Читаем Сказки для взрослых полностью

Яма, охраняющий юг и одетый в красное, подошел к Арджуне, благословил его, прошептал мантру и передал свою булаву, поражающую неотвратимо. Затем Варуна, стоящий на страже запада и одетый в белое, мысленно передал мантру доблестному воину, который с этой минуты стал владеть оружием «Варунастра», способным вызывать разрушительное наводнение. Потом одноглазый Кубера, ответственный за север и носящий золотое одеяние, произнес мантру на оружие «Антрадхана», наделяющее ее владельца особым взглядом, обладающим способностью повергать врага в сон. Она растворилась в теле Арджуны, как сахар в чае. И наконец, Индра, миродержец востока облаченный в синий плащ, приблизился к сыну и произнес мантру, более древнюю, чем Земля, и вместе с мантрой оружие «Вайджра», способное вызывать гром и молнию, перемещать горы и вызывать дождь, вошло в тело и душу Арджуны.

Индра с гордостью произнес:

— Сын, ты заслужил божественные дары. Никто из смертных никогда не получал астры из рук самих богов. А теперь ты отправишься со мной в Девалоку — мир богов, чтобы получить необходимые для тебя уроки и знания.

— Как могу я осмелиться отправиться в Девалоку, не пройдя специальные обряды и не приняв смерть? Отец, разреши мне хотя бы пройти через процедуры очищения, прежде чем я вступлю в твои небесные владения.

Арджуна отправился к Ганге, погрузился в ее священные воды, с благодарностью вспомнил своих родителей, гуру и обратился с молитвой к небу.

И вот хрустальная колесница взмыла в небо, со скоростью света пронесла Арджуну средь облаков и плавно приземлилась в Девалоке.

Арджуна воочию увидел многочисленных богов, гандхарвов, апсар, змееподобных нагов и эльфов и подумал, насколько разнообразен мир Девалоки. Все пространство вокруг было освящено сиянием тапасьи. Время исчислялось по-другому — один день в Девалоке равнялся году на Земле. Эльфы пели песни на языке, не известном Арджуне. Прекрасные апсары танцевали причудливые танцы. Арджуна, очарованный их красотой и грацией, подумал, что ни одна земная женщина, даже такая прекрасная как Драупади, не могла бы сравниться с ними — небесными танцовщицами.

34. Евнух поневоле

Все что ни делается, все к лучшему.

Русская народная мудрость

Арджуна провел в Девалоке много дней и занимался изучением музыки и танцев. Скоро он стал понимать толк в изящных искусствах. Он с восхищением смотрел на то, как грациозно движутся небесные апсары. Особенно его поразила Урвачи, чей танец и обволакивал, и соблазнял. Арджуна, стройный сын Индры, тоже привлек внимание красавицы. Урвачи, почувствовав интерес Арджуны, решила, что для полноты ощущений Арджуне именно здесь в Девалоке необходимо вкусить любви, которая ему запомнится навсегда. Поэтому она пришла к Арджуне и сказала:

— Перед моим очарованием не устояли боги, моей любви ищет Индра, но я возжелала тебя, смертный. Соединись со мной, и ты поймешь вкус любви, которой нет на Земле.

— Урвачи, ты прекрасна, но я отношусь к тебе как к благодетельнице Земли, как к матери. Я не могу и подумать о том, чтоб прикоснуться к тебе. Я слишком уважаю тебя.

— Как к матери? Да знаешь ли ты, что мы, апсары — вечно молодые куртизанки, созданные для чувственных развлечений и радостей? Мы никому не принадлежим и всегда свободны. Моего благосклонного взгляда ищут небесные гандхарвы, святые и даже боги. Никакие земные удовольствия не сравнятся с моими ласками. Ты не согрешишь, если сойдешься со мной. Напротив, ты согрешишь, если меня отвергнешь.

— Ты слишком божественна, чтобы я прикоснулся к тебе, Урвачи. Я не испытываю к тебе ничего, кроме благоговения и поклонения. Для меня ты — непостижимая богиня, которой я готов предложить свои жертвы.

— Глупец, ты сам отворачиваешься от своего счастья. Арджуна, ты оскорбил меня и ранил глубоко в сердце своим отказом. Я проклинаю тебя. Раз ты повел себя как евнух, ты и станешь евнухом! Тебя постигнет мужское бессилие!

Арджуна, деморализованный произошедшим, направился к Индре.

— Что мне делать, отец? Я проклят Урвачи и должен потерять мужскую силу, а всем известно, что проклятие не имеет обратной силы. Я в отчаянии.

— Да, проклятие не остановить, но я в силах его смягчить. По моей воле ты будешь евнухом всего один год.

— Целый год?

— Да, целый год, но в этом проклятии апсары — твое спасение, Арджуна, — ответствовал Индра — Оно было предопределено задолго до твоего появления в Девалоке. Ты еще будешь ей благодарен.

— Я не понимаю, отец.

— Вспомни, Арджуна, какое условие вы, Пандавы, должны будете исполнить на тринадцатый год ссылки?

— Мы должны прожить его в городе неузнанными.

— И как может прославленный воин, известный своими победами, заметный во всех отношениях мужчина, в которого влюбляются даже небесные апсары, прожить целый год среди людей и быть незамеченным? Где он может спрятаться от любопытных глаз? Очевидно, там, где его будут искать меньше всего…

— В гареме среди женщин и евнухов! — крикнул Арджуна. — Воистину Урвачи благословила меня своим проклятием!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сага о Ньяле
Сага о Ньяле

«Сага о Ньяле» – самая большая из всех родовых саг и единственная родовая сага, в которой рассказывается о людях с южного побережья Исландии. Меткость характеристик, драматизм действия и необыкновенная живость языка и являются причиной того, что «Сага о Ньяле» всегда была и продолжает быть самой любимой книгой исландского парода. Этому способствует еще и то, что ее центральные образы – великодушный и благородный Гуннар, который никогда не брал в руки оружия у себя на родине, кроме как для того, чтобы защищать свою жизнь, и его верный друг – мудрый и миролюбивый Ньяль, который вообще никогда по брал в руки оружия. Гибель сначала одного из них, а потом другого – две трагические вершины этой замечательной саги, которая, после грандиозной тяжбы о сожжении Ньяля и грандиозной мести за его сожжение, кончается полным примирением оставшихся в живых участников распри.Эта сага возникла в конце XIII века, т. е. позднее других родовых саг. Она сохранилась в очень многих списках не древнее 1300 г. Сага распадается на две саги, приблизительно одинакового объема, – сагу о Гуннаро и сагу о сожжении Ньяля. Кроме того, в ней есть две побочные сюжетные линии – история Хрута и его жены Унн и история двух первых браков Халльгерд, а во второй половине саги есть две чужеродные вставки – история христианизации Исландии и рассказ о битве с королем Брианом в Ирландии. В этой саге наряду с устной традицией использованы письменные источники.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги