Читаем Сказка о потерянном времени полностью

И вдруг яркий свет ударил из слухового окна. Загрохотало железо. На крышу выскочила заведующая Лидия Ивановна с лампой в руках, а за нею Серёжа. Бросилась она к ребятам.

– Ко мне! – кричит она. – Летучие мыши света боятся!

Не успели ребята опомниться – снова грохот, и на крышу выскакивают капитан – Серёжин отец и капитан – Серёжина мать. В руках у них электрические фонарики.

– Сюда! – кричат они. – К нам!

Летучие мыши испугались, поднялись высоко вверх и исчезли. А ребята бросились к жабе и снова окружили её кольцом, не дают ей бежать.

– Молодцы! – кричит Кот. – Правильно!

Стала жаба расти, сделалась она большая, как стол, потом – как шкаф, потом – как автобус, потом – как дом, и тут она наконец-таки – бах! – и лопнула. Лопнула, как мяч или воздушный шарик, ничего от неё не осталось. Кусочек только зелёной шкурки, маленький, как тряпочка.

После этого побежали все вниз, в столовую, зажгли там свет, радуются, кричат.

Лидия Ивановна говорит:

– Ах, Кот в сапогах! Почему же вы мне ничего не сказали! Я вам так верила, а вы потащили ребят на крышу.

Тут капитан вступился.

– Ну ладно! – говорит он. – Жабу он всё-таки первый открыл. Представьте себе наше удивление. Как только корабли прибыли на родину, мы сели в машину и поскорей сюда. Смотрим, а тут на крыше целый бой. Нет, вы только подумайте! А где Серёжа?

– Он под столом сидит, – отвечает Лидия Ивановна. – Он стесняется. Ведь это он меня на крышу вызвал. Молодец!

Серёжа сначала крикнул из-под стола:

– Молодец-холодец! – но потом вылез оттуда и говорит: – Здравствуй, мама, здравствуй, папа! Да, это верно, это я Лидию Ивановну позвал.

Тут все ещё больше обрадовались. Никто никогда не слышал, чтобы Серёжа так мирно и спокойно разговаривал.

– Батюшки! Я и забыл! – вскричал капитан. Убежал он и вернулся с двумя свёртками. Развернул один свёрток, а там сапоги высокие, красивые, начищенные, так и сияют, как солнце. – Это вся наша команда посылает тебе, Кот, подарок за твою хорошую работу.

А капитанша развернула второй свёрток. Там широкая красная лента и шляпа.

– А это от нашего корабля, – говорит капитанша. – Команда просила передать, что ждёт тебя в гости к нам.

Поглядел Кот на подарки и говорит:

– Ну, это уж лишнее.

Потом надел шляпу, сапоги, повязал ленточку на шею и час, наверное, стоял у зеркала, всё смотрел на себя и улыбался.

Ну, а потом всё пошло хорошо и благополучно. Прожил Кот на даче с детским садом до самой осени, а осенью приехал со всеми ребятами в город и в Октябрьские дни ехал с ними мимо трибуны на грузовике. С трибуны кричат:

– Смотрите, смотрите, какая маска хорошая!

А Кот отвечает:

– Я не маска, я – настоящий Кот в сапогах.

Тогда с трибуны говорят:

– Ну, а если настоящий, так это ещё лучше.

<p>Обыкновенное чудо</p>

Екатерине Ивановне Шварц

<p>Действующие лица</p>

Хозяин

Хозяйка

Медведь

Король

Принцесса

Министр-администратор

Первый министр

Придворная дама

Оринтия

Аманда

Трактирщик

Охотник

Ученик охотника

Палач

<p>Пролог</p>

Перед занавесом появляется человек, который говорит зрителям негромко и задумчиво:

– «Обыкновенное чудо» – какое странное название! Если чудо – значит, необыкновенное! А если обыкновенное – следовательно, не чудо.

Разгадка в том, что у нас речь пойдёт о любви. Юноша и девушка влюбляются друг в друга – что обыкновенно. Ссорятся – что тоже не редкость. Едва не умирают от любви. И наконец сила их чувства доходит до такой высоты, что начинает творить настоящие чудеса, – что и удивительно и обыкновенно.

О любви можно и говорить, и петь песни, а мы расскажем о ней сказку.

В сказке очень удобно укладываются рядом обыкновенное и чудесное и легко понимаются, если смотреть на сказку как на сказку. Как в детстве. Не искать в ней скрытого смысла. Сказка рассказывается не для того, чтобы скрыть, а для того, чтобы открыть, сказать во всю силу, во весь голос то, что думаешь.

Среди действующих лиц нашей сказки, более близких к «обыкновенному», узнаете вы людей, которых приходится встречать достаточно часто. Например, король. Вы легко угадаете в нём обыкновенного квартирного деспота, хилого тирана, ловко умеющего объяснять свои бесчинства соображениями принципиальными. Или дистрофией сердечной мышцы. Или психастенией. А то и наследственностью. В сказке сделан он королём, чтобы черты его характера дошли до своего естественного предела. Узнаете вы и министра-администратора, лихого снабженца. И заслуженного деятеля охоты. И некоторых других.

Но герои сказки, более близкие к «чуду», лишены бытовых черт сегодняшнего дня. Таковы и волшебник, и его жена, и принцесса, и медведь.

Как уживаются столь разные люди в одной сказке? А очень просто. Как в жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказка о потерянном времени (версии)

Похожие книги