Читаем Сказки Повелителя времени полностью

Дверь корабля была закрыта. Андиба не на шутку испугалась: «А что, если слова, которые открывают дверь, действуют только снаружи?» Но нет, к ее огромному облегчению, едва она произнесла эти слова, дверь послушно распахнулась.

Вскоре она уже бежала со всех ног по склону вверх и через лес к городу.

Добежав до винокурни, она совсем выбилась из сил. Управляющий выслушал ее сбивчивый рассказ о непонятных пришельцах, которые хотят разрушить город. Андиба говорила и чувствовала, как все глубже погружается в отчаяние; управляющий явно не верил ни одному ее слову.

Когда она закончила, управляющий улыбнулся и сказал, что все это очень интересно и что у нее, видно, живое воображение. И, как она ни протестовала, он вывел ее из своего кабинета и показал на дверь.

Злая и расстроенная, Андиба шла к выходу из винокурни. Путь ее лежал мимо огромных металлических камер, где бродило вино и уксус. С каждым шагом решимость девушки предпринять что-нибудь крепла – вот только она не знала что.

Андиба была так погружена в свои мысли, что совсем не смотрела по сторонам, и в главных воротах винокурни столкнулась с кем-то, кто входил внутрь. Она отпрянула, извиняясь. Лишь когда человек что-то сказал ей в ответ, она по голосу поняла, с кем столкнулась. Это был Вэш.

– Андиба? – произнес он удивленно. – Что ты здесь делаешь?

Увидев знакомое лицо, девушка так обрадовалась, что едва не разрыдалась. Вэш понял, что она расстроена, подвел ее к скамье у ворот, и они вместе сели.

Андиба рассказала ему обо всем, что она видела и слышала этим утром. К ее огромному удивлению, Вэш не посмеялся над ней и не сказал, что она все выдумала. Он слушал, и морщина на его лбу становилась все глубже.

– Ты мне веришь? – спросила она, закончив рассказ.

Он пожал плечами.

– Зачем тебе лгать? Да и потом, такую штуку не придумаешь.

Не успели они сказать и слова, когда во двор винокурни вкатила телега. Кто-то из рабочих тут же поспешил к ней, чтобы помочь сойти на землю довольно корпулентному вознице. В телеге стояли четыре крупных деревянных бочонка, точно таких, в каких хозяева винокурни отправляли покупателям вино и уксус.

Однако Андиба во все глаза глядела не на них, а на возчика. Она уже видела это широкое, улыбающееся лицо раньше – только тогда оно было обвисшим и мертвым.

– Это он, – прошептала она Вэшу. – Возчик – он один из сливинов.

– Ты уверена?

– Конечно, – ответила она и содрогнулась. – В жизни эту рожу не забуду.

Возчик тем временем вошел в здание винокурни. Вэш пошел поговорить с человеком, который помогал ему спуститься. Вернувшись, он сказал Андибе:

– Этот тип пошел поговорить с моим отцом. Похоже, у него к нему какое-то дело, что-то насчет нового процесса изготовления вина, который он придумал и который наверняка заинтересует моего отца.

– Он лжет! – воскликнула Андиба.

Ваш согласился:

– Думаю, так оно и есть, вот только отец вряд ли станет тебя слушать. Скорее всего, он и меня не станет слушать… но все-таки подожди меня здесь, а я сбегаю в офис, посмотрю, что там да как. Потом вместе подумаем, что нам делать.

Андиба кивнула:

– Хорошо.

Вэша пришлось ждать долго, девушка нервничала, каждое мгновение, казалось ей, тянулось, словно годы.

Наконец, когда, по ее ощущениям, прошла уже вечность, из ворот винокурни показался возчик. Остановившись у телеги, он наблюдал, как рабочие сгружают его бочонки и вносят их внутрь. Андиба заметила, что они поставили их в углу главного бродильного зала. Затем возчик снова обратился к управляющему. Андиба видела, что Вэш, который стоял совсем рядом, слушает их разговор.

Андиба наблюдала, как возчик вскрыл один из четырех бочонков и, жестом указывая на его содержимое, продолжал что-то говорить управляющему и Вэшу. Затем он закрыл крышку, и они втроем снова вернулись на винокурню.

Андиба начала уже сомневаться, выйдут они когда-нибудь оттуда или нет, когда возчик появился снова. Торопливо подойдя к своей телеге, он поспешно забрался на облучок и, едва скользнув по Андибе взглядом, взялся за вожжи и поехал прочь.

Через пару минут из ворот показался Вэш. Он подошел к девушке и сел с ней рядом.

– Кажется, ты права насчет уксуса, – начал он. – Отец устроил ему настоящую экскурсию по винокурне, но к уксусу тот и близко не подошел, закупоренную бутылку, и ту в руки взять отказался. Впечатление такое, что он боялся обжечься.

– А что в его бочонках? – спросила Андиба.

– Говорит, вино. Утверждает, что лучшего вина мы не пробовали в жизни, обещал, что приедет завтра и расскажет, как именно его производят. И знаешь, что странно? – продолжал Вэш. – Он просил, чтобы мы не открывали бочонки до его возвращения.

– Ну, тогда, я думаю, нам надо попробовать его прямо сейчас, – сказала Андиба.

Вэш кивнул.

– Согласен. Пойду поговорю с отцом. Он тоже сразу почуял в этом типе что-то странное – уж я-то видел.

Отец Вэша был занят, однако рабочий день уже близился к концу. После разговора с сыном отец согласился задержаться на предприятии после закрытия, когда все рабочие разойдутся, и вскрыть привезенные странным человеком бочонки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Бояръ-Аниме / Попаданцы / Фэнтези