Читаем Сказка о Лисе (СИ) полностью

Иму прекрасно понимал, что их ссоры не всерьез, просто Томо скучно сидеть без дела, вот он и тренирует молодежь на словесных дуэлях. И очень скоро эта дуэль перейдет в шуточную драку. Томо тренировал ее таким образом. Потому он, не обращая внимания на набирающую обороты перепалку, углубился сознанием в темные недра зазеркалья.





Они ехали так быстро, как могли. Машина прыгала на ухабах, рискуя перевернуться и упасть в пропасть. В дожди здесь и вовсе было не проехать, но Саэ повезло: дождей не было уже более месяца. Фары ярко освещали извилистую узкую дорожку, и глава клана Каррэмо нетерпеливо вглядывался вперед, словно под его взглядом путь пролетит в два раза быстрее.


Наконец, его взору предстала долина, разбитая надвое горной рекой. Двухэтажный особняк резко выделялся на фоне крохотных деревянных домишек, к нему-то они и свернули. Окна тускло горели уютным светом живого огня, видимо обитатели дома не жалели ни дров, ни свечей. Уютная, даже пасторальная картинка, но Саэ совершенно точно знал: за этими надежными стенами не все так мирно. Он спокойно вышел из машины и так же спокойно проследовал к двери. Тяжелый дверной молоток в руке рикта казался игрушкой, но замолотил по дубовой створке довольно громко. Чего таиться? Он же не враг, чтобы красться по кустам, он гость, вот и пришел открыто, как гость.


Дверь ему открыли не сразу. Мелодичный женский голос немного нервно поинтересовался личностями незваных гостей, и только после этого им открыли. На пороге стояла очень красивая блондинка с зелеными глазами. Она улыбнулась и спросила:


- Что-то случилось, господа? Каким ветром в наши глухие края?


Зубы у нее были человеческие, мочки ушей оттягивали тяжелые серьги, мешая разглядеть их форму, но Саэ сразу понял, что перед ним ливонка. Человеческая девушка, даже очень красивая, на фоне ливонки выглядела бы довольно блекло. За ее спиной двумя столбами возвышались рикты. Они вели себя как телохранители, и Саэ бы поверил, если бы не знал наверняка. А он прекрасно знал, что этой красотке телохранители не требуются.


- Здравствуйте, прекрасная леди. – вежливо улыбнулся он ей, кивнул в знак приветствия двум ее «охранникам» и перешел сразу к делу – Я Саэ, глава клана Каррэмо. И я бы очень хотел увидеться с Иму Сатро.


- Я Тина. Но я не понимаю, кого вы ищите в моем загородном доме? – блондинка непонимающе захлопала глазами.


- Вы все прекрасно понимаете, Тина. И это не ваш загородный дом. – спокойно ответил Саэ – Вы наемная убийца в отставке, а те ребята за вашей спиной, изображающие охранников, братья Рао и Ган. Кстати, Рао, тебя уже изгнали из клана? А вот драться не надо, девушка. Я пожилой рикт, мне совсем не хочется воевать с молоденькими ливонками.


Тина, готовая кинуться на врага в любой миг, слегка опешила от потока информации, известной этому врагу.


- Мы знакомы? – напряженно выдавил Рао.


- Официально нет. Но я позже вам все объясню. А сейчас я бы очень хотел увидеть Иму Сатро.


- А его нету. – развела ручками Тина.


- Томо? – озвучил гость новый вопрос.


- О, вы и брата моего знаете? – нагло оскалилась девица – Видите ли, они с Иму страстно полюбили друг друга и сбежали в ближайший загс. Уже неделю, как медовый месяц празднуют. Где-то.


Рао с Ганом синхронно подавились от такой заявочки. Саэ, впрочем, не смутился. Он уже понял, что все, кто сейчас есть в особняке, стоят тут, перед ним. Соответственно, Иму, Томо и Мии нет. А эта блондинистая зараза тянет его время, чтобы дать им уйти как можно дальше. И она готова к бою, и рикты тоже готовы.


- Томо нанял я. – огорошил их глава клана Каррэмо – Я нанял наемного убийцу охранять Иму Сатро. Хотите знать, почему?


- И почему? – деловито подбоченилась Тина.


Он помедлил немного, прежде, чем ответить. Ощутив внимательный взгляд от стеклянной дверцы книжного шкафа, Саэ повернулся к этому шкафу лицом. Он понял, чей это взгляд, но в отражении ничего не увидел, словно смотрящий сидел в абсолютной темноте. Мысленно похвалив Иму за сообразительность, Саэ улыбнулся, все так же продолжая смотреть на эту дверцу:


- Потому, что Иму – мой внук.





- Что?! – этот ор отразился от стен пещеры гулким эхом, несколько летучих мышей испуганно заметались под сводом.


- Не ори, легкие вылетят. – попросил Томо, демонстративно прочищая уши – С такими вокальными данными прятать тебя бесполезно. Что ты там увидел?


- Этот хмырь сказал, что он мой дед! – фыркнул Иму – Родственнички объявились, мать иху!


В темноте Томо не видел его лица, но догадывался, что восторгом Токэла не захлебывается.


- Это плохо? У тебя есть семья, целый клан.


- Плохо? – тон метиса ненадолго стал растерянным, но затем Иму довольно жестоко сказал – Где были эти родственники, когда я сидел в сиротском приюте? Время, когда я нуждался в семье, давно прошло. Миа моя семья.


Наемник кивнул самому себе, он понимал чувства Лиса, пусть и не был никогда ни брошенным, ни сиротой. И задал вопрос обычным своим насмешливым тоном:


- А как же мы?


- То есть?


- Мы тебе не семья?


- Друзья. А что, ты планируешь на мне жениться? – съязвил метис.


- Это предложение? – не остался в долгу Томо.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика