Читаем Сказки Мадагаскара полностью

— Если бы он вернулся, разве ты не услышал бы, как дуют в раковины и бьют в большие военные барабаны? — ответил раб. Он посмотрел по сторонам, но не увидел никого, кроме лемура, который прыгал с ветки на ветку.

— Наверное, мне опять послышалось, — сказал он сам себе.

На обратном пути раб остановился около хижины Человека из леса.

— Там в лесу живет говорящий лемур. Он все время спрашивает: «Равухимена вернулся с войны?»

Человек из леса не знал, что сказать.

— Пойди туда еще раз, — посоветовал он, — а потом перескажешь мне слово в слово то, что услышишь.

На следующий день раб снова пришел в лес и стал, как всегда, рубить дрова. Услышав удары топора, лемур закричал:

— Кто ты такой, что смеешь приходить за дровами в лес Равухимены?

— Да кто же я, как не старый раб андриамбахуаки, — ответил раб.

— Равухимена вернулся с войны? — снова спросил лемур.

— Если бы он вернулся, ты бы услышал, как дуют в раковины и бьют в большие военные барабаны?

Больше никто ничего не спросил, и раб опять не увидел никого, кроме лемура. Он побежал назад и пересказал Человеку из леса слово в слово то, что говорил лемур.

— Ладно, — сказал Человек из леса, — пойдем туда вместе.

Как только они пришли к дереву, Человек из леса крикнул:

— Говорящий здесь, скажи, кто ты такой!

— Я Рефаран, — послышалось в ответ.

— Если ты Рефаран, спустись с этого дерева.

— Если я не Рефаран, — раздался голос, — пусть это дерево стоит прямо, если я Рефаран, пусть оно наклонится.

В тот же миг дерево наклонилось.

— Я Рефаран, — сказал лемур. — Злые сестры заколдовали меня за то, что я вместо сыновей родила какую-то пакость.

— Не беспокойся, — сказал Человек из леса, — когда Равухимена вернется, мы расскажем ему правду.

Пять мальчиков подрастали. В один прекрасный день люди услышали, как дуют в раковины и бьют в большие военные барабаны.

— Где же Рефаран? — спросил андриамбахуака.

— Она родила какую-то пакость и убежала в лес, — ответили сестры.

Услышал эту новость андриамбахуака и огорчился.

Однажды, идя на охоту, Равухимена увидел пять мальчиков, игравших перед хижиной Человека из леса.

— Чьи это дети? — спросил он.

— Нет у них ни отца, ни матери; мы их подобрали.

Андриамбахуака верил ему и не верил.

— Не знаю, что и думать, — сказал он. — Сестры Рефаран говорят, что она родила какую-то пакость и убежала в лес.

— Мы сами удивляемся, — ответил Человек из леса. — Сначала три сестры жили вместе, а теперь Рефаран убежала.

Человек из леса попросил у андриамбахуаки коров, чтобы поить детей молоком, и андриамбахуака исполнил его просьбу.

Равухимена часто приходил к Человеку из леса, но тот каждый раз говорил ему одно и то же. Наконец однажды когда андриамбахуака стал его расспрашивать, он рассказал откуда взялись дети:

— Как-то раз иду я вдоль реки, — сказал он, — и вижу: по воде плывет корзина. Я открыл ее, а там пять мальчиков,

Я сказал жене: «Что с ними делать? Своих детей у нас нет, и вот мы нашли пять мальчиков». Мы взяли их к себе, и я пошел искать корову, чтобы дать им молока. Теперь они думают, что они наши.

— Пусть они пока живут у тебя, — сказал Равухимена, который догадался, что это его дети. — Мне надо расспросить старших сестер, может я найду Рефаран.

И он ушел на охоту.

На другой день Равухимена пришел к хижине Человека из леса и спросил, не слышал ли он что-нибудь про Рефаран.

— Раз ты меня спрашиваешь, — ответил Человек из леса, — я скажу тебе, что видел в лесу лемура, который говорит, что он Рефаран.

Услышал эти слова андриамбахуака, очень удивился и решил пойти к мпсикиди. Мпсикиди раскинул зерна и сказал то же, что Человек из леса.

— Отец, — застонал андриамбахуака, — наступает весна, я так скучаю без Рефаран. Что сделать, чтобы она вернулась?

— Пойди, сынок, разыщи Малыша с Длинными Волосами. Рефаран попала в руки злых чудовищ, никто, кроме тебя, ее не освободит.

Равухимена вернулся домой и сказал матери:

— Мама, я ухожу, меня ждет много опасностей. Смотри почаще на бананы, которые растут к югу от нашей хижины. Если листья начнут желтеть, значит, мне грозит беда; если они завянут, значит, я мертв.

И он отправился в путь.

Шел Равухимена, шел, наконец он увидел скалу, на которой нежился Малыш с Длинными Волосами.

— Что тебе от меня надо? — спросил он.

— Я хочу разыскать Рефаран, — ответил Равухимена.

— Принеси мне меду красных пчел на молодом банановом листе, — сказал Малыш с Длинными Волосами, громко захохотал и исчез в скале.

Равухимена пошел в лес. Он отыскал улей красных пчел и вынул мед, но в ту же минуту пчелы ринулись на него и на его стражу и жалили их до тех пор, пока они не бросили мед. Равухимена вернулся к скале ни с чем. А Малыш с Длинными Волосами, который опять нежился на солнышке, захохотал:

— Пойди убей белого кабана; если ты принесешь мне его тушу, я подарю тебе амулет, дающий силы.

Равухимена ушел; на этот раз он взял с собой тысячу человек. Сначала они встретили мужчин, пасших быков.

— Э, пастухи! Не видали вы следов белого кабана?

— Вот они, — ответили пастухи.

— Откуда вы знаете? — спросил Равухимена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги