Читаем Сказки Италии<br />(Сказки для детей) полностью

— Когда будете во дворце, так вы в этом убедитесь.

Вернувшись во дворец, царь поставил мешок на пол и хотел его опростать. Но, вместо золотых апельсинов, из него вывалились простые полусгнившие апельсины. Он сунул руку в карманы, чтобы вынуть бриллианты, но все его бриллианты превратились в раковинки.

— А! Эту штуку сыграл со мною этот проклятый крестьянин!.. Но за это ответит мне щегол! — гневно закричал царь, и опять начал пытать бедного щегла.

— Где мои золотые апельсины? — спрашивал он, выщипывая у него перья.

— Они там, где вы их видели, но чтобы взять их, надо знать другие слова; и их знают только двое: купец Красная Шапочка, да тот крестьянин, что меня поймал.

Царь снова велел позвать крестьянина.

— Ну, сделаем новый договор: скажи мне волшебные слова, чтобы я мог взять назад свои золотые апельсины, и царевна будет твоя, — сказал он ему.

— Вы даете ваше царское слово?

— Даю!

— Ваше Величество! Вот слова:

Я твой гость, дай мне кость.

— Отлично, — сказал царь, и снова отправился в грот.


Он ходил туда несколько раз, и возвращался с полными мешками и, наконец, принес во дворец все золотые апельсины, украденные в его саду.

Тогда к нему опять пришел крестьянин и сказал:

— Ваше Величество! Теперь царевна, конечно, моя.

— Вот царская сокровищница: возьми все, что ты хочешь, но царевны я все-таки не дам тебе, — сказал он, наконец, крестьянину.

— Не будем больше об этом и говорить, — ответил тот и ушел.

С тех пор, как щегол был в клетке, золотые апельсины оставались нетронутыми из года в год.

Однажды царевна сказала царю:

— Ваше Величество! Я бы желала держать щегла в моей комнате.

— Возьми его, дочь моя! Но смотри, чтобы он у тебя не улетел, — ответил царь.

Щегла принесли в комнату царевны, но лишь только он попал туда, как сразу перестал петь.


— Щегол! — спрашивала огорченная царевна: — Почему же ты у меня не поешь?

— Потому, что мой хозяин очень несчастлив, — ответил щегол.

— А чего же он так сильно желает?

— Он хотел бы, чтобы ты была его женой, и все твердит одно и тоже: работал я, работал, да ничего не заработал.

— А кто твой хозяин? Этот неуч-крестьянин?

— Этот неуч, царевна, — царь.

— Если это правда, то я охотно выйду за него замуж. Пожалуй, слетай к нему, если хочешь, и скажи ему это, но вернись сейчас же назад.

— А ты поклянешься, что не выйдешь ни за кого другого? — спросил ее щегол.

— Клянусь! — ответила ему царевна.

Однажды царь спросил царевну:

— Разве щегол не поет больше? Я уже давно что-то его не слышу.

— Ваше Величество? Он что-то все молчит, — сказала царевна.

Царь успокоился.

Между тем царевна смертельно тосковала.

— Изменник ты, щегол! — говорила она. — Да верно и твой хозяин такой же.

И так как приближалась пора апельсинов, то сердце у нее страшно сжималось и сильно-сильно билось. Она боялась, что апельсины опять пропадут, царь узнает, что она выпустила щегла, и страшно на нее разгневается.

А тут еще приехал посланник от французского короля, чтобы просить ее руки для его повелителя.

Царь ужасно обрадовался этому и дал свое согласие.

Но царевна отказалась идти замуж, сказав:

— Ваше Величество! Я не хочу выходить замуж, хочу остаться девушкой.

Царь рассердился.

— Как ты смеешь говорить, что не пойдешь замуж теперь, когда я уже дал слово и не могу взять его назад?

— Ваше Величество! Слова уносит, ветер, — ответила ему девушка.

Царя невозможно было узнать — глаза его метали искры. Но упрямица только и твердила:

— Не хочу, не хочу! Хочу остаться девушкой.

Хуже всего было то, что французский король прислал сказать, что через неделю приедет за невестой.

Что было делать с такой упрямой дочерью?

Царь велел связать ей руки и ноги и опустить ее в колодец, приговаривая:

— Или скажи — «да», или я тебя утоплю!

А царевна все молчит. Царь приказал опустить ее еще глубже в воду, так что на поверхности осталась одна голова.

— Или скажи — «да», или я тебя окончательно утоплю, — повторил он еще раз.

Но царевна все-таки молчала.

«Не могу же я, в самом деле, утопить ее!» — подумал царь и велел вытащить ее из колодца, но лишил свободы и запер в комнате на хлеб и на воду.

Бедная царевна горько плакала и говорила:

— Изменник ты, щегол! Сколько мучений я переношу, чтобы сдержать свое слово!

Наконец в назначенный день король французский приехал с большою свитою и поместился в царском дворце.

— А где же царевна? — спросил король. — Разве она не хочет мне показаться?

— Ваше Величество! — ответили ему придворные. — Ей что-то нездоровиться.

— Снесите ей этот подарок! — сказал король, подавая прекрасную шкатулочку, всю осыпанную бриллиантами.

Но, когда подарок принесли царевне, то она его поставила на стол, не позаботившись даже открыть шкатулку и посмотреть, что в ней находится, а сама, между тем, все плакала и повторяла одни и те же слова.

— Изменник ты, щегол! Да и твой хозяин тоже.

Вдруг в комнате раздался знакомый голос:

— Нет, ты ошибаешься, мы вовсе не изменники: ни я, ни мой хозяин!

— Услышав, что ей отвечают из шкатулки, царевна подбежала к ней, отперла ее и, увидев в ней щегленка, с радостью сказала ему:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже