Читаем Сказка небес полностью

– После встречи с королем Хармасом, я уже никому не доверяю, – произнес Барс, внимательно оглядывая с вершины холма неизвестный лагерь. – Здесь каждый норовит обидеть беззащитных путников.

– Не можем же мы все время прятаться от каждого встречного, – сердито прошипела Литина.

– Ты права, – согласился юноша. – Что ж, пойдем к этим людям. Надеюсь, худшее, что они смогут нам сделать, это прогнать прочь.

Оба спустились с холма к лагерю. Их сразу заметили, навстречу им от ближайшего костра вышли несколько человек.

– Кто вы такие? – строго спросил один из них.

– Путники, – ответил юноша. – Мое имя Барс, а это Литина. Мы идем к Высоким горам. А кто вы?

– Это торговый караван, – ответил все тот же человек. – Я Керемиз, предводитель каравана. Эти благородные купцы, – он указал на подошедших к ним людей, – объединили свои обозы и вверили караван моим заботам.

– Гони прочь этих бродяг, – посоветовал Керимизу один из купцов. – Они не внушают мне доверия.

– Да, вид у них странный, – согласился предводитель каравана. – Что случилось с вами? Судя по доспехам, парень, ты воин. Но где твое оружие и почему ты пеший? И почему эта девочка одета как мальчик?

– На том берегу в королевстве Зеленых Холмов на нас напали волки Гиркана Серого, – ответил Барс. – Лишь переправившись через реку мы смогли спастись, но при этом лишились коня и всего остального.

О встрече с королем Хармасом Барс решил умолчать. Вряд ли у караванщиков мог вызвать доверие человек, которого хотел повесить сам король.

– Почему вы путешествуете вместе? – продолжал спрашивать Керимиз.

– Она моя сестра, – солгал Барс, решив не вдаваться в подробности. – К чему столько вопросов?

– Я предводитель каравана и отвечаю за его безопасность. Всякий незнакомый человек вызывает мое подозрение.

– Мы вовсе не собираемся причинять вам вред, – сказала Литина. – Мы лишь хотели купить у вас немного еды и коня. У нас есть, чем заплатить, не сомневайтесь.

– Гони их прочь, Керимиз, – вновь потребовал один из купцов. – Мне не нравятся эти двое, я не верю ни одному их слову. Приличный человек не станет бродить среди ночи. Они навлекут на нас беду.

– Стыдитесь, уважаемый Хардиг, – послышался скрипучий голос.

Из-за спин собравшихся вокруг путников людей появился седой старик в белых одеждах. Купцы почтительно расступились перед ним.

– Где ваше гостеприимство, благородные купцы? – продолжал старик. – Этот юноша и эта девочка попали в беду, им нужна наша помощь. И если что-то погнало этих молодых людей сквозь ночь к своей цели, не стоит торопиться осуждать их за это. Как вы можете прогонять их, словно диких псов? Проявите милосердие и уважение, они такие же путники как и мы.

Купец недовольно поджал пухлые губы, а Керимиз с уважением произнес:

– Вы безусловно правы, почтенный Дата. Недостойно людям, которым самим знакомы лишения и тяготы дальних странствий, отталкивать от себя несчастных, нуждающихся в помощи.

Он повернулся к Барсу и Литине и продолжал:

– Прошу вас обоих присоединиться к нашим кострам. Мы накормим вас и не возьмем за это никакой платы. Но дать вам коня я не могу. Караван идет издалека и путь наш еще долог, каждая лошадь на счету. Мы тоже пострадали от налета Гиркана Серого и понесли потери. Однако вы можете присоединиться к нам, ибо путь наш лежит мимо Высоких гор. Нам требуются воины для охраны каравана. Я дам тебе оружие, парень, и приму на службу на все время пути до Высоких гор. Твоей сестре тоже найдется, чем заняться. Вы согласны?

– В нашем положении выбирать не приходится, – ответил Барс. – Мы принимаем предложение.

– Да будет так, – кивнул Керимиз. – Идемте к костру.

Некоторые купцы явно остались недовольны таким решением предводителя каравана – во время дальних странствий они, как и всякий путешественник, опасались незнакомых людей. Но возражать больше никто не стал. Керимиз сам проводил Барса и Литину в лагерь и распорядился, чтобы их накормили. Затем он принес юноше щит, шлем, копье и меч и сказал:

– Вот твое оружие, парень. Коня я тебе дать не могу, придется идти пешком или ехать в повозке. Сегодня вы можете отдыхать. Располагайтесь, где захотите.

– Я приму их в свою палатку, – вмешался в разговор старый Дата, подсаживаясь к костру.

– Пусть будет так, – не стал возражать Керимиз.

Предводитель каравана ушел, а старик спросил Барса:

– Какая нужда ведет вас к Высоким горам? Если, конечно, это не секрет.

– Мы шли с караваном принцессы Миланы, дочери правителя Равнины, – ответил юноша. – Она направлялась сюда, в Голубую Долину. Но в пути на караван напали черные воины из страны Заоблачных гор и унесли принцессу в Черную башню. Мы идем за ней.

– Но как же вы собираетесь попасть в Черную башню? – удивился Дата. – Заоблачные горы слишком высоки – чтобы подняться к их вершинам, потребуется целая жизнь.

– Я ему то же самое говорила, – пробурчала Литина. – Но этот упрямец и слышать ничего не хочет.

– Я что-нибудь придумаю, – самоуверенно сказал Барс. – Лучше идти вперед, чем сидеть и ждать. А скажи мне, почтенный старец, как далеко идет этот караван и скоро ли мы достигнем Высоких гор?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже