Читаем Сказки моей осени полностью

Её улыбка снова начала исчезать. Почему он такой серьёзный? Почему не улыбается ей? Не рад? Или он полагал, что она должна была отказаться от свидания - слишком быстрого в их развитии отношений? То есть он считает её легкомысленной?

Но, приглядевшись, она заметила, что он странно похудел. Те чёрные тени, которые лепили его лицо, стали гораздо больше. И Ристерд смотрел на неё, тоже довольно необычно - будто искал что-то в её лице, будто проверял, та ли она, кто ему нужен. И… можно ли на неё положиться.

Странные впечатления. Откуда они? Из-за его испытующего взгляда?

И что дальше? Они так и будут стоять здесь, у бассейна, глядя друг другу в глаза? Расчёт на прогулку по парку оказался безнадёжно глупым?

Но Ристерд шевельнулся и согнул руку в локте.

- Погуляем по этой тропе?

Этот жест вдруг напомнил Насте, что она приготовила для него скромный подарок, скромно стащенный со стола. Впрочем, заметь дама Летиция, она бы сегодня не возражала. И девушка протянула Ристерду ладонь с бисерами.

- Это твоему братишке!

Он сначала не рассмотрел, а потому чуть склонился к её ладошке. Настя готовилась услышать искреннюю благодарность, но Ристерд внезапно отшатнулся.

- Насти! Прости меня! Прости! Если бы ты не предложила ягода для моего брата, я бы и в самом деле погулял бы с тобой - и всё… Всё… Но ты так добра… И я надеюсь… Насти, прости! Я надеюсь, что ты поможешь нам!

- Что случилось? - испугалась девушка, опустив руку с бисерами.

- Брат умирает, - отрывисто сказал Ристерд. - И помочь ему может только Слушающая. Прости, я вор. Я стащил твою тетрадь с записями, полагая, что они помогут нам вытащить брата - и ты никогда не узнаешь, что я воровал у тебя. Но я признаю, что это сделал, потому что просить о помощи могу лишь чистым от вины перед тобой.

- Простишь ли ты мне моё воровство?

- Прощу, - всё ещё с недоумением ответила Настя и добавила: - Ты же сделал это ради жизни брата. Но что с ним?

- Я не могу рассказать, - жёстко сказал мгновенно собранный Ристерд. - Это можно только показать. Я могу перенести тебя в помещение, где находится мой брат.

“А если его младший брат тоже маг-пространственник и попался на воровстве? - испугалась Настя. И тут же нахмурилась. - Но при чём тут тогда Слушающая? И что мне теперь делать?”

Совершенно растерянная, она мысленно металась от опасения попасть в дурную историю до насторожённости, не попасть бы в какой-нибудь розыгрыш.

- Как зовут твоего брата? - наконец решилась она.

- Ичан.

- И сколько ему лет?

- Двенадцать. Он натворил дел из-за семьи. - Ристерд сам смотрел, лихорадочно блестя глазами. - Я просил его, умолял не делать этого, но он не мог видеть, как страдает наша мать. Насти, помоги! Помоги, Насти!

- Переноси! - выдохнула девушка.

Ристерд тут же шагнул к ней и обнял, крепко прижав к себе.

- Закрой глаза, - предупредил парень. - Не смотри, пока я не скажу открыть глаза. В первый раз переноса будет муть и даже тошнота. Но это ненадолго. Закрой глаза.

Она подчинилась, слушая собственное, беспокойно зачастившее дыхание, а потом неожиданно стало страшно холодно, а из-под ног словно выдернули опору. И только тёплое дыхание Ристерда в её макушку позволяло понимать, что она ещё существует, несмотря на то, что тело явно растворилось в пустоте.


Девятая глава

“Почему в прошлый раз я этого не почувствовала?”

Чувствительность проснулась. Ноги коснулись твёрдой поверхности, но Ристерд всё ещё не отпускал Настю, поневоле уткнувшуюся носом в его грудь.

“Если он меня похитил, его быстро найдут. Значит, похищать меня он не будет”, - подумала девушка, сознавая, что не совсем логична.

Тем временем её ноги полностью приняли груз её тела.

“Почему я ему доверилась? Странно, но всё из-за тех же бисер. Не свяжи он свою просьбу с ягодами, ни за что с ним никуда не пошла бы!”

- Теперь можешь открыть глаза, - прошептал Ристерд.

- Ты уверен? - прошептала она, почувствовав, как в ответ отдалось уже её тёплое дыхание от его тела.

Он промолчал, а она, вспомнив его отчаяние, быстро открыла глаза. Прежде чем Настя огляделась и что-то увидела, в нос ударил сильный запах потной лошади и застарелый, какой-то обветренный запах конюшни. Наездившись в карете дамы Летиции, девушка запомнила этот порой сильно бьющий “аромат”. Правда, на этот раз запах был каким-то…. Устоявшимся, да - тем самым, обветренным. Отпрянув от всё ещё поддерживающего её Ристерда, она быстро осмотрелась. Тоже хорошо знакомо. Пару раз в конюшне благодетельницы своей Настя уже побывала. Из любопытства.

Почему он перенёс её в конюшню, если просил о помощи брату?

Спрашивать не стала. Ему надо - значит, объяснит. И Ристерд, как будто вспомнив, тут же заторопился. Не чинясь, он снял с ближайшего дверного косяка чадно горящий факел (видимо, масляной пропитки осталось маловато), а потом взял Настю за руку и повёл мимо пустых стойл. Покопавшись в памяти, девушка выудила воспоминание о том, что семья Ристерда живёт в отдельном крыле отданного кому-то дома. Значит, проблема с младшим братом, которая его сильно тревожит, не в доме?

Перейти на страницу:

Похожие книги