Читаем Сказки для взрослых полностью

По дороге мы заехали в магазин, закупили продуктов и сменную одежду для Ксюши. А то ее ситцевое платье, в котором она щеголяла, не иначе, целую неделю подряд, становилось уже похожим на тот предмет, который обычно лежит у двери и о который принято вытирать ноги. Попутно мы заехали в «Детский мир» и приобрели пару настольных игр, куклу с целым шкафом одежды и игрушечную спальню. Ксюша была на седьмом небе от радости! Сидя в машине на заднем сиденье, она брала в руки то одну коробку, то другую. После того, как мы устроили девочку в квартире Алины, я вернулась к себе домой.

Первое, что я сделала – набрала номер дяди Сережи.

– Сергей Дмитриевич? Это Полина, здравствуйте.

– Здравствуй, Полина, как твои дела?

– Идут полным ходом.

– Нужна моя помощь?

– Да. Дядя Сережа, скажите, для вас будет очень сложно найти в Москве человека, если известно только его имя, имя его матери и дочери?

– И все? А фамилия? Полина, без фамилии – нереально…

– Да, фамилии его я не знаю. Но у этого человека незаконнорожденная дочь.

– Дай мне еще какие-нибудь сведения: где он работает, кем? Кто его родители? Хоть что-нибудь ты можешь о нем сказать?

– Я попробую кое-что узнать, но, боюсь, это будет проблематично.


Я положила трубку и взяла в руки саксофон. Под мелодию кантилены Берлиоза мне хорошо думалось. Саксофон вообще наделен уникальными музыкальными возможностями: гибким вибрирующим тоном, сочностью, глубиной и выразительностью звучания. Он может быть строгим и поэтичным, серьезным и экспрессивным. Мелодии саксофона всегда приводили мои мысли в порядок.

Дед Ариша застал меня за этим занятием и покачал головой:

– О чем грустишь, Полетт?

– Дед, мое дело, кажется, застопорилось.

Я отложила инструмент в сторону. Начала рассказывать деду о событиях, о которых он еще не знал. Когда я дошла до своего звонка дяде Сереже и поведала о его отказе найти родственников Ксюши, дед опять покачал головой:

– Полетт, ты похитила ребенка. Это ужасно!

– Ариша, я хочу найти ее отца, он живет в Москве. Надо передать девочку ему.

– Сергей прав: по таким данным этого папу искать будут до второго пришествия. А вот если начнут разыскивать саму Ксюшу…

– На меня они выйти не должны.

– Ты уверена? – Я видела, как дед переживает за меня.

– Что же делать, Ариша?

– Так ты не хочешь получить выкуп за девочку?

– Нет. Я хочу просто отдать ее в руки ее родных и при этом – порядочных людей.

– Ты уверена, что с той, коломенской бабушкой девочке было плохо?

– Дед, если бы я не была в этом уверена, то не пошла бы на такой шаг! Я юрист, меня профессия обязывает.

– А мне кажется, все не так плохо, – внимательно посмотрел на меня дед, – пойдем, я сварю тебе кофе, договорим в кухне.

Ариша сварил восхитительный кофе, а я порезала сыр и хлеб.

– Полетт, продолжай «урабатывать» этих дамочек из модельного агентства. Ты ведь еще не все сведения вытянула из них?

– Конечно, нет. Но в «Афродите» у меня теперь есть хорошие «уши» – Варвара. Это девочка, весьма недовольная тем, что там творится. Да и «жучки» стоят в таких местах, где можно получить самую ценную информацию. И знаешь, что, дед? Я, пожалуй, пощекочу нервы этой Марии-Рузанне!

– Каким образом?

– Я подкину ей информацию, что ее мать продала девочку за сто долларов какому-то извращенцу, а тот изнасиловал ее и перепродал в рабство. А? Как?

– Ты – страшная женщина, шер! Если бы я не знал, чем занимается эта дамочка в своем агентстве…

– Дедуля, я сама себя боюсь. Но эта дамочка пострашнее меня будет! Я совершила с ее дочерью такое только на словах, а она и ее подруга на деле заставляют пятнадцатилетних девчонок заниматься проституцией. Да еще какие деньги за это берут! Ты знаешь, что они купили себе по квартире в нашем городе и ездят на хороших иномарках? А какие деньги они берут за то, что учат девчонок маршировать, как цапли-астенички! И ведь, что самое страшное, некоторые девчонки довольны тем, что их подложили под богатых папиков! Они еще не понимают своим куцым умишком, что это – просто извращение, что их сделали вещами, живым товаром! А Карпова Ада, поругавшаяся с Эвелиной и пропавшая в тот же день? Я уверена, что ее похитили по наводке директрисы. Поэтому я тоже «продам» девочку какому-нибудь сексуальному маньяку-педофилу. Пусть мамаша сама отведает то блюдо, каким она потчует других!

* * *

Поздно вечером мне позвонила Варвара.

– Полина? У меня новость. Я записала на сотовый разговор девчонок о том, как они спят со своими папиками. Они хвастают, что им за это подарили, даже называют имена. Могу показать вам запись.

– Хорошо, завтра утром я к тебе заеду. Ты будешь дома?

– Да.

– Варвара, скажи, тебе известен номер телефона Рузанны?

– Сотового? Нет. Я знаю только телефон агентства.

– Я тоже его знаю. Ну хорошо, до завтра.

Я положила трубку. Что ж, новость Варвары меня обрадовала. Да и мне пора уже озадачить мамашу известием «о продаже» ее дочери.

Я взяла телефон с «серой» «симкой». Набрала номер модельного агентства. Рузанна-Мария должна быть еще там, хотя время и позднее.

Мои ожидания оправдались. Эвелина кокетливо ответила:

– Модельное агентство «Афродита».

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Робин Гуд

Похожие книги