Этот рассказ поразил парня. Он почти примирился с возможной смертью любимой девушки, но, как и вполне естественно для любящего, иногда ему казалось, будто она где-то рядом и взывает о помощи. Чем бы он ни занимался, все думал о ней, мысленно общаясь с нею. Жан исхудал и превратился в какое-то слабое подобие самого себя. Матери было больно наблюдать за угасанием сына, поэтому однажды она велела:
– Сходи-ка на рыбалку, потому что нужна рыба. Заодно и развеешься немного…
Следует заметить, что парень всегда любил рыбачить, и имел для сего занятия разнообразные орудия: закидушки, удочки, сети и прочее. Он положил всё необходимое в лодку и направил её к противоположному берегу Синего озера. Там возвышались скалы и глубина была настолько большой, что стометровый линь не достигал дна, потому и рыба в том месте водилась крупная. Вскоре Жан наловил рыбы столько, что хватило бы не только ему, но и всем соседям. Напоследок он забросил сеть ещё раз и был весьма удивлен, заметив в ней ботинок. Рассмотрев его внимательнее, он был несказанно поражён, словно приветом с потустороннего мира: ещё не так давно его носила Луиза. Полусгнивший предмет обуви манил его к дальнейшим поискам и вселял в сердце надежду.
– Кто бы мог подумать, что Луиза была в этом месте? – рассуждал он, обращаясь к самому себе. – Ботинок не могло сюда отнести течением, потому что оно движется в противоположном направлении. Может, какое-то чудище украло мою милую? Но это не Лох-Несс, а всего лишь Синее озеро…
От усиленных размышлений у него разболелась голова, и он оглянулся в сторону скал в поисках удобного места для отдыха. Его взгляд заметил какое-то странное углубление и он направил челнок туда.
Но что случилось? Лодка перестала слушаться его рук, она стремительно понеслась к углублению, и Жан уже не надеялся остаться в живых, как вдруг заметил, что углубление оказалось гротом, в который втягивается вода. «Не может быть! – удивился он. – Ведь естественное течение увлекает воду в другом направлении!»
Лодка вошла в мрачный вход. Ради собственной безопасности Жан был вынужден улечься на дно ялика и только по лёгким ударам бортов о скалы мог понять, что продолжает движение. По времени невозможно было определить, сколько он уже плывёт – час или три, но движение всё продолжалось, и у Жана совершенно затекли мышцы.
Наконец над головой начало светлеть. Молодой человек заметил, что своды пещеры отстоят от него довольно высоко. Он смело уселся и стал напряжённо всматриваться вперёд. Вскоре грот закончился; лодка оказалась в другом озере, о существовании которого Жан ничего не знал. Течение несло его к противоположному берегу, где можно было различить нечто похожее на пещеру. На кустарнике, произрастающем рядом с ней, можно было различить одежду, которая просушивалась, – вероятно, после стирки. «Что это? – спрашивал себя парень, ощущая, как усиленно забилось сердце. – Неужели и вправду какое-то чудовище затаскивает людей к себе в пещеру и пожирает их?»
Челнок вынесло к берегу и мягко причалило к песку. Вокруг было красиво, но Жан, не обращая внимания на окружающее очарование, захватил на всякий случай весло и сошёл на берег.
– Эй, есть кто-нибудь? – окликнул он, и эхо трижды отчетливо повторило эти слова.
Из глубины пещеры послышались женские голоса, и в следующий миг Жан увидел перед собой множество красивых девушек.
– О, мужчинка! – игриво улыбнулась какая-то миниатюрная девица.
Она говорила на французском языке.
– Да, девчонки, я мужчина, – ответил Жан. – А что вы делаете здесь?
Некоторые из них приблизились к нему.
– Девочки, это и вправду мужчина, – серьёзно заметила красавица – англичанка. – Он молодой и сильный. Вы понимаете меня?..
– Оставь свои бредни, Диана! – резко прервала её русоволосая немка. – Все равно его не разделить на всех. Да и не ради нас он оказался в этом месте.
Эти слова отрезвили некоторых из жительниц пещеры. Толпа отступила от Жана. Немка приблизилась к нему.
– Парень, меня зовут Гертруда. Ты, конечно, удивлён, видя такое количество девушек в этой глуши?
– Честно говоря, так и есть, – признался Жан. – Притом, я даже не мог представить, что существует это озеро.
– Оно действительно существует, но не для всех. Это что-то вроде иного измерения времени. Какая-то высшая сила собрала здесь девушек, которые в нормальном мире были жестоки к мужчинам, нечестно вели себя по отношению к ним, морочили им головы. Мы – кокетки. Некоторые из нас виновны в самоубийствах мужчин, иные – в чужих страданиях и исковерканных судьбах. Тебя сюда принесло ради одной из нас. Кто она?
– Её зовут Луиза, у неё золотистые волосы…
– Я знакома с нею, – кивнула Гертруда. – Если ты здесь, значит у неё появился шанс выбраться отсюда.
– Конечно, я заберу её с собой! – воскликнул Жан, – а потом вернусь за вами.
Немка печально покачала головой.