– Почему же ты мне раньше не сказал? – упрекнула его жена. – Для чего же у тебя столько подданных? Собирай войско и отправляйся на поиски.
Объявили они поход, и в новолунье Артаа-Седи во главе войска двинулся в горную тайгу.
Здесь в лесу Артаа-Седи заметил старые следы. Пошёл он по этим следам. И стали ему попадаться остатки всякой еды. «Это брат мне еду оставлял», – думал Артаа-Седи и ускорял свой шаг.
Долго длились поиски. Совсем из сил выбиваются Артаа-Седи и его воины, а следы становятся день ото дня яснее. Однажды вышел Артаа-Седи на лесную поляну и вдруг увидел необыкновенного человека, густо поросшего волосами. Стоит этот человек и что-то пополам делит, а сам приговаривает:
– Это моему старшему брату.
Понял тогда Артаа-Седи, что перед ним его брат – Авыгаа-Седи. Подкрался к нему Артаа-Седи, обхватил за пояс и крепко держал до тех пор, пока тот не признал в нём своего брата. Обнялись они тут и заплакали от радости. Дали слово друг другу никогда больше не разлучаться.
Собрал Артаа-Седи войско и вернулся с братом в свой аал. Авыгаа-Седи нарядили в дорогую одежду. Разгорелся тут большой пир. Долго веселился и радовался народ.
Много ли, мало ли времени прошло после этого пира – неизвестно, только дошёл до аала Артаа-Седи слух, что в далёкой земле за Кызыл-тайгой у одной ханши мужья умирают. Сто ханов было – все умерли. Удивились слуху братья и решили побывать в этой земле, решили сами разузнать, в чем тут дело.
Едут братья по необозримой жёлтой степи. Вдруг видят – дерутся два парня. Разняли они их и спрашивают:
– Что случилось, чего не поделили?
А те отвечают:
– Нашли мы бесшумные идыки, а поделить не можем. Вот и дерёмся.
– Оставьте здесь идыки, – говорит им Артаа-Седи. – А сами бегите на край степи. Кто первым прибежит обратно, тот и возьмёт идыки.
Не успел он это сказать, как парни пустились во весь дух наперегонки, а братья, взяв волшебные идыки, поехали дальше.
Прибежали парни на старое место – нет идыков, и ну опять драться.
Едут братья и видят: опять какие-то парни дерутся. Развели их братья в стороны и спрашивают:
– Что случилось, чего не поделили?
Отвечают им парни:
– Нашли мы шапку-невидимку, а поделить не можем. Вот и деремся.
– Оставьте здесь шапку, – говорит им Артаа-Седи. – А сами бегите на край степи. Кто первым прибежит обратно, тот и возьмёт шапку.
Не успел он это сказать, как парни пустились наперегонки, а братья, взяв волшебную шапку, поехали дальше.
Прибежали парни на старое место – нет шапки, и ну дальше драться.
Долго ехали братья, но на пути им никто больше не встречался. Кончилась степь. Началась Кызыл-тайга. На одном из перевалов увидели братья высокий кедр. Взобрались на него орехи погрызть. Вдруг, откуда ни возьмись, ламы появились и стали молитвы читать, чтобы ханше сто первый хан нашёлся. И вот братья наверху орехи щелкают, а ламы внизу молитвы бубнят.
Надоело братьям орехи щелкать и молитвы слушать – спрыгнули они вниз.
Поднялось среди лам большое волнение.
– Услышана наша молитва – новыми ханами нас наградили.
Объявили они Артаа-Седи ханом, а Авыгаа-Седи – его помощником.
Все радовались-веселились, одна ханша хмурилась. Наказал Артаа-Седи брату следить за ханшей. Однажды рано утром, когда еще коров не доили, ханша крадучись вышла из юрты. Надел Авыгаа-Седи шапку-невидимку, бесшумные идыки и пошёл за ней следом.
Долго шла ханша. Наконец среди тальника показалась белая юрта. Вошла в неё ханша, а за ней и Авыгаа-Седи проскользнул В богато убранной юрте сидел одетый во всё черное злой волшебник.
– Знаю, привели к тебе в юрту ханов. Только не жить им долго, – зло усмехнулся черный волшебник.
– Знаю. Затем и пришла к тебе, – ответила ханша.
– Устрой завтра пир в честь нового хана. Только не бросай в огонь можжевельник – от него у меня глаза слепнут.
– Хорошо. Всё исполню, – охотно согласилась ханша и радостная пошла домой.
Приказала ханша подданным готовить мясо, варить хмельную водку.
Братья решили проучить волшебника и стали тайком собирать можжевельник.
На другой день вокруг большого костра начался пир. Больше всех веселилась ханша и всё на небо поглядывала. Вдруг небо потемнело. Над костром закружилась большая чёрная птица. Авыгаа-Седи тотчас бросил в костёр охапку можжевельника. К небу поднялось облако пахучего дыма.
Хочет хищник клюнуть Артаа-Седи в темя, да дым глаза застилает. Чуть не до земли опустилась птица – всё равно ничего не видит. Тут её братья и схватили за крылья. Кричит птица диким голосом, бьётся в руках, а братья её знай щиплют. Только тогда отпустили, когда на ней ни одного пера не осталось.
Почернела ханша от злости, заболела с горя. Только рано утром поднялась она и крадучись побежала в лес. А Авыгаа-Седи в шапке-невидимке и бесшумных идыках пошёл следом – глаз с неё не спускает.
Лежит в своей юрте злой волшебник и стонет:
– Чуть совсем не убили меня твои ханы, окаянные.
– Всё видела, – отвечает ему ханша, – да помочь не могла. Что теперь делать будем?