Читаем «Сказки Долли» Книга № 9337 полностью

Это последняя глава об удивительных приключениях кукол и людей, где переплетаются явь и быль и где сказка заканчивается

Всё имеет свой конец, и даже Волшебный лес заканчивался. Он заканчивался обрывом, за которым начинался Волшебный город. Невероятно красивая перспектива, пики и башни по-королевски украшали его, а он сверкал и переливался в ночи, словно новогодняя елка в квартире на четырнадцатом этаже. Свежий ветер странствий манил и звал в бурлящую городскую жизнь, наполненную приключениями и новыми открытиями.

Королева Желаний остановилась над пропастью, созерцая сказочную картину перед собой, и почувствовала, как следом вышли из леса клубы тумана, плотно и бесшумно окутывая ее. Мощная мужская рука, обросшая темными волосами и усыпанная перстнями из мутных первородных алмазов, трепетно взяла ее за руку.

Два осенних листика вновь столкнулись в общем листопаде, будто две падающие звезды невероятным образом пересеклись своими траекториями и на миг замерли в общем звездопаде. Две реальности, два парящих небесных острова с раскинутыми лианами и могучими корнями, свободно летающих в пространстве, стремительно приближались друг к другу, ожидая этого момента всю свою жизнь, стали цепляться друг за друга, сплетаясь и переплетаясь в сложные узлы и косы.

И даже осень на миг отложила свои дела ради того, чтобы увидеть, чем закончится долгая история большой любви.

* * *

Королева Желаний стояла на обрыве, Волшебный лес заканчивался, как подходила к концу и ее сказка. Она задумчиво смотрела на горящий огнями город, куда стремились все романтики и авантюристы в поисках приключений и волшебства, и размышляла, чего же хочет она.

Она продолжала задумчиво смотреть перед собой и что-то тихо нашептывала, отчего земля под ногами стала трещать и расходиться. Тот, кто стоял в облаке, отпустил ее руку. Земля с треском расползалась, трещина росла, разрушая на глазах недавний хрупкий союз с таким трудом нашедших друг друга парящих небесных островов. И корни растений и деревьев не без страданий расцеплялись, обрывая соединенные узы лиан. Будто не желая разлучаться, мощные ветки и корневища одного острова жалко цеплялись за другой, стоял чудовищный хруст поломанных веток, земля комьями сыпалась в пропасть.

Всего лишь метровая расщелина разделяла два островка; ее легко было бы перейти, просто сделав шаг, но пропасть, которая разлучала два мира, была непреодолима. На одном островке стояла женщина, это была Королева Желаний. Ее образ двоился и переливался разными цветами, однако издали это был всего лишь образ обычной женщины. На втором островке стоял мужчина, окруженный туманом. Его высокий силуэт проступал черным пятном, однако со стороны это был всего лишь образ мужчины.

Осень улыбнулась и, не желая более мешать, а может, боясь увидеть плохой конец этой истории, отвернулась и вновь занялась своими привычными делами: подбрасывать листья вверх и любоваться удивительными виражами и пируэтами падающих разноцветных лодочек.

Дело влюбленных — это всегда интимное и тайное дело; даже высшим силам трудно бывает разобраться в сложных взаимоотношениях людей.

Наконец Королева произнесла:

— Покажись.

И туман стал рассеиваться, паровыми потоками мгновенно всасываясь в землю. И словно ниоткуда стала проявляться исполинская фигура Хранителя Леса, которого не видели уже много лет. Он торжественно возвышался своей величественной фигурой, вальяжно опираясь на огромный золотой посох. От его появления тело Королевы вздрогнуло. Красивый и могучий, как Геракл, по пояс нагой, зовущий своей природной пленительностью и притягательностью, чудно украшенный цветами, разноцветными камнями и перстнями, сильными руками, увешанными браслетами и кольцами, теребил он свою большую бороду, свисающую до самого живота.

Черные глаза с пушистыми длинными ресницами не могли не заметить трепета разноцветных глаз напротив. Орлиный нос довольно хмыкнул, а черченые домики бордовых губ удовлетворительно растянулись в лучезарной улыбке Чеширского Кота. Он знал, что никто не может устоять перед его силой и магнетизмом.

Несмотря на радость, Хранитель Леса все-таки трепетал перед встречей, то и дело теребил свою здоровенную с причудливо вплетенными лентами и камнями, осколками зеркал и монетами бороду. Этого дня он слишком долго ждал. От этой встречи зависела его дальнейшая жизнь.

— Спасибо, что не показывался раньше, Драго. Мне больно видеть тебя и сейчас, — произнесла Королева.

Хранитель Леса потерял улыбку и, встрепенувшись, стал что-то нашептывать, от чего острова с новой силой стали притягиваться, протягивая друг другу свои корни, вновь желая сплестись. От этого возбуждающего, волнующего нашептывания, исходившего из нутра древними пещерными звуками, всё пришло в движение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы