И вдруг все прекратилось, воцарилась мертвая тишина. Это чародей увидел издалека и пожар, и наводнение, быстро вернулся в замок и, открыв черную книгу, успел прокричать заклинания. Мало того, он нашел нужную страницу, прочитал ее вслух, и поваленные деревья снова поднялись, лес зазеленел, крыши вернулись по воздуху на свои места, а замок принял прежний вид.
И только тогда мальчик поднялся с земли, шатаясь от слабости, перешел по мостику ручей и вернулся в замок.
Чародей сидел в своей комнате за раскрытой книгой.
— Я вижу, ты не оправдал моих надежд, — печально сказал он, глядя прямо в глаза ученику. — Смотри, огонь в камине погас. Собери свои вещи и ступай!
Так невесело окончилась история, которая началась с пустяков: с ключа, забытого около книги, и желания расколоть небольшой камень.
Три брата
Жил купец, у которого было три сына. Однажды, когда он вместе с сыновьями путешествовал караваном, торгуя тканями и железом в глубине Африки, ему стало плохо.
Позвав сыновей, он сказал:
— Дети мои! Много месяцев путешествовали мы с вами по этой чужой негостеприимной земле. Мы не наторговали богатств, и теперь я молюсь только об одном — как бы вам вернуться домой целыми и невредимыми. О себе я не думаю: мои дни сочтены.
Заливаясь слезами, братья слушали отца.
— Похоронив меня, — продолжал купец слабым голосом, — отправляйтесь назад к океану. При этом вы должны выполнить мои три завета: пусть все тюки в вашем караване будут пустыми, никогда не носите красных одежд и не бойтесь говорить вслух то, что думаете. По пути будьте внимательны и старайтесь изо всего делать правильные выводы…
Сказав так, купец умер.
Братья похоронили его, раздали все свои товары местным людям и с пустыми тюками двинулись в обратный путь.
Караван шел уже по дороге несколько дней, когда братья увидели в мягкой глине следы животного.
— Здесь проходил осел, — сказал старший брат.
— Он нес большой груз, — добавил средний.
— Он прошел всего несколько часов назад, — закончил младший.
Не успели они это сказать, как придорожные кусты раздвинулись и из них вышел одетый в пышные одежды правитель этого края.
— Кто вы такие и почему смеете судить о том, чего нельзя видеть? — грозно спросил он.
— Мы бедные купцы, возвращаемся к океану, чтобы попасть домой. А что касается наших слов, то они относятся как раз к увиденному, — отвечали братья.
— Это отпечатки ног осла, — пояснил старший.
— Они очень глубоки, значит, осел был тяжело нагружен, — сказал средний.
— Следы не затоптаны другими животными, значит, они оставлены недавно, — закончил младший.
«Они так умны, что сумеют и без всего разбогатеть!» — подумал правитель и приказал, отобрав всех животных и поклажу, выпроводить братьев за пределы его владений.
Оставив весь караван — носильщиков и ослов с пустыми тюками, — братья пошли дальше. Спустя несколько дней они увидели под деревом у дороги новые следы.
— Тут отдыхала женщина, — сказал старший.
— Муж ее — небогатый человек, — добавил средний.
— На спине она несла ребенка, — закончил младший.
Не успели они так сказать, из-за деревьев и на этот раз вышел в сопровождении слуг правитель нового края. Он тоже слышал слова братьев и тоже был поражен ими.
— Ничего нет удивительного, — объяснил ему старший. — Такая маленькая нога бывает только у женщины. А следы ведут в тень.
— В траве лежит браслет, который она потеряла. Браслет не дорогой, — добавил средний.
— И все-таки, потеряв браслет, она бы не ушла, если бы все ее мысли не были заняты ребенком. Ему она дала поиграть браслетом, и это он потерял его, — закончил младший. — А носят детей, как ты знаешь, за спиной…
«О-о, как они хитры и образованны. Что, если они захотят убить меня и сесть на мой трон? — подумал правитель. — Нельзя отпускать их живыми…»
И он приказал отвести братьев к себе в дом, подарил всем троим красные одежды и попросил их надеть на ночь.
Братьям эта просьба показалась подозрительной, и, ложась спать, они постелили одежды на полу. Только они это сделали, как из окон на одежды посыпался град стрел — это слуги выполнили приказ своего хозяина убить гостей.
Не теряя времени, братья незаметно выскользнули из дома и отправились глухими тропинками дальше на восток.
Шли они, шли и наконец достигли берега океана. Здесь был город, правитель которого подчинялся султану Занзибара. Он радушно принял братьев и, выслушав их рассказ, предложил остаться на несколько дней в своем дворце.
Однако надо сказать, что он не очень-то поверил тому, что рассказывали братья, и, чтобы удостовериться в их уме, решил вечером подслушать их беседы.
Он спрятался за колонной во дворце и стал слушать.
Братья разговаривали.
— Мне кажется, что мясо телят, которыми нас здесь угощают, не настоящее, — сказал старший.
— И заморское вино, которым поят, тоже ничего не стоит, — добавил средний.
— А правитель, хотя и выводит свою родословную от султанов Занзибара, не тот, кем хочет казаться! — закончил младший.
При этих его словах правитель в гневе вышел из-за колонны и воскликнул: