Читаем Сказка про Вову и Настю полностью

Они молча уставились друг на друга, не зная теперь что и говорить… И вдруг одновременно захохотали… И вместе смутились, заметив, что как-то само собой вышло, что они взялись за руки.

– Ты… это… – Настя высвободила свои ладони из рук Вовки, и почувствовала, что делать это ей совсем не хотелось. – Ты… есть хочешь? … Я бутерброды принесла… Сейчас…

И она бросилась снимать с себя свой рюкзачок и доставать оттуда припасы. Вова присел рядом и с удовольствием стал есть протянутый ему бутерброд.

– Вкусно? – спросила Настя. Вовка кивнул, не переставая жевать, а Настя вдруг осознала, что ей нравится смотреть, как он ест…

– А чем же ты тут питался? – поинтересовалась она, понимая, что ее бутерброды все равно победили любую местную еду.

Вова усмехнулся и приосанился.

– Я же теперь волшебник! Настоящий! – гордо заявил он и как-то странно и витиевато махнул рукой. С его пальцев слетела какая-то электрическая капля и там, где она коснулась пола, в облаке легкого дымка появилась обычная тарелка с горкой чего-то не распознаваемого.

– Что это такое? – с любопытством спросила Настя, беря в руки тарелку и разглядывая содержимое.

– Это? – Вова важно поднял вверх указательный палец, на котором все еще прыгала маленькая искорка. – Это макароны по-флотски!

Настя принюхалась к тому, что было в тарелке. Честно говоря, противно это не пахло, но и не аппетитно, на Настин вкус.

– Нет, – засмеялась она, ставя тарелку на пол. – Это не макароны по-флотски… Ты кушай лучше бутерброды… – и она заботливо пододвинула их ближе к Вове.

Вова пожал плечами:

– Ну, не спорю, еще предстоит много тренироваться, но зато это съедобно… – он щелкнул пальцами, тарелка исчезла, а Вовка вернулся к бутербродам.

– Спасибо… – наконец сказал он, насытившись. – Отличные бутерброды… – Вова, улыбаясь, улегся на полу, раскинув руки. – Они убедили меня, что я не сошел тут с ума, и ты мне не мерещишься… – Он перевернулся на бок, положил голову на локоть и посмотрел на Настю полными тепла глазами. – Ты настоящая, Настя… Правда?

Настя засмеялась и легонько щелкнула его по носу.

– Конечно, я настоящая! И рада, что ты тоже настоящий…

– Это вопрос спорный, – Вовка рывком сел и подмигнул Насте. – А как ты сюда проникла? Зачем?

Настя ласково посмотрела на парня.

– Я пришла спасти тебя…

– То есть?!

– Я выведу тебя из пещеры… – Настя вскочила и начала одевать рюкзак. – Вставай! Ты слишком задержался в пещере, пора на свежий воздух, Вовка!

Вова поднялся и озадаченно развел руками.

– Но как мы выйдем?

– Мы выйдем вместе!

– Поверь, я об этом мечтаю с первого сна, в котором услышал твой голос… но как мы это сделаем?! Я пытался много раз, заклинание выхода не работает!

Настя ухмыльнулась.

– Волшебник называется… Вы с Андреем все напутали и сделали не так. Поэтому ты здесь застрял. Но Настя все нашла и узнала! Вот, смотри! – она достала из кармана курточки кусочек спелеонита. – Вот этот камень делает волшебство правильным и открывает все пути. Положи его туда, – она указала подбородком на «алтарь» в центре зала и попробуй заклинание снова…

Вова бережно принял из ее рук заветный камень и стал его завороженно разглядывать.

– Так вот какой это камень. А я тут ломал голову… Постой! – взмахом руки остановил он подавшуюся к нему Настю. – Подожди… Я хочу кое-что проверить…

Он зажал спелеонит в ладони и несколько раз замысловато махнул рукой. Камень брызнул из-под пальцев несколькими яркими искрами, и перед ребятами возникла большая тарелка с горкой макарон по-флотски, источавшей аппетитный запах.

– Вот так… – удовлетворенно произнес Вова и щелкнул пальцами, тарелка исчезла вместе с запахом.

Он одним махом подхватил свои немногочисленные пожитки и увлек Настю к «алтарю». Они встали вместе, взявшись за руки, Вова положил камень на алтарь в явно предназначенное для этого углубление и начал читать заклинание… Свет купола померк перед светом камня. Колонны перед ребятами начали бесшумно раздвигаться и выстраиваться в уходящий вперед широкий коридор…

Когда Вова закончил произносить заклинание, перед ними открылась торжественная колоннада, упирающаяся в величественную панораму огромного города.

– Это магическая столица! – восторженно прошептал Вова и заглянул в глаза Насте. – Ты реально меня спасла!

Настя коротко сжала его руку.

– Пойдем уже отсюда, – сказала она и, прежде чем они начали шагать к выходу, обернулась и забрала камень с алтаря.

– Обещай, что расскажешь мне о том, как ты все узнала, – сказал Вова у дороги, ведущей в город магов.

– Конечно, – ответила Настя, с наслаждением ощущая, как заполняется счастьем ее сердце.

10

Когда схлынули волны первого восторга, Вова и Настя стали пребывать в некотором недоумении – как же так получилось, что они вышли из пещеры Рудной Горы настолько далеко от родного города, куда на обычном поезде было ехать не меньше двух дней? Магическая столица благосклонно пустила их к себе, ошеломила своим великолепием и чудесами, но пока не спешила их принимать. Перед ребятами стояла пугающая, но манящая неизвестность.

Перейти на страницу:

Похожие книги