Читаем Сказки маленького лисёнка полностью

— Мама, посиди со мной ещё немножко! Хоть минуточку!.. Когда я вырасту, я буду, как папа?

— Конечно, мой маленький Лисёнок! Но только если научишься всему, что умеет папа. Наш папа — мастер.

— А дядя Бобров — главнее папы?

— Дядя Бобров — бригадир.

— А дядя Медведев?

— Дядя Медведев — его заместитель.

— Мама, а бывают бригадиры над бригадирами?

— Бывают, Егорик! Спи!

Уже спят даже те дети, кто ходит в школу.

Лисёнок и разбойники

Как-то раз Лисёнок, опаздывая домой после прогулки, решил сократить путь и свернул наискосок от Старого Дуба к тому неприятному месту, где старался не гулять никогда, где с незапамятных времён стояли мрачные развалины старинного замка.

Он пробежал бы мимо, если бы не забавная песенка, которую пели ржавые ворота:

— Скрипят на скрипках скрипачи,скрипит в пути седло в ночи,скрипит в болоте коростель,скрипит по кругу карусель…скрип-скрип-скрипушкина лесной опушке!..

Как ни спешил Лисёнок, он всё же остановился, чтобы дослушать песенку о скрипах.

— Скрипит зубами стая крыс,скрипят ступеньки вверх и вниз,скрипят ворота на ветру,и сам скриплю я поутру.Скрип-скрип-скрипушки…

Ворота спели. Песенка закончилась.

— Эй! — крикнул Лисёнок воротам. — Вы чьи?!

Тут над замшелой стеной показалась сначала сбитая набекрень старомодная шляпа с широкими мятыми полями, а потом и худой Котище с облезлой шерстью и рваным ухом. Он высунулся из-за обломка стены до пояса, в лапах держал старинный мушкет и тут же бабахнул в небо.

— Вы это… зачем? — так и присел в кустах Лисёнок.

— А чтоб не подходил близко, — отрезал Котище скрипучим голосом и Лисёнок сразу понял, кто пел скрипучую песенку.

— Вы сторожите эти развалины? — поинтересовался Лисёнок.

— Развалины?! — взвился Кот от злости, так что даже шерсть встала дыбом. — Это — не развалины, щенок! Это — Руины!

— Во-первых, я не щенок, — обиделся Лисёнок, осторожно приподнимаясь над кустами, — а во-вторых, развалины ничем не отличаются от руин.

Кот вытаращил глаза.

— Убью! — взвизгнул он. — Застрелю на месте!

— Перестаньте злиться! — ответил Лисёнок. — У вас очень хорошая песенка, это — раз! Второе. вы так верно охраняете руины великолепного замка! Кому же они принадлежат? Я просто хочу узнать.

— Господину Герцогу Волку! — выкрикнул Хранитель. — Понял?

— Что-то я раньше не слыхивал о таком. — признался Лисёнок.

— Тебе сколько лет? — усмехнулся Котище.

— Мало… — развёл лапами Лисёнок.

— Вот-вот! А мне — много!.. Понял? Даже не помню — сколько. Помню только одно: когда я служил котёнком у господина Герцога Волка, даже Старого Дуба в помине не было! Всё было другое! Понял?

— Сколько же вам лет?! — удивился Лисёнок.

— Не твоё дело, — огрызнулся Кот, а потом таинственно добавил. — Весь секрет — в эликсире.

— В чём? — не понял Лисёнок.

— В волшебном напитке. Перед тем, как отправиться в кругосветное путешествие, господин Герцог Волк дал и мне отпить глоток «Эликсира вечности», чтобы я вечно стерёг этот замок.

— А Герцог вернётся? — спросил Лисёнок.

— Уже сегодня! — ответил драный Кот и достал из кармана потёртого фрака мятый конверт, весь в вензелях и с гербом на обороте. — «Я возвращаюсь — и всё вернётся!» — прочитал Кот наизусть, помахивая конвертом.

— Что вернётся?.. — снова не понял Лисёнок.

— Власть Герцога! — рявкнул Хранитель. — Сила Герцога! Богатство Герцога!.. Никому не поздоровится в лесу! Уж он-то наведёт прежний порядок! Эх, как же нас все боялись! Тряслись, словно зайцы. Ах, — облизнулся он, славное было время сто лет назад! Скольких мы переловили!

— Уж очень он, похоже, кровожадный, этот ваш господин Герцог, опасливо сказал Лисёнок. — Да и вы, простите, тоже, кажется, немного…

— Конечно, мы кровожадные! — хохотнул драный Кот. — Ещё и коварные! И жестокие! И злые! — И он направил мушкет прямо на Лисёнка.

Лисёнок бросился наутёк и уже за спиной услыхал запоздалые выстрелы и хриплую ругань Хранителя Замка.

— Это что за гррохот? Кто стрелял?! — каркнула с ветки Ворона.

И Лисёнок всё ей рассказал.

— Какой стррах! — выкатила она глаза. — Какой ужас! — захлопала в тревоге крыльями. — Погоди-ка!

Она улетела и вернулась со старинной книгой.

— Эта книга ещё моей пррабабки, — сказала Ворона. — В ней — вся история нашего ррода и нашего леса. Посмотрим же, что было сто лет назад.

Она пролистала страницы, но ничего не нашла о Герцоге Волке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей
Том 1
Том 1

Трехтомное Собрание сочинений английского писателя Оскара Уайльда (1854-1900) — наиболее полное из опубликованных на русском языке. Знаменитый эстет и денди конца прошлого века, забавлявший всех своей экстравагантностью и восхищавший своими парадоксами, человек, гнавшийся за красотой и чувственными удовольствиями, но в конце концов познавший унижение и тюрьму, Уайльд стал символической фигурой для декаданса конца прошлого века. Его удивительный талант беседы нашел отражение в пьесах, до сих пор не сходящих со сцены, размышления о соотношении красоты и жизни обрели форму философского романа «Портрет Дориана Грея», а предсмертное осознание «Смысла и красоты Страдания» дошло до нас в том отчаянном вопле из-за тюремных стен, который, будучи полностью опубликован лишь сравнительно недавно, получил название «De Profundi».Характернейшая фигура конца прошлого века, Уайльд открывается новыми гранями в конце века нынешнего.

Оскар Уайлд

Сказки народов мира
Амурские сказки
Амурские сказки

По берегам широкого и могучего Амура издавна живут нивхи, нанайцы, ульчи, удэге и другие народы Дальнего Востока. И веками их старики рассказывают подрастающим в стойбищах детям сказки. О том, как мальчик Индига преодолел семь страхов и не только брата спас, но и сердце храбреца приобрёл. Как богатырь Азмун на спине косатки доплыл до дома Морского Хозяина и упросил старика послать нивхам рыбу. Как превратился охотник Чориль в медведя, а его невеста к самому Горному Хозяину отправилась правду искать… Писатель-дальневосточник Дмитрий Нагишкин тщательно изучил устное творчество малых народов и, используя их сюжеты и язык, создал оригинальное художественное произведение - книгу «Амурские сказки», настоящую этнографическую энциклопедию края.

Дмитрий Дмитриевич Нагишкин

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей