорили…..А, вспомнила — о разном! — и довольная результатами своих умственных усилий, уставилась на демона честными глазами.

— Регина-с-с. — зашипел демон, меняясь в лице.

«Ого, он и так тоже может?» — восхитилась я, рассматривая переменившуюся внешность Станисласа.

Перейти на страницу:

Похожие книги