Читаем Сказки полностью

Но тут Ганс вспомнил о слепом старике, который, наверное, с нетерпением ожидал его возвращения и сказал: — Пора бы нам в обратный путь. Мы вот что сделаем: я вас обеих привяжу к себе, и спустимся потихоньку.

— Зачем тебе утомлять себя, Ганс? — улыбнулась мать. — С тех пор, как змей принес меня сюда, и я здесь кое-что разузнала…

Она встала и провела Ильзе и Ганса в замковые конюшни. Там стоял чудо-конь о восьми ногах, такой ослепительной белизны, что весь он сиял, как алмаз.

— Вот этот конь и домчит нас до земли, — сказала мать.

Уселись они на коня, и Ганс крикнул:

— На землю!

Заржал конь и прыгнул с алмазной равнины на золотую, с золотой на серебряную, с серебряной на медную, а с медной прямо на лесную поляну у подножия чудесного дерева. Вот и избушка, а в ней сидит и ждет слепой старик.

Подошел Ганс к избушке и окликнул старика.

— Что, вернулся, Ганс? — и сам старик поспешно вышел им навстречу на порог дома. Велика была его радость, когда Ганс рассказал ему все, как было, как он, Ганс, вернулся на землю с матерью, которую он так долго искал, да еще о невестой.

— Эх, жаль, что я слепой, видеть вас не могу, — огорчился дед.

— Погоди, увидишь еще, дедушка! — утешил его Ганс и повторил ему слова колдуньи.

— Коли так, — радостно промолвил старик, — вернись-ка ты, Ганс, в змеиные замки, отыщи там четыре щита — алмазный, золотой, серебряный и медный, и тащи их сюда. Нельзя без них копать у корней чудо-дерева…

Взвился Ганс на восьминогом скакуне и мигом очутился в медном дворце. Нашел в большом зале медный щит, снял его со стены, а потом обошел и другие замки, забрал и серебряный, и золотой, и алмазный щиты и вернулся с ними на землю.

— Теперь тряхни ими, — приказал старик. Тряхнул Ганс щитами и тотчас же, как из-под земли, выросли на поляне сто медных, сто серебряных, сто золотых и сто алмазных воинов и, склонясь перед ними, воскликнули:

— Приказывай, повелитель!

Ганс даже онемел от удивления. Но старик спокойно сказал:

— Прикажи им вырубить в лесу четыре полянки и перенести на них замки с того чудо-дерева.

Сказал им Ганс, что было велено, и вмиг исчезли медные, серебряные, золотые и алмазные воины. А потом вернулись и сказали, что все исполнено.

Отпустил их старик.

Обрадовался Ганс, видя, какой силой обладают щиты. Схватил он медный щит, тряхнул им и тотчас встали перед ним сто медных воинов и воскликнули:

— Приказывай, повелитель!

— Ступайте к высокому дереву и ройте у его корней, пока не доберетесь до большого камня, — приказал им Ганс. — Под тем камнем найдете горсть красной глины. Несите ее сюда.

Не успел он оглянуться, как перед ним уже стоял медный воин с горстью красной глины на ладони.

Взял Ганс щепотку волшебной глины, намазал старику глаза. Поднял старик веки и тут же радостно воскликнул, что видит да еще лучше, чем видел в двадцать лет!

— Ну, а теперь быть пиру веселому, да свадьбе радостной! — весело сказала мать Ганса.

И справили они в алмазном замке, самом красивом из четырех, такую свадьбу, какой еще свет не видывал. На ту свадьбу сошелся к ним народ со всех окрестных сел. Конечно, не забыли позвать и того человека, который все это время за белой козой присматривал. Он привел с собой и козу, а уходя, набрал из речки, протекавшей перед замком, столько драгоценных камней, что с тех пор ни он с женой, ни их дети и внуки больше нужды не знали. Да и каждый гость получил в подарок по серебряной и по золотой веточке из садов и по горсти драгоценных камней из реки, и все были веселы и довольны. Семь дней и семь ночей пировали и плясали гости, а утром на восьмой день стали расходиться по домам.

Отпуская гостей, Ганс просил их сказать всем на селе, что три замка из четырех ожидают новых хозяев.

— Каких-таких хозяев? — удивились гости.

— Да тех, у кого своего угла нет, — ответил Ганс.

И потекли к Гансу отовсюду, из сел и из местечек бедняки, а Ганс принимал всех с распростертыми объятьями и устраивал в замках, отнятых у змеев. Началась здесь для бедняков безбедная, счастливая жизнь. Только случилось однажды, что король позвал к себе на охоту трех других королей из соседних стран. Завернули четыре короля, охотясь, в тот лес, где в четырех замках жил Ганс со своими бедняками.

Увидели короли чудесные замки с деревьями из меди, серебра, золота и драгоценных камней; стоят, дивятся их красоте, их богатству.

— Здесь, наверное, живет какой-нибудь могущественный властелин, — подумал вслух один из королей.

— Как так? В моем королевстве? — сердито вскричал король той страны.

— Дорогой мой, — ответил ему тот, что заговорил первым. — На вашем месте я отказался бы от трона и нанялся бы работником при здешних конюшнях.

Король бесился, видя, как над ним издеваются его же приятели — короли.

— Погодите, мы сейчас узнаем, кто здесь живет! — крикнул он и приказал одному из придворных войти в первый дворец и предупредить хозяина, что его величество король желает посетить его замок.

— Милости просим! — ответил Ганс посланному. — Мы от всего сердца рады гостям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей