Ты не поверишь, что это за великолепная зала. Там были громадные панцири черепах, полные жемчуга, и выдолбленные лунные камни больших размеров с крупными рубинами. Золото было сложено в сундуках из слоновых шкур, а золотая пыль – в кожаных сосудах. Были там опалы и сапфиры, первые в хрустальных, а вторые в нефритовых кубках. Круглые зеленые изумруды рядами покрывали тонкие пластинки из слоновой кости, а в углах находились шелковые мешки, полные бирюзы и бериллов. Рога из слоновой кости были до краев наполнены пурпурными аметистами, а рога из бронзы – халцедонами и сардониксами. Колонны из кедрового дерева были увешаны нитками кошачьего глаза. На плоских овальных щитах красовались карбункулы, красные, как вино, и зеленые, как трава. И все-таки я описала тебе едва ли десятую часть того, что там находилось.
И когда Султан отвел руки от лица, он сказал мне:
– Вот моя сокровищница. Половина этих драгоценностей твоя, согласно моему обещанию. Я дам тебе верблюдов и погонщиков, которые будут тебе послушны и отвезут твои сокровища туда, куда ты только пожелаешь. И все это будет исполнено сегодня ночью: я не хочу, чтобы мой отец, Солнце, застал в моем городе человека, умертвить которого я был не в состоянии.
Но я отвечала ему:
– Золото, что находится здесь, – твое; твое и серебро, и все драгоценности. Что же касается меня, то мне они не нужны. И я ничего не возьму у тебя, кроме того маленького перстня, который ты носишь на своем пальце.
Султан нахмурился.
– Это простое свинцовое кольцо, – воскликнул он, – оно не имеет никакой цены. Бери половину сокровищ и уходи из моего города.
– Нет, – отвечала я, – я ничего не хочу, кроме этого свинцового кольца; я знаю, что на нем начертано и для чего.
Султан задрожал и взмолился, говоря:
– Возьми все сокровища и уходи из моего города. Часть, принадлежащая мне, пусть будет также твоей.
И я совершила странный поступок; но не все ли тебе равно: в пещере, всего на расстоянии одного дня пути отсюда, я спрятала Кольцо Богатства. До него всего один день пути, оно ждет твоего прихода. Тот, кто обладает этим кольцом, богаче всех властителей земли. Поди возьми его, и все сокровища мира будут твоими.
Но молодой Рыбак засмеялся:
– Любовь лучше Богатства, – воскликнул он, – маленькая Сирена любит меня.
– Нет, ничто не может быть лучше богатства, – возразила Душа.
– Любовь лучше, – отвечал молодой Рыбак и погрузился в волны, а Душа, рыдая, побрела по болотам.
И по прошествии третьего года Душа опять пришла на берег моря и позвала молодого Рыбака; он поднялся из глубин и спросил:
– Зачем зовешь ты меня?
Душа же отвечала:
– Приблизься, чтобы я могла говорить с тобой: я видела много чудесного.
И вот он приблизился и, лежа на отмели, оперев голову на руку, стал слушать.
И сказала ему Душа:
– Я знаю один город. В нем есть гостиница на берегу реки. Там я сидела с матросами; они пили напиток, смешанный из двух вин различного цвета, и ели ячменный хлеб и маленькую соленую рыбу, приправленную лавровым листом и уксусом. И в то время как мы там сидели и веселились, вошел старик с кожаным ковриком в руках и с лютней, у которой было два янтарных колышка. Расстелив на полу свой ковер, старик ударил перышком по металлическим струнам своей лютни, и в комнату вбежала девушка под покрывалом и начала танцевать. Лицо ее было закрыто покрывалом, но ноги обнажены, и двигались они по ковру, как маленькие белые голуби. Никогда не видела я ничего более поразительного, а город, где она танцует, всего в одном дне пути отсюда.
При этих словах своей Души молодой Рыбак вспомнил, что у маленькой Сирены нет ног и танцевать она не может. Сильное желание охватило его, и он сказал сам себе: «Ведь всего один день пути, а потом можно вернуться к моей милой».
И он засмеялся и, встав на отмели, пошел к берегу.
Достигнув сухих песков, он снова засмеялся и протянул руки своей Душе. Душа же, вскрикнув от радости, побежала ему навстречу и соединилась с ним; и молодой Рыбак увидел перед собой на песке тень своего тела, которая есть тело Души.
– Не будем медлить, поспешим отсюда, – сказала ему Душа, – боги морские ревнивы и повелевают чудовищами, готовыми исполнить их приказания.
И вот они поспешно отправились в путь и всю ночь шли под луною, и к вечеру пришли в город.
– Тот ли это город, в котором танцует девушка, о котором ты говорила мне? – спросил молодой Рыбак у своей Души.
Душа же отвечала:
– Нет, это другой город. Но все же войдем в него.
И они вошли и пошли по улицам; и когда они проходили по улице Ювелиров, молодой Рыбак увидел выставленную в одной лавке красивую серебряную чашу.
– Возьми эту серебряную чашу и спрячь ее, – шепнула ему Душа.
Взяв чашу, он спрятал ее в складках своей туники, и они поспешно вышли из города.
Но, отойдя на милю от города, молодой Рыбак рассердился, бросил чашу и сказал Душе:
– Зачем ты велела мне похитить эту чашу? Это дурно.
А Душа отвечала:
– Успокойся и иди дальше.
К вечеру второго дня они снова подошли к городу, и молодой Рыбак спросил:
– Тот ли это город, где танцует та, о которой ты говорила мне?