В эту пору мудрый Веда Вьяса, видящий все в трех мирах, узрел божественным оком, что Пандавам нужна его помощь, и внезапно возник перед ними из ниоткуда, материализовавшись из воздуха. Мудрец сказал:
— Славная принцесса может стать всем вам законной женой, ибо на то была воля Шивы. Но пусть будет установлен такой порядок поведения, чтобы не было между вами спора, чтобы не возникло осуждения со стороны брахманов и не было роптаний в народе. Пусть не падет на Драупади, величие которой известно мудрецам, незаслуженное подозрение. Она будет супругой каждого из вас по порядку в отведенное время, но если в этот период один из вас предстанет перед другим, который будет сидеть вместе с Драупади, то он должен жить в лесу в течение двенадцати лет.
Так было заключено условие между Пандавами, и начались приготовления к свадьбе. Отец и брат принцессы сделали все необходимое, и в благоприятный день дворец блистал как небо, усеянное яркими звездами. Принцесса Кришна, пройдя очистительные обряды, облачилась в красное свадебное одеяние и драгоценности. Царевичи — Пандавы, украшенные серьгами, умащенные сандалом, совершив омовение и соответствующие религиозные обряды, вместе с домашним жрецом вошли один за другим в палаты, подобно тому, как входят могучие быки в загон. Жрец, разведя огонь, совершил на нем возлияние топленым молоком, сопроводив обряд мантрами, и приведя к нему Юдхиштхиру, сочетал его первым с Кришною. Опытный в Ведах, он обвел их обоих, взявшихся за руки, вокруг пылающего огня слева направо. После этого жрец попрощался с Юдхиштхирой и покинул палаты.
День за днем все царевичи после положенных церемоний принимали руку Драупади. И жрец, лучший из дваждырожденных, поведал о великом чуде, выходящем за пределы человеческого знания: принцесса, одаренная сверхъестественным рождением, становилась вновь девой всякий раз по прошествии дня.
Когда бракосочетание совершилось, отец девушки даровал братьям сто колесниц, сто слонов и сто рабынь первой молодости. А Кунти сказала:
— Как я радуюсь сейчас тебе, о невестка, облаченная в красный шелк, так и ты радуйся, получив в будущем прекрасных сыновей!
27. Город-сад
Весть о том, что Пандавы избежали гибели при пожаре, облетела царство Кауравов, народ возликовал, так как искренне любил Пандавов, проникающих в сердца. Узнав о том, что его племянники живы и завоевали руку прекрасной принцессы Панчали, Дхритараштра, разрывающийся между любовью к сыну и долгом по отношению к племянникам, собрал совет старейшин.
Бхишма, дед Кауравов, сказал:
— Для меня что Дхритараштра, что Панду — все равно. Что сыновья Гандхари, что сыновья Кунти — все равно. Мне не по душе раздор между ними. Когда стало известно о гибели Пандавов, подозрение и недовольство народа пало не только на Дурьйодхану, молодого и не укрепившегося в законе, но и на нас, старейшин рода, призванных соблюдать и поддерживать дхарму. Спасение Пандавов — благая весть, ведь она снимает пятно с имени дома Куру. По моему разумению, отцовская часть царства не может быть отнята у Пандавов даже самим Громовержцем. Они — законные наследники царя Панду. Иное было бы беззаконием и позором для тебя, царь царей!
Так сказал сын Ганги, и царь знал, что устами наибескорыстнейшего из людей, давшего тяжелую клятву, глаголит истина. Присутствующий там учитель Кауравов Дрона, знавший, что лежит на сердце у царя и его сына, увещевал Дхритараштру такими словами:
— О Бхарата, не слушай советов Дурьйодханы и его друга Карны, ведь ими движут злость, зависть и непомерное честолюбие, которые способны погубить целые народы. Напротив, пошли к Пандавам правдоречивого гонца с дорогими подарками, и пусть он скажет, что ты, твои сыновья и все мы рады их спасению и их союзу с могущественным родом Друпады. Пусть он преподнесет невесте многочисленные украшения и пригласит царевичей с молодой женой и матерью к нам в Хастинапур. Их право наследовать царство соответствует закону.
Так говорил учитель, воспитавший целое поколение царевичей, и царь знал, что рот гуру не произносит неправду.
На совете был также мудрый Видура, дядя Кауравов. Он, благодаря кому и спаслись сыновья Панду, помог несчастному отцу, ослабевшему под давлением злоумного Дурьйодханы, утвердиться в дхарме: