Читаем Сказки мышонка Сухарика полностью

— Не мокрые. С чего ты взял? Вытряси из копилки деньги и иди фотографироваться. Немедленно. Да пряностей не забудь купить для нового печенья. Пора мне его, наконец, и попробовать. Хотя опять не достанется вволю: для троих надо стряпать печенье. Для тебя, для меня и для Маленького мельника.

СОЛОМЕННАЯ ШЛЯПА

Полетели осенние листья. Бабушка достала из сарая Метлу, чтобы их вымести, и во дворе оставила. А Метла, когда бабушка ушла, пробралась в дом — и давай мести! Полетели вместе с листьями рисунки, фотографии, письма…

— Что ты делаешь? — закричал Алеша.

— Это все сор, сор, — бормочет Метла.

И вот уже до бабушкиной соломенной шляпы добралась.

— Неправда! — бросился за шляпой Алеша. — Бабушкина шляпа не старая! На нее бабочки садятся, и все цветы в саду ей кланяются.

Сидит, шляпу стережет, а Метлу выставил за порог. И слышит из-за двери:

— Недолог ее час, уж ты мне поверь. И я была когда-то ветлой, а стала Метлой. Никто от своего часа не уйдет. Никто.

— Ни-кто, ни-кто, — вторил осенний дождь за окном.

Стало Алеше страшно, когда же придет бабушка? А если никогда не придет и он не увидит ее больше…

И вдруг чей-то голосок:

— Возьми маковое зернышко, Алеша.

Из бархатной серединки алого мака, что цвел на полях бабушкиной шляпы, взял он зернышко, черно-лаковое. Положил на ладонь.

— А теперь надень шляпу.

Просунул Алеша в шляпу голову. Запахло нагретой на солнце соломой. Засияло над головой небо — золотое, в синих просветах. Пролетел душистый теплый ветер…

Здесь, под соломенной шляпой, было лето! Алеша услышал жужжание пчел и гудение жуков:

— Добро пожаловать в наш цветочный городок!

Ласковое солнце золотило купола, башенки и шпили. В центре города высились большие часы. Вместо цифр были нарисованы цветы. С высокого стула, что стоял под часами, встала навстречу Алеше девочка с соломенными волосами. Глаза у нее были веселые, щеки и нос — в цветочной пыльце.

— Меня зовут — Соломинка. Я смотрительница Летних часов.

Алеша сразу узнал этот голосок. Это он позвал его сюда. В часах постукивало, точно там затаился кузнечик. Алеша прислушался и услышал песенку:

Тики-так, тики-так,Цветы считает лето:Ноготки, лютик, табакСменили первоцветы.Маргаритки, василек,За ними маттиолаВ свой черед к нам придет.…Длится счет веселый.

Вокруг часов толпились человечки. Вместо шляп — цветочные венчики. У каждого на руке часики сверкали. Человечки-цветы сверяли их с большими часами.

— Каждый из них знает свой час, — сказала Соломинка. — Час, когда расцвести, и час, когда уходить.

— Раз они все знают, зачем же тебе здесь сидеть? Пойдем погуляем, — предложил Алеша.

Соломинка улыбнулась и даже не пошевелилась на своем стульчике.

— Я Летних часов Смотрительница, мне нельзя отлучаться. Лето мчится так быстро: не по дням — по цветам. Не успеешь оглянуться — его час настал. Вот тут-то надо не зевать и повернуть часы назад. Тогда они снова поведут свой счет, только задом наперед: от поздних цветов до первоцветов. Под Соломенной шляпой вечное лето!

И Алеша пошел гулять один. Он обошел множество цветочных домиков. Все цветы, что в них жили, были счастливы и довольны.

— Пусть мы скоро уйдем, — говорили они, — но ведь мы снова вернемся в свои цветочные дома с окошками на солнце.

Алеша верил цветам: все они были его знакомцы. Всех он встречал в бабушкином саду каждое лето. И только одного цветка он под Соломенной шляпой не встретил. Он был нездешнего лимонного цвета, и весь день он дремал, вспоминая ароматы тех стран, откуда он родом. К вечеру он раскрывал свои лепестки — их было много. Целыми ночами он разговаривал с луной о дальних странах. Тянулся, чтобы разглядеть их за горами. И вырос высокий, словно деревце…

Куда же он мог деться?

Алеша пошел к Соломинке: она-то все знает. Смотрительница, как всегда, сидела прямо под часами. А песенка у часов была другая:

Тики-так, тики-так…Мчится, мчится лето,Где ты, белый ландыш,Ирис фиолетовый?Бархатные бархатцы,Атласные левкои,Алые гвоздики нежатся во зное.Лилии раскрылись,Клонятся шафраны.Подождите, не грустите,Прощаться с летом рано!

Вот такую песенку выстукивали часы, и Соломинка поглядывала на них очень внимательно.

— А почему ни в одной песенке не говорится про лимонный цветок? И почему я его не встретил? Он рос в бабушкином саду целое лето, почему его нет? — спросил Алеша.

Личико в золотой цветочной пыльце затуманилось.

— Не знаю… Может быть, потому, что он самый лучший. А самые лучшие не возвращаются.

— И он не вернется никогда?

Соломинка побледнела, словно сдуло ветром золотую пыльцу с ее щек и носика.

— Зачем ты сказал это слово? Запомни: под Соломенной шляпой его не произносят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги