Читаем Сказки о страшном полностью

В нескольких тысячах километров оттуда миссис Тауэр горевала по своей дочери. Вампир Элмер безучастно взирал на неё, неуклюже развалившись на полке в детской. Миссис Тауэр где-то на задворках сознания, позади мыслей о погибшей дочери, отчётливо понимала, что нужно избавиться от некоторых вещей, которые всегда будут напоминать ей о том страшном вечере. В первую очередь она хотела избавиться от куклы, в обнимку с которой её дочь впала в кому. Кроме того, кукла стоила некогда около тысячи долларов, а её избалованное деньгами сознание не могло выпустить этого из виду.

В тот же день миссис Тауэр нашла в интернете девушку Эльму, которая согласилась помочь с перепродажей.

спи спи спокойно умри

Мария подскочила на кушетке в холодном поту. На работе всегда так: стоит улечься спать пораньше, когда нутром чувствуешь, что вся ночь впереди будет спокойной и никто не посмеет будить, обязательно проснёшься самостоятельно. Иногда её будили страшные сны, иногда – вещие. Иногда странными предчувствиями приходило сияние. Так было и сегодня.

Голос невидимого существа был убаюкивающим, бархатным, но он не был добрым. И ещё… ей казалось, что существо было ей странно знакомым.

здравствуй тьма старая подруга

Ты был прав, Генри Девлин, она именно подруга. И никуда ты от неё не денешься.

На ум пришёл дурацкий мультик про реаниматолога, который на дежурстве жарит бутерброды с помощью дефибриллятора. А Смерть тем временем добивает его пациента. Мария нехотя встала, нацепила на нос слабые немодные очки и отправилась бродить по отделению.

Стояла тишина, какая только может быть ночью в реанимации. Пациентки мирно спали, медсестра посапывала на кушетке в коридоре. Всё было хорошо, а это значит, что предзнаменование относится к какому-то другому периоду времени. Холодно. Ночью всегда холодно.

как там мои мальчики?

Пройдёт ещё недели две до встречи с ними. И пока она на цыпочках возвращается в ординаторскую, чтобы доспать до утра. В момент, когда она проваливается в сон, она на мгновение видит лицо Эльмы. В глазах девушки застыл смертельный страх. Кажется, она была за рулём.

Здравствуй, Эльма! Моя посылка ещё не дошла, но спешу уведомить тебя, что тебе грозит смертельная опасность. Не вздумай садиться за руль в ближайшие месяца, наверное, два. С уважением, покупатель Мария.

Мария сидела на кровати в позе лотоса и смотрела на две практически одинаковые коробки на полу.

наконец-то они здесь

Несмотря на нетерпение, заставить себя сорвать упаковочную плёнку и открыть коробки, рассмотреть содержимое было в течение некоторого времени выше её сил. Она знала, что

кто

в коробках. Понравится ли она им? Или две тысячи долларов и в общей сложности два месяца ожидания пошли насмарку? Такие чувства всегда обуревают, когда долго, слишком долго ждёшь чего-то, и вот наконец-то свершается чудо. Смотришь на него и оставляешь на полочке в коробочке, которую даже не потрудился открыть.

доктор сон

Кто-то из коробки обратился к ней уже знакомым голосом обречённого на наркозависимость рокера. Он сиял.

куклы не сияют лишь их владельцы

Всё верно. Она сияет. Он отражает.

доктор сон хватит рассуждать выпусти нас я ладно но данте утомлён

Мария спрыгнула на пол и сорвала обёртку с одной из коробок. Не с рокером, с Данте.

раз уж он утомлён

Она сняла крышку из жёсткого картона, подняла кипу документов и увидела его – своего Данте де Феличе, шарнирную куклу от фирмы «Иплхаус». Он был настолько идеально красив, что невозможно было не влюбиться в него. Возможно, это была слишком выглаженная красота,

как у куклы

но Мария влюбилась в него такого, какой он есть. Огромные карие глаза с длинными ресницами взирали на неё довольно безучастно.

– Полно тебе, Данте, – проговорила она с лёгкой насмешкой. – Я слышала вас.

Затем она открыла вторую коробку. Её обитатель – кукла от «Доллши» – сразу сел, потирая затёкшую шею. Дэвид уставился на неё с хитроватым прищуром серых глаз.

– Ну вот и встретились, мифическая хозяйка. Кто такой мистер Кинг?

Мария улыбнулась, взяла обеих кукол в руки и поставила на стол у края.

– Ты ещё с ним познакомишься. Как путешествие?

– Это было долго и утомительно, – ответил Дэвид за обоих, усаживаясь на край стола и свешивая ноги в растоптанных ботинках. Данте хранил молчание и всё так же продолжал стоять, следя за происходящим лишь глазами. Куклы были очень разными, это бросалось в глаза. Данте – застенчивый скромник, а Дэвид – рокер-раздолбай. На секунду у неё в голове пронеслась мысль, что, наверное, это было

большой ошибкой

Перейти на страницу:

Похожие книги