Читаем Сказки Королевства (СИ) полностью

Не знаю, что я ожидала обнаружить в кабинете, но явно не то, что там было. На маленьких столиках и длинных гладких столешницах горками, кучками и по отдельности лежали мелкие шестеренки, винтики и прочие детальки. Стеллажи из стекла и риона сплошь были уставлены различными механизмами — от причудливых часов до моделей кораблей и странных, похоже, летающих, аппаратов.

— Ого! — только и сказала я.

— Присаживайся. — безукоризненным жестом указал на мягкое темно-зеленое кресло Рэн. — Только попытайся, пожалуйста, не смахнуть ничего. После того, как горничная несколько месяцев назад решила навести здесь порядок, я до сих пор не могу найти все недостающие элементы.

— Держи! — Он протянул мне закрученный в свиток лист, перевязанный красной лентой. — Заверено лично Его Величеством.

С нехорошими предчувствиями я развернула бумагу. «Список возможных любовников леди Алины-Виктории Йезовиэлль, арвиэллы Рэндаллион». Капец какой-то… Ладно, полюбопытствуем.

Номер один — Арвэ Рэндаллион. Я пристально посмотрела на своего собеседника. Тот безмятежно наблюдал за мной. Хм… Дальше. Номер два — Лорд Виррэн Альдор. Я снова уставилась на мужа. Тот подпер щеку рукой, продолжая пялиться на меня с благостной улыбкой.

Дальше шли: советник по защитной магии при Его Величестве, глава комиссии по особо опасным магическим устройствам и некий риан Далиан, изобретатель. На этом список заканчивался и утверждался размашистой подписью Йени и большой королевской печатью в придачу. Уж их-то я ни с чем не спутаю. Откуда-то послышалось глумливое хихиканье. И я решила проверить свои худшие подозрения.

— Это же ты! — обличительно воскликнула, тыча в пункт с «советником».

— Да-а-а, — сладко потянул подлый интриган. — Более того, не поверишь, глава комиссии — это тоже я.

— Ну знаете ли… А вот последний пункт … изобретатель?

Улыбка арвэ Рэндаллиона стала совершенно невыносимой.

— Зачем тебе чужое имя? — вознегодовала я.

— Для участия в научных выставках. Арвэ негоже заниматься такими вещами, а вот мелкопоместному риону Далиану как раз впору. Ну так что, кого-то уже выбрала?

— Да ты, да вы… — я аж задыхаться начала от возмущения. Вскочив с кресла, отбежала от этого опасного человека подальше. — Оба хороши. Так нечестно!

Рэн в мгновение ока оказался на ногах.

— Да, Йени предупреждал, что к собственному счастью тебя придется волочить на аркане, но…

Только я вознамерилась в знак протеста покинуть кабинет, как уплотнившаяся воздушная подушка внезапно поддала мне по мягкому месту так, что я чуть не ласточкой влетела Виррэну в объятия. А тот, не будь дурак, меня и ухватил покрепче.

— Во балда! — раздался серебристый смех Йени над ухом. — Что бы ты без меня делала?

— Жила бы счастливо и в ус не дула — буркнула я, но выбираться из объятий не спешила, в них оказалось очень уютно и спокойно.

— Ну и зачем тебе все это? — собрав брови в кучку, требовательно обратилась к все еще улыбающемуся Рэну.

— Как зачем? Где я найду еще одну такую бойкую, энергичную деву, которая, к тому же, терпеть не может светские забавы? — удивился он и добавил уже серьезно: — И еще затем, что я не хочу больше ощущать свою беспомощность, стоя полночи у закрытой двери, за которой плачет любимая женщина. После свадьбы с тобой плачет.

И он поморщился, отгоняя неприятные воспоминания. А я зависла. В голове крутилось только одно слово… то самое, на букву «лю».

— Я храплю во сне! — вместо этого заявила неожиданно для себя.

— Я постараюсь это пережить, — улыбнулся муж и утвержденный любовник. — По счастью, сплю я довольно крепко.

Вот и конец всей этой истории.

Ах да, чуть не забыла. Переживания по поводу моего короткого человеческого века пресек на корню Йени, так и не сделавший до сих пор мне подарка по случаю свадьбы.

— Прости меня, Виррэн, — задумчиво сказал Его Величество, с сочувствием глядя на мужа, и тыкнул царственным пальцем в мою сторону: — но терпеть это недоразумение тебе теперь придется долго. Может, ну ее?

— Ни за какие сокровища Королевства, — улыбнулся муж.

И Йени взмахнул рукой.

— Что ж, сам виноват. Ну, живите долго и счастливо! Так ведь говорится в твоих дурацких сказках?

Старые сказки Королевства

По вечерам, когда только-только начинает темнеть, бабушка Найя разводит костёр. Вешает над ним большой котел и начинает готовить наваристую рыбную похлебку. Крошит овощи, добавляет крупу, сыпет соль, пробует, снова подсыпает, кидает в кипящую воду пучки духмяных трав. А как огонь прогорит, а похлебка уварится, бабушка Найя закапывает в угли картошку. И это знак окрестной детворе — они уже тут как тут, рассаживаются на бревнышках вокруг костра и ждут, ерзая от нетерпения. Нет в округе похлебки вкуснее, чем у старой Найи, и историй интереснее.

Урчит в животе у вечно голодного Каста, смеётся над ним рыжая Сахинка, а маленькая Марика замирает под боком у старшей сестры и боится упустить хоть одно слово.

— Ну что, наелись, озорники? — спрашивает Найя, когда стук деревянных ложек о тарелки затихает. Наступает время печеной картошки да сказок.

Перейти на страницу:

Похожие книги