О’Рурк
: Ну, хорошо, Адмирал, позволь пожать тебе руку. Только не ломай моих костей. Просто пожми. Я не хотел тебе говорить раньше, но Корнелий Крисчен нокаутирован первый раз в своей жизни. Я вообще не хотел ничего рассказывать тебе о нем. Он был серебряным призером Атлантики до того, как уехал в Европу. За ним числятся семь нокаутов с первого удара. Семь.Адмирал
:О’Рурк
: Да уж, Адмирал.Адмирал
: А это начинает меня беспокоить.О’Рурк
: Еще бы!Адмирал
: С тех пор, как я в первый раз пустился на своем корабле в прибрежное патрулирование, я каждый день перед завтраком натягиваю канат на палубе на два часа. И вот поэтому у меня теперь это недюжинное брюхо, которое ты посмел обозвать пивным бочонком. Скорее это железный бочонок, полный острых гвоздей, дружище! Ну-ка, ударьте по нему! Вы, Вы, моя милая девочка! Давайте-давайте! Так. Не стесняйтесь. Бейте прямо сюда.Джентл
бьет его кулачком.О’Рурк
: Бронзовые доспехи. Держу пари, Крисчен узнал это, к своему несчастью, когда бил по твоему животу, Адмирал.Адмирал
: Я веду здоровый, чистоплотный образ жизни.О’Рурк
: Вот я и отчистил чайник от чая за твое здоровье, Адмирал.Адмирал
: Мисс Джентл, не обращайте внимания на его пошлости.Джентл
: Нет-нет, Адмирал.Адмирал
:Джентл
:Адмирал
: Немного штопора в челюсть еще никому не приносило серьезного вреда. Это доказано наукой. Кулак вращается в полете, и к тому времени, когда он достигает цели, быстрее, чем человеческий глаз способен отследить, удар обретает сверхразящую силу. Я изобрел его после многих лет наблюдений за нарезкой внутренней части ружейного ствола.О’Рурк
: Твой знаменитый удар надо назвать «шестнадцатидюймовый снаряд», Адмирал.Адмирал
: Слишком много хамства от тебя за один вечер. Ну, мисс Джентл, да нет… просто Гертруда.Джентл
:О’Рурк
: Лекарство тут не поможет. Он свалился как дерево. Но даже в эту секунду Корнелий вел себя как настоящий мужчина. Тебе, Адмирал, все же не стоило так поступать с ним.Адмирал
: Помоги ему. И не надо драматизировать ситуацию. Когда он очнется, принеси ему немного выпить и скажи, что я жду его в тренировочном зале. На ринге я могу выглядеть как убийца, но за его пределами я веду себя как нормальный человек. Любой прирожденный боксер сделал бы то же самое, если бы увидел, что соперник на долю секунды забыл о защите.О’Рурк:
Твоя совесть чиста, Адмирал. Я сейчас поясню. Корнелий сделал то, что должен был сделать. Он поступил так же, как и множество других парней, которые вдруг поняли, что эта страна уже никогда не изменится. И что наши жены ради нашего же пропитания будут ежедневно выползать на улицы и продавать себя.Адмирал
: Думаю, что в присутствии Гертруды не стоит заводить разговор об этом.Джентл
: Но мне нравятся мужчины, которые ненавидят женщин.О’Рурк
: Ты понял, Адмирал? Если бы Крисчен сейчас соображал что-нибудь, он непременно бы восхитился этой позицией.Адмирал
: Ну, все, нам пора заняться маникюром, мисс Джентл. Спустимся в комнату для отдыха.