Читаем Сказки о Деревянном Человечке полностью

- Но сначала вы, пожалуйста, освободите деревянного мальчика, - очень

вежливо попросил Сверчок. - А то потом вы можете об этом забыть...

- Нет, сначала я посмотрю, что это за тайна.

- Уверяю вас, вы не пожалеете!

- Ну, валяй же, открывай свою тайну! Да поскорее! - нетерпеливо зак-

ричал Карабас Барабас.

- Только после того, как вы освободите мальчика! - не сдавался Свер-

чок.

- А если ты меня обманешь, мошка? - прорычал Карабас Барабас.

- Я клянусь теплой печкой, а это клятва, которую не нарушит ни один

Сверчок!

- Да, да, не нарушит! - подтвердил Дуремар, который находился тут же

и внимательно, насколько позволял ему слух, ловил каждое слово Говоряще-

го Сверчка. - К тому же когда-то я краем уха слышал о второй тайне золо-

того ключика. Бедные, бедные, мои уши, они, как всегда, меня подвели. Но

что интересно, чем хуже становится у меня слух, тем лучше и острее нюх.

Не знаю, что это за тайна, но за версту чую: тут пахнет большими деньга-

ми. Хоть и говорят, хихи, что деньги не пахнут.

- И я слышу, что пахнет деньгами, - мрачно подтвердил кот.

- Ладно, - решился Карабас. - Развяжите эту связку поленьев и дайте

ему хорошего пинка на дорогу!

Через несколько минут Буратино вылетел из дверей кинотеатра и плюх-

нулся в лужу. Потом он вскочил на ноги и бросился удирать. По дороге в

странный город Картонвиль он долго размышлял о том, почему на нем не из-

жарили курицу, но так ничего и не придумал. Зато от радости, что он сно-

ва свободен, Буратино придумал песенку и распевал ее по дороге:

Хоть я сделан из полена,

Но на мне не жарить мяса.

Чудом вызволен из плена,

Я бежал от Карабаса.

От такого, от сякого!

Не видать ему жаркого!

Пой, веселый Буратино,

Тара-тина, тара-тина!..

Правда, Карабас Барабас мог бы изжарить курицу на чем-нибудь другом,

употребить на растопку, например, старое кресло, а то и раздобыть дров.

Или, на худой конец, попросту приготовить жаркое на газовой плите. Но

разве жареная курила была бы в этом случае такой несравненно вкусной и

сочной, как если бы он приготовил ее именно на сухих, звонких дровишках

из рук и ног и носа этого отвратительного, непослушного Буратино. Разве

не по вине этого негодника, сокрушался Карабас Барабас, он лишился ког-

да-то театра, а теперь зрителей и доходов.

ВТОРАЯ ТАЙНА ЗОЛОТОГО КЛЮЧИКА

Между тем лиса явилась с курицей из магазина, разочарованно осмотрела

вешалку и насмешливо заметила:

- Ну, вот, я так и знала, что этот Буратино опять от вас удерет, а

курица останется неподжаренной!

- Молчать! - рявкнул Карабас.

- Мы получили за Буратино хороший выкуп, - потирал руки Дуремар. -

Сейчас мы узнаем вторую тайну золотого ключика! Этот Сверчок, он поклял-

ся теплой печкой!

Когда лиса услышала о второй тайне золотого ключика, она даже курицу

бросила.

Кот нацелился на Говорящего Сверчка, как на мышь, а Сверчок задумчиво

произнес:

- Ну что ж, я сдержу свое слово. Слушайте. Вот вторая тайна золотого

ключика. Золотой ключик может... Он может... открыть... любую дверь. Он

подходит к любому замку.

- Любую? - ахнула лиса.

- Любую, - подтвердил Сверчок и уполз кудато в щель.

- Любую дверь? - прорычал Карабас. - Да вы понимаете, что это значит?

- Уж мы-то понимаем! - заверил его кот и облизнулся так, как будто

съел целую банку сметаны.

- Скорее! Вернуть! Поймать, схватить, отобрать! - рявкнул Карабас.

- Нет, дорогой Карабас Барабас, - вздохнула лиса. - Так ничего не

выйдет, так мы испортим все дело.

И действительно, отобрать ключик у Буратино и его друзей было совсем

не просто. К тому же Буратино, небось, и след простыл. А где его искать?

И вообще надо действовать чрезвычайно осторожно.

Карабас чертыхался, рвал остатки волос, лупил плеткой по сапогам, но

не мог не согласиться с лисой, что пользоваться старыми методами уже

нельзя.

План действий так и не был намечен. Дуремар и кот Базилио удалились

спать. Карабас Барабас полудремал в кресле, сопя и свистя багровым но-

сом. И вот тогда лиса Алиса громко покашляла, разбудила доктора ку-

кольных наук и зашептала ему на ухо. Она долго втолковывала ему что-то,

убеждала. И насупившийся Карабас все больше оживлялся, сверкал глазами и

одобрительно крякал.

Прямо с утра следующего дня в кинотеатре начались удивительные пере-

мены.

Кот Базилио, взобравшись на плечи Дуремару, прибивал над входом новую

вывеску: "Кинотеатр и кукольный театр папы Карло, Карабаса Барабаса и

компании".

Вокруг толпились прохожие и многочисленные зеваки. И ничего не пони-

мали. Что общего у доброго папы Карло с этим отъявленным злодеем Караба-

сом Барабасом?..

ПОД ОДНОЙ КРЫШЕЙ

А случилось вот что. Карабас и его приятели явились в Картонвиль, и

доктор кукольных наук как только мог добродушнее сказал папе Карло:

- Ну, вот что... пошутили и хватит. Пора нам и помириться. Пусть ар-

тисты вернутся в мой театр, и я больше никогда не буду их обижать.

- Как это вы стали таким хорошим? - спросил Буратино, который на вся-

кий случай прятался за своим ящиком из-под помидоров.

- Мне надоело быть плохим, - вздохнул Карабас. - Артисты от меня убе-

жали. Зрители ко мне не ходят. Лучше я буду хорошим. Так интереснее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология сказок

Похожие книги