— Послушай! Ты совсем недавно работаешь на королевской кухне дворца в Эль Корасон, и, как тебе известно, это самая лучшая кухня в мире! Ты уже кое-чему научился, а потому пришла пора дать тебе первое задание. Видишь эту крохотную горку пряностей? Это все, что осталось от шафрана, а мне ведь надо испечь с ним сегодня пирог к королевскому ужину и приготовить огромную паэлью! Отправляйся и отыщи мне шафран.
— Но где он растет? Или кто им торгует? — спросил Дженаро.
— Этого я тебе не скажу, — усмехнулся господин Рико. — Узнай сам!
И Дженаро немедля отправился в путь. Сначала он обошел известные ему лавки торговцев специями, но, по неудачному стечению обстоятельств, ни у кого из них не имелось в продаже шафрана. Тогда Дженаро решил, что ему надо сходить на дальний рынок, и поспешил туда. Он так спешил, что чуть не сбил с ног художника Примитивуса. Тот неторопливо шествовал по улице, неся коробку для этюдов, когда Дженаро на него налетел.
— Полегче! — сказал Примитивус, еле устояв на ногах. — Куда вы так торопитесь, юноша?
— Я ищу шафран, — сознался Дженаро. — Но нигде не могу найти. Он словно заколдованный!
— Шафран — это цвет, — назидательно сказал Примитивус. — Хотите, дам вам немножко?
Он мгновенно открыл коробку, смешал краски и через пять минут отдал Дженаро лист, на котором была нарисована изумительная шафрановая загогулина.
— Это прекрасно, — сказал Дженаро, завороженно глядя на загогулину. — Но как насыпать это в паэлью?
— Вот этого я не знаю, — развел руками Примитивус и, насвистывая, отправился по своим делам.
Дженаро долго бродил по городу и нигде не мог найти шафран. Он думал, что пряность эта и вправду заколдованная, и собрал в карман теплый свет фонарей, яркость оранжевого зонтика, мягкость вязаной кофты симпатичной старушки. Но как из этого сделать шафран, Дженаро не знал. Может, нужна волшебница?
И тут Дженаро повезло: в одном из уличных кафе он увидел волшебницу Кристину, которая пила чай. Помощник повара решительно направился к ней.
— Прошу прощения за беспокойство, прекрасная госпожа, — сказал он, поклонившись. — Но мне очень-очень нужно немного вашего волшебства!
— Что случилось? — спросила Кристина.
Дженаро объяснил, выложил перед нею все собранные кусочки цвета и попросил превратить их в пряность.
— Это не по моей части, — покачала головой Кристина. — Отправляйся лучше за город, к цветочным феям, они тебе подскажут, что делать. Только купи ирисок.
Дженаро кивнул. Всем известно, что цветочные феи без ума от ирисок.
Он отправился за городские стены и очень быстро отыскал фей на опушке Леса Чудес. Они порхали с василька на ромашку, с ромашки на одуванчик и напевали песенки тонкими голосами. Дженаро сел, высыпал горсть ирисок на землю и стал ждать. Скоро к нему слетелось больше десятка фей.
— Зачем ты пришел, большой человек? — пропели они.
— Я ищу шафран, — объяснил Дженаро. — Вы не поможете его найти?
Феи засмеялись, но необидно.
— Посмотри сам! Он растет прямо тут!
— Но где? — Дженаро заоглядывался, однако не увидел бутонов мягкого оранжевого цвета.
— Да вот же! — закричали феи, указывая на… бледно-фиолетовые цветы, в которых Дженаро с удивлением узнал крокусы.
— Но как же… ведь шафран оранжево-желтый, а вы предлагаете мне цветы такого оттенка!
— Ты глупый, — зазвенели феи. — Твой шафран — это крокус! А для того, чтоб получилась пряность, надо высушить рыльца цветков. Ты принес нам ирисок, и мы тебе поможем!
И феи запорхали быстро-быстро, так, вокруг Дженаро словно закрутилась цветная метель. Они просили у крокусов рыльца, сушили их своим дыханием и складывали в мешочек, который дал Дженаро. Скоро мешочек был полон.
Дженаро поблагодарил цветочных фей и со всех ног кинулся во дворец, где с гордостью продемонстрировал господину Рико свою добычу.
— Отлично! — сказал главный повар. — Я разрешу тебе самому приготовить паэлью!
И в этот вечер в королевском дворце был роскошный пир. Паэлья удалась на славу, и пирог был чудо как хорош! Дженаро украсил его вылепленными из марципана крохотными бледно-фиолетовыми крокусами, и свет фонарей в столовой был такой же теплый, как цвет теста.
Ракушка
Однажды мальчик из рыбацкой деревушки прогуливался по берегу Янтарного моря, слушал шепот волн, кидал в них камешки и смотрел, как парят в вышине чайки. Он бродил долго и вдруг увидел сидевшую на песке девочку. Она закрыла лицо руками и, кажется, плакала.
— Что случилось? — спросил мальчик, подойдя к ней. — Почему ты плачешь?
— Я не могу вернуться домой! — прорыдала девочка.
— А где твой дом? Может, мне проводить тебя?
Девочка покачала головой и указала на небо.
— Я прямиком оттуда. И не знаю, как возвратиться обратно.
В Малагетте часто случаются чудеса, а потому мальчик не удивился. Он только обрадовался и спросил с восторгом:
— Значит, ты звезда?
— Нет! — воскликнула девочка. — Я ракушка!
Мальчик посмотрел на нее озадаченно.
— Ракушка? Это как? Ведь всем известно, что на небе живут звезды!
Девочка засмеялась, и слезы ее высохли.