Читаем Сказка нескольких столетий полностью

— Господин Зак, — обратился он к одному из присутствующих, — мне необходимо точно знать о всех фазах Луны, полнолунии, лунном затмении на ближайший три месяц по дням, и есть ли информация о прошлых годах, веках, связанная с такими же явлениями Луны, какие предстоят. Сколько вам на это требуется времени?

— Через сутки, Альфа, буду готов вам все рассказать.

— Хорошо. Тогда вы свободны, приступайте.

Пожилой член стаи встал из-за стола, поклонился и вышел.

— Доктор Айвен, поднимите всю медицинскую литературу прошлого и проанализируйте, можно ли проследить связь между исчезающими зрачками той девушки, о которой упоминается в древнем трактате, с Луной или Солнцем. Мне нужна любая зацепка, даже на первый взгляд самая незначительная.

— За пару дней справлюсь. У нас есть столько времени? — Айвен после одобрительного кивка Альфы попрощался и покинул помещение, в котором остался вожак и его Бета.

— Луна предупредила, что в городе появился преступник, интересующийся вопросами генетики, его цель — волки. Надо усилить охрану территории, никто самовольно ее покидать не должен. Пока все, — он поднял взгляд уставших, сосредоточенных и все еще злых глаз на своего зама. — Спасибо. А сейчас я хочу остаться один.

Бета стаи, хорошо знающий Альфу, не стал задавать никаких вопросов, ему и так понятно, что все это касается Адель Браун, которую безгранично и всем сердцем любит их вожак. И его поведение и поставленные всем задачи — свидетельство того, что Луне угрожает опасность.

АВТОР

На следующее утро Адель не вышла на пробежку, не стала брать мотоцикл, а в строгом и элегантном костюме, в классических лодочках на ногах, небольшой сумочкой, темных очках вышла из дома, села в такси и поехала в университет, где сегодня проводится открытая лекция профессора, доктора биологических наук Скайлара.

В фойе учебного корпуса факультета биологии университета девушка сразу вычислила, как минимум, троих человек, которые ранее следили за ней. У всех были бейджики сотрудников учебного заведения, но, судя по взглядам, устремленным на нее со стороны, еще несколько «студентов» профессора были готовы «уделить ей внимание».

«А вот и тот, что поднял мой телефон», — Адель мельком посмотрела на мужчину, который улыбнулся и направился в ее сторону.

— Здравствуйте. Как приятно, что вы устремились навстречу мечте, — с этими словами он подошел к девушке. — Мое имя Джеймс. Я помощник профессора Скайлара.

— Очень приятно. Адель Браун.

— Вы еще прекраснее, чем в день нашей первой встречи, — Джеймс улыбнулся и удивленно посмотрел прямо в глаза своей собеседнице. — Могу вас проводить в аудиторию?

— Пока до начала лекции есть время, хотела бы прогуляться по факультету, проникнуться, как говорится, духом науки.

— Тогда стану вашим гидом, не откажете в любезности?

— Буду только рада.

Они неторопливо проходили по коридорам факультета биологии, Джеймс подробно рассказывал об учебном процессе, показал две лаборатории, уловив в глазах девушки неподдельный интерес к учебному заведению и вопросам биологии.

— Адель, вы так увлеченно слушали меня, что я пришел к выводу — вам однозначно надо лично познакомиться с профессором. Он — светила мирового уровня и ценит таких студентов, как вы.

— Но я еще не студентка, — хихикнула девушка.

— Даю сто процентов, что станете ею. Пойдемте, Адель, лекция начнется через 10 минут.

Они вошли в просторную аудиторию амфитеатром, почти полностью заполненную слушателями. Джеймс провел Адель к одному свободному месту в первом ряду, напротив кафедры, за которой будет стоять профессор.

Через несколько минут как Джеймс покинул аудиторию, в нее вошел невысокого роста немолодой мужчина примерно лет 70-ти, на лице которого, как смогла рассмотреть детектив, был шрам почти во всю щеку, который он пытался скрыть за аккуратной бородой. Мужчина уверенным шагом прошел от дверей к кафедре, положил на нее свою папку и поднял взгляд на присутствующих в аудитории, внимательно и цепко охватив им почти всех.

Адель не отрываясь смотрела на него, наблюдая за мимикой и глазами. И когда его взгляд остановился на Адель, она четко увидела, как расширились его зрачки, и улыбка восторга появилась на лице, которое до этого было лишено даже оттенка каких-либо эмоций.

В считанные секунды перед аудиторией уже был другой человек — искрящийся юмором оптимист мира науки, который так увлеченно рассказывал о генетике и большом будущем этой отрасли биологии, что детектив поймала себя на мысли, что большинство из присутствующих подадут документы на этот факультет. Профессор Скайлар действительно обладал искусством красноречия.

Перейти на страницу:

Похожие книги