Читаем Сказка о том, как мы с Надей работали в магазине модной одежды полностью

— Ладно, спи спокойно. Утро вечера мудренее, — посоветовал муж.


Следующим вечером я позвонила своей сменщице — узнать, как у нее дела, и поделиться мучавшими меня мыслями.

— Что-то у меня работа не идет, — пожаловалась я ей.

— Ничего! Зато у меня идет за двоих! Я сегодня кучу народа собрала.

— А София Львовна с Лорочкой были?

— Нет, их не было. Я и одна прекрасно отработала. Продала четыре вечерних платья и четыре утренних. В следующий раз буду активнее продвигать меха. Владислав Бориславович очень доволен моими результатами.

— А про меня ничего не говорил?

— Про тебя? Нет… А меня очень хвалил.

— Точно ничего не говорил?

— Нет, не говорил. Ну, прощай. Мне еще нужно позвонить Людмиле, Марине и Татьяне.


Мой третий рабочий вечер был еще более неудачным, чем первые два.

Магазин встретил меня своей обычной тишиной, к которой я привыкла и уже не боялась. Я по-хозяйски, как в своем шкафу, принялась перевешивать туда-сюда вещи. Ушла в работу с головой и не заметила, как в магазине появилась целая стайка молоденьких девчушек, которые, хихикая и давясь от смеха чупа-чупсами, стали примерять почему-то панамы. Конец ноября. Я, помня указания начальства активнее продвигать шубы и меховые шапки, посоветовала им пройти в отдел мехов.

— Девочки, я видела там прекрасные теплые шапочки с ушками. В городе — менингит, грипп!

Но девчушки, вместо того, чтобы идти за теплой и дорогой одеждой, побросали панамы и выбежали на улицу вообще без головных уборов.

Не понимаю я молодежь!

Потом в магазин вошла очень солидная покупательница, дама моего возраста. Я решила, что мы с ней наверняка найдем общий язык.

— Ах, как Вам идет бордовое! Я как раз видела прелестную бордовую шубку в отделе мехов. К сожалению, мне не подошел размер, пятьдесят четвертый мне велик. Пойдемте, я Вам ее покажу… — доверительно шепнула я ей на ушко.

— Нет, пятьдесят четвертый мне тоже велик, — тучная дама опечалилась и ушла.

Потом приходили еще покупательницы. Но я ничем не смогла их соблазнить. Все быстро уходили, без покупок.

Так завершился мой третий и последний день работы Золушкой в шикарном бутике.


Вечером позвонил Владислав Бориславович и очень сильно волновался. Я с трудом поняла, что на работу выходить больше не надо.

— Ну и хорошо! — успокаивал меня муж. — Хватит на двух работах надрываться!

— Ну и ладно! — успокаивала меня потом Надежда. — У тебя прекрасная основная работа в офисе. Это у меня совсем никакой работы нет.

— Наденька, ты права! Я совсем не расстроена, и я радуюсь, что у тебя все хорошо.

— Да! Мои продажи растут. Сегодня мною продано шесть шуб! А ведь не хотели брать! И посещаемость магазина растет.

Я повесила трубку после разговора с Надей и подумала: «Надо, все-таки посмотреть на ее работу своими глазами. Я же так ни разу и не видела образца хорошей работы. Посмотрю, пойму в чем моя ошибка, может быть, и схвачу жилку. Может быть, зря меня Владислав Бориславович уволил? Может быть, я за три дня просто не успела включиться в работу? Поэтому у меня ничего и не получалось. Поеду как-нибудь вечером к магазину, заходить не буду, а так, постою под окнами, полюбуюсь на Надину работу. Как труженица-Золушка под окнами дворца любовалась на своих сестер-красавиц, танцующих на балу».

Я посоветовалась с мужем, и он согласился.


На следующий вечер мы и поехали. Погода, правда, была не для прогулок. Моросил мелкий дождь.

Мы вышли из троллейбуса и раскрыли зонтики. Но мелкая водяная пыль, не обращая на зонты внимания, лезла в лицо, в глаза, за шиворот. Зато прохожих на Невском было поменьше. Мы не спеша, прогулочным шагом, дошли до витрины моей бывшей работы.

И я ее не узнала! (И витрину, и мою бывшую работу.)

По контрасту с Невской погодой, за стеклом царила летняя жара: шел костюмированный бразильский карнавал!

Полуголые дамы в вечерних декольтированных платьях отражались в многочисленных зеркалах и натыкались на теснящихся рядом других дам, в пушистых белых шубках.

Дамы в пушистых шубах, в свою очередь, отражались в зеркалах и тоже наталкивались на стоящих у них за спиной дам в строгой деловой одежде с яркой вышивкой.

Но основной нотой карнавала были разноцветные пышные юбки, введенные в моду с Надиной легкой руки. Зеленые и оранжевые, они вспыхивали яркими огнями по всему залу.

Нади среди огней и толпы видно не было.

Мы с мужем стояли возле витрины, раскрыв рты. Уж даже я была потрясена увиденным, а мой муж вообще был здесь в первый раз.

— Ну как? — зачем-то спросила я его.

— И ты здесь работала?! — восхитился он.

— Да нет, когда я здесь работала, тут было все немного по-другому. Но эту пушистую белую шубку я узнала! — обрадовавшись, я показала на нее пальцем. — Только тогда она была здесь в единственном экземпляре. Я тогда еще вспотела ходить в ней перед витриной. Помнишь, я тебе о ней рассказывала? А где же моя Надя?

Но Нади видно не было.

— Может быть, она сегодня не работает? — предположил муж.

— Может быть, она в кабинку для примерки зашла? — предположила я.

Так мы еще постояли.

— Вы последние? — спросил нас кто-то.

— Куда? — очнулись мы.

— Войти в салон!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия