Читаем Сказки и легенды ведической руси (по рассказам ведуна Смирнова Виктора Аполлоновича) полностью

Властелин неба — отец Василисы Прекрасной — громовержец Сварог сделал выбор в пользу младшего сына Царя, могучего витязя Ивана. Почему отцом Руси или Василисы является сам Сварог? Ведь громовержцем может быть и Перун, и Стребог? Для выяснения истины надо просто вспомнить про волшебный меч-кладенец, который может быть выкован только отцом Василисы. К тому же небесным кузнецом является не Перун, а творец всего сущего — Сварог. А русский народ, по ведическим преданиям, через Дажьбога представляет собой потомка великого Сварога. Вот почему Василиса Прекрасная, или Россия, бессмертна. А её народ — праправнук самому Создателю. Осознав родственность Руси-Василисы с Создателем, и задумал Кощей с ним через неё породниться. Поэтому он и стал свататься к красавице. И чтобы, в конце концов, принудить её к союзу, превратил Василисушку в зелёную лягушку и поместил в болото. Спутал его планы Иван-царевич. К великому удивлению всех, и того же Кощея, русский богатырь женился на лягушке. И своим выбором чуть было не разрушил его чёрную магию. Василиса Прекрасная стала обретать способность быть той, какая она есть по своей природе. Такой оборот дела никак не входил в планы Кощея.

Что же показали сцены с караваями, коврами и танцами? Главное здесь то, что русские женщины оказались подстать своим мужьям. Здесь показано духовное единство на Руси мужского и женского начал. Без такого единства борьба с тёмными силами практически невозможна. О чём это говорит? Да о том, что не удалось силам Запада навязать на Руси войну полов. Не удалось отнять у русской женщины чувства гражданственности, любви к Родине и мужу. Русские красавицы из разных сословий признали себя сестрами униженной и оскорблённой Руси. И таким признанием фактически разделили её участь. Танец Василисы Прекрасной со своим мужем показал будущее возрождение не только природы самой России, но и всего мира. Дело в том, что в отдельной стране, какая бы она ни была обширной, в полной мере природные комплексы не возродить. На планете всё взаимосвязано. Следовательно, судя по танцу, в будущем Россия укажет миру путь к новой, не разрушающей экосистемы, совершенно иной цивилизации. В танце Василисы и Ивана появляются чистые, наполненные жизнью воды, дремучие девственные леса и степи, чистое незадымлённое небо и светлое, радостное, наполненное жизнью Солнце! В танцах двух других царских снох со своими мужьями можно угадать возрождение лучшей национальной культуры. Причём разных сословий. Как высшего управленческого, так и народного, трудового.

Но помог Кощею вернуть назад Василису Прекрасную поторопившийся Иван. Какая тайна заключается в сгоревшей лягушечьей шкуре, можно только догадываться. Ясно одно — какое-то событие, спровоцированное патриотами и, в хорошем понимании этого слова, националистами, снова отдаёт Россию в лапы «хозяевам» Западной цивилизации. По России прокатилась вторая волна и ограблений и унижений. И это длилось целых тридцать лет (два года Иван в поиске, один год ушёл у него на набор силы). Зато потом от угнетения не останется и следа. Вся земная цивилизация подымется на совершенно иной уровень.

А началось всё с того, что Иван, царский сын, встретил хранителя древнего знания, русского бродячего жреца. Не неоязычника, а хранителя подлинного знания, живущего неведомо где, а в это же время в России. Этот жрец подарил русскому богатырю некий сучок-проводничок. Фактически, одну из рун. Скорее всего руну «Ур» или «Уруз», на пракрите так когда-то называлось небо. Отсюда и отец Кроноса — Уран. Следовательно, русский волхв связал дух русского героя с силами Сварги, или неба. Произошло посвящение. То первое посвящение, без которого все остальные не имели бы смысла. Руна и привела витязя к святорусской жрице — хозяйке волшебного леса.

Что же это за лес? Очевидно, область закрытого от ищеек спецслужб параллельного пространства. Такие области, по мнению ортодоксов-физиков, на планете не редкость. Скажем, прямо параллельными пространствами пользуются не только те, кто созидает, имеется в виду светлое жречество, но и те, кто успешно разрушает — жрецы противоположного полюса. И те, и другие отлично знают границы своих владений, и поэтому точки покоя не являются полем битвы. Местом бесконечных сражений и белым, и чёрным служит пространство земной цивилизации. В волшебном лесу стоят вековые дубы. Дуб, как известно, является деревом самого Сварога. Значит, место священное. Дубы разговаривают и понимают человеческую речь. Налицо взаимопонимание и взаимодействие двух царств — растительного и животного. И над всем этим царит сознание человека.

Важно отметить, что Иван-царевич на своём пути к Кощеевой смерти встречает старую женщину — Бабу-Ягу, женщину-йога, отшельницу, собирательницу мудрости и знаний. Жрицу высокого посвящения. Служительницу самой Макоши. Здесь началась трансформация Ивана-царевича в небесные витязи…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведические сказки

Сказки и легенды ведической руси (по рассказам ведуна Смирнова Виктора Аполлоновича)
Сказки и легенды ведической руси (по рассказам ведуна Смирнова Виктора Аполлоновича)

Этой книгой издательство открывает новую серию «Ведические сказки».Ведические сказки и легенды дохристианской Руси были переданы в устной форме ведуном Смирновым Виктором Аполлоновичем своему внуку Георгию Алексеевичу Сидорову, автору серии книг «Хронолого-эзотерический анализ развития современной цивилизации». Этот известный писатель, в свою очередь, пересказал наследие деда автору этой книги. В конце книги даётся расшифровка сказки о смерти Кощеевой Г.А. СидоровымГлубина и сокровенность сказок и легенд свидетельствуют о знаниях наших далёких предков, которые являются безценными для нас и которые мы обязаны хранить в наших сердцах во имя Будущего.

Виктор Аполлонович Смирнов , Виктор Апполонович Смирнов , Георгий Алексеевич Сидоров , Марина Школьникова

Мифы. Легенды. Эпос / Сказки / Книги Для Детей / Древние книги

Похожие книги

Младшая Эдда
Младшая Эдда

Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222–1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон — самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она — одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» — произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О. А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний — М. И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О. А. Смирницкая.Электронный текст «Младшей Эдды» подготовлен по изданию: Младшая Эдда. Перевод О. А. Смирницкой, ред. М. И. Стеблин-Каменского. — Л.: Наука, 1970. — Литературные памятники.Названия глав по исландскому изданию, а также приложения переведены Т. В. Ермолаевым.

Снорри Стурлусон

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги