Читаем Сказки «Путешествие души» полностью

Сказки «Путешествие души»

Каждая сказка из сборника повествует о приобретении осознанности, даже через долгую и привычную жизнь. Рано или поздно с тем или иным человеком происходит трансформация с девушкой через сны и зов её души, с парой, в которой однажды одному из двоих пришлось придти к осознанности и помочь другому обрести свободу, с принцем, который на своём примере смог оценить материальность и сделать выбор в пользу духовности, и даже властному, эгоистичному царю выпала возможность изменить не только себя, но и весь мир.

Снигерь Екатерина

Религия / Эзотерика18+

Снигерь Екатерина

Сказки "Путешествие души"

Жил был царь


Жил был царь и было у него целое государство, которое называлось Велия. Этот царь по имени Бхушта, был невежественен и глуп, потому как забыл свою истинную природу и никак не мог насытить своё эго. Он был жёсткий и властный, гордый и самолюбивый, никого не считал себе ровней. Всё государство было его подданными и слугами, люди его боялись и не смея перечить во всём ему подчинялись. Его семья тоже были подобные ему, наслаждались удовольствиями и дарами, не ценили того что имели, а желали всё больше. Они не были счастливы иногда им казалось, что они близки к этому ощущению, но увязали всё глубже в мимолетных удовольствиях и бесконечной боли. Власть превратила этих людей в рабов собственных желаний и спасти их от самих себя было практически невозможно. Кто и как мог показать им свет истины и тьму их сердец? Кто мог бы помочь им обрести верный путь? Так существовало это государство много сотен лет. Царь позволял своим жителям утолять свои желания любыми способами, доступно было всё. Процветал наркобизнес, коррупция, публичные дома, преступность и безнаказанность, мораль больше не имела влияние. Говорили что думали, делали что хотели. Религию превратили в сектантизм, за которым прикрывались власти, людям внушали ложную веру. Духовность и вовсе исчезла, не осталось людей не заинтересованных в мире грёз и хаоса. Душа, даже как понятие исчезла из этого мира. Люди рождались, вырастали, ели, пили, желали, утоляли свои потребности, старели, иногда в конце сожалели и умирали. Снова рождались и снова умирали и не было этому конца их существование повторялось, как замкнутый круг некоторые уставали от такого темпа и хотели остановиться, но иллюзия материального мира была слишком сильна и запутывала их ещё сильнее. Казалось, что сами боги покинули эту вселенную глядя на весь беспредел, а демоны не желали связываться с подобными глупцами, ушли всё глубже под толщу земли.

Однажды, к царю заявился мудрец, царь знал этого мудреца и часто прислушивался к его словам вот и на этот раз принял его у себя. Мудрец был очень стар и уже почти слеп, но не прийти он не мог, так как у него было страшное видение и он поспешил во дворец царя, чтобы предостеречь его.

– О, мой государь, – начал он. – Большая беда ждёт твоё государство.

– Что? – закричал царь, – Да как ты смеешь? Я великий и непобедимый во всех трёх мирах у меня столько подданных и воинов, что не один идиот не посмеет победить меня.

– О, не об этой беде я говорю. Тебе нет равных в силе и власти, но есть и другая сила, не человеческая. Она то и несёт угрозу.

– О чём ты говоришь? – заинтриговался царь.

– Слушай меня внимательно, царь! Грядёт конец света, космическое разрушение, этому миру настал конец как и всему, что появляется в этой проявленной видимости. – царь слушал, но не верил своим ушам ему казалось, что мудрец сошел с ума на старости лет.

– Какое разрушение? Что за бред ты несёшь? – возмущался он. Но откуда знать, такому невежественному человеку о подобных вещах? – но мудрец не отступал и продолжил.

– Если душа, так и не осознала своего истинного предназначения и не вернулась домой самостоятельно, в данном случае целый мир, то наступают кардинальные меры.

– И что же это за меры? – с недоверием спросил царь.

– О, мой государь, это будут самые страшные страдания для каждого. Само небо упадёт на землю, со всеми звёздами и кометами, разрушая всё на своём пути. Земля сотрясётся и разверзнется поглощая горы и города. Солнце сорвётся со своей орбиты и упадёт в океан, свет погаснет и наступит вечная тьма. От удара о воду, океан выйдет из своих берегов, как цунами и накроет всю планету не оставляя ни кусочка суши. Огонь вырвется из лон вулканов и сожжёт остальное дотла. Огонь смешается в водой и будет биться с ним в непобедимой войне уничтожая всё живое. Люди будут бегать и кричать пытаясь спастись, но конец настигнет их всех, они будут гореть и тонуть заживо. Ни один муж не спасёт свою жену, ни одна мать не спасёт своё дитя. Они будут видеть смерть близкого и ужас поглотит их. Все пояса перемешаются, планета перевернётся вверх ногами, смешаются воздух, вода земля и огонь и в этой адской смеси планету разорвёт на части, на мелкие кусочки, останется только пыль, которую ветра разнесут по всей вселенной.

Выслушав мудреца не перебивая, царь не мог промолвить и слова, он долго стоял в оцепенении, словно представил картину в самых ярких красках, но и поверить на слово мудрецу, он не мог просто потому что не был просветлён. Хотя мудрец был одним единственным человеком, которого царь почитал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги