Фабиан был добрым и любящим братом, поэтому он не стал дразнить Розамунду, а просто хлопнул ее по спине и дружески посоветовал ей не быть плаксивой дурочкой. Затем он выглянул в окно и сказал:
— Давай пойдем к солдатам и спросим у них, что нам делать.
Они вышли на улицу и обратились к солдатам, но те заявили, что не знают ничего кроме Воинского Устава и приемов строевой подготовки, а их офицер в шикарном ярко-красном мундире — настоящий английский джентльмен, — как выяснилось, знал еще меньше своих подчиненных.
Расстроившись, дети побрели прочь и на первом же перекрестке встретили заводную мышь, размерами не уступавшую иному слону. Следом за мышью по улице катил на колесах осел — назвать его осликом не поворачивался язык, поскольку он был величиной с мастодонта или бронтозавра. (Если вы хотя бы через раз посещали школьные занятия, вы, безусловно, имеете представление о мастодонтах и бронтозаврах и о том, как они выглядят).
Увидев детей, мышь вежливо остановилась, явно намереваясь вступить в разговор. Осел остановился тоже, потому что не мог объехать мышь — улица была слишком узка для них двоих. Розамунда вместо того, чтобы поздороваться, снова начала плакать и проситься домой к маме. Мышь взглянула на нее сверху вниз и сказала:
— Мне жаль тебя, девочка, но, к сожалению, твой брат имеет дурную привычку разбирать на части заводные игрушки, как только они попадают в его руки. Поэтому я предпочитаю оставаться такой, как сейчас, а вы оставайтесь маленькими — я не хочу ради твоего спасения рисковать собственным механизмом.
— Я не стану тебя разбирать, — пообещал Фабиан, — даю слово чести. Когда мы вернемся домой, с тобой будет играть только Розамунда, которая ничего не понимает в механизмах.
— Ты понимаешь в этом не больше ее, — проворчала мышь, — тоже нашелся специалист!
— Я только хотел сказать, что она никогда не ломает заводные игрушки.
— А как насчет меня? — послышался голос осла-мастодонта. — Где гарантия, что ты в первый же день не оторвешь меня от подставки с колесами, потому что тебе захочется, чтобы я выглядел более натурально.
— Ты и так выглядишь очень натурально, — заверил его Фабиан, — гораздо натуральнее, чем какой-нибудь живой осел. Я ни за что не стану отрывать тебя от подставки.
— Ну-ну, посмотрим, — буркнул тот и неожиданно ухмыльнулся. Он был явно польщен сравнением с живым ослом.
— Хорошо, — сказала заводная мышь, — так уж и быть, я вам помогу. Только учтите, это страшная тайна. Чтобы выбраться из города, вы должны — я даже не знаю, как бы получше объяснить — вы должны… Надеюсь, это останется между нами, потому что секреты теряют свою секретность, когда о них начинают болтать на каждом углу. Итак, для того, чтобы выбраться из города, вы должны ВЫЙТИ ИЗ НЕГО ЧЕРЕЗ ГОРОДСКИЕ ВОРОТА.
— Боже мой! — вскричала Розамунда. — Так просто! Я никогда бы не догадалась.
— То-то и оно, — заметила мышь. — О простых вещах догадаться труднее всего.
В сопровождении осла и мыши дети направились к воротам и, выйдя из города, вновь оказались в библиотеке. Они сразу подбежали к окну, но за ним была все та же игрушечная улица, по которой маршировал патруль свирепых оловянных солдат в темно-синих мундирах.
— А что делать теперь? — спросила Розамунда, но ей никто не ответил — заводная мышь и ослик на колесиках снова стали маленькими и бессловесными (я не знаю, в какой момент это случилось, но в том, что это случилось именно так, можете не сомневаться).
— Мы должны выбраться из этого города тем же путем, каким выбрались из предыдущего, — догадался Фабиан.
— Да, — сказала Розамунда, — только в этом городе полным-полно синих солдат, а мне бы не хотелось вновь попадать в плен. Может, попробуем не выйти, а ВЫБЕЖАТЬ через ворота?
— Пожалуй, тут нет большой разницы, — согласился Фабиан. — Насколько я понял, главное — пересечь линию ворот.
— Тогда бежим!
И они побежали.
— Стой! Стрелять будем! — закричали, заметив их, солдаты, но это была всего лишь пустая угроза — всем известно, что ружья у оловянных солдат не приспособлены для стрельбы. Дети мчались вперед, не оглядываясь и, прежде чем синий офицер успел собрать свое вечно голодное воинство и организовать погоню, они уже сбежали по журнальным ступенькам на ковер, покрывающий пол библиотеки, и обернувшись, увидели внизу игрушечный город, самые высокие башни которого едва доходили им до колен. Затем они бросились к окну и облегченно вздохнули — вместо самодельного Мавзолея и головы Адмирала Нельсона перед ними была хорошо знакомая лондонская улица, вдоль которой неторопливо двигался фонарщик, зажигая один за другим рожки газовых фонарей. Наконец-то они были у себя дома.
В этот момент позади них открылась дверь, и в библиотеку вошла мама.
— Что за кавардак! — воскликнула она сердито. — Я вижу, вы все-таки залезли в ящик и взяли рождественские подарки. А куда подевались цукаты, финики и изюм?